Hvað þýðir moins í Franska?
Hver er merking orðsins moins í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota moins í Franska.
Orðið moins í Franska þýðir mínus, minna, minni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins moins
mínusnoun |
minnaverb noun pronoun Tu devrais moins fumer. Þú ættir að reykja minna. |
minninoun Tu devrais passer plus de temps dehors et moins de temps dedans. Þú ættir að eyða meiri tíma úti og minni tíma inni. |
Sjá fleiri dæmi
D’autres sont moins enthousiastes. En ekki eru allir jafn ákafir. |
Dans certaines cultures, on juge impoli d’appeler quelqu’un de plus âgé que soi par son prénom, à moins d’y avoir été invité. Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir að ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni að gera það. |
On ignore s’ils étaient ou non d’ascendance royale, mais il est logique de penser qu’au moins ils appartenaient à des familles importantes et influentes. Hvort þeir voru beinlínis konungsættar er ekki vitað, en telja má víst að þeir hafi að minnsta kosti verið af tignar- og áhrifamönnum komnir. |
Sa vie vaut-elle moins que la tienne? Ūví er líf hans minna virđi en líf ūitt? |
Nasser meurt moins d'un an plus tard, en septembre 1970, mais son décès ne freine pas le projet, qui recueille l'assentiment du nouveau président égyptien Anouar el-Sadate. Undir Nasser sá Marwan oftast um frekar lítilvæg verkefni, en þegar Nasser lést í september 1970 réði Anwar Sadat Marwan sem náinn aðstoðarmann sinn, til að sýna fram á að hann hefði stuðning frá fjölskyldu Nassers. |
Cinq ont moins de douze ans. Fimm þeirra hafa ekki náð 12 ára aldri. |
7 Oui, je te dirais ces choses, si tu étais capable de les écouter ; oui, je te parlerais de al’enfer affreux qui attend de recevoir des bmeurtriers tels que vous l’avez été, ton frère et toi, à moins que vous ne vous repentiez et ne renonciez à vos desseins meurtriers, et ne retourniez avec vos armées dans vos terres. 7 Já, þetta vil ég segja þér, ef þú kynnir að fara að orðum mínum. Já, ég vil fræða þig um hið hræðilega avíti, sem bíður slíkra bmorðingja sem þú og bræður þínir hafa verið, ef þið iðrist ekki og hættið við morðáform ykkar og snúið aftur með heri ykkar til ykkar eigin lands. |
Mode compatible avec l' impression Si cette case est cochée, la sortie sur imprimante du document HTML sera en noir et blanc uniquement et tous les fonds colorés seront convertis en blanc. La sortie sur imprimante sera plus rapide et utilisera moins d' encre ou de toner. Si cette case est décochée, la sortie sur imprimante du document HTML aura lieu selon la configuration des couleurs d' origine comme vous le voyez dans votre application. Il peut en résulter des zones de couleur pleine page (ou en niveau de gris, si vous utilisez une imprimante noir et blanc). La sortie sur imprimante peut éventuellement prendre plus de temps et utilisera plus d' encre ou de toner ' Prentvænn hamur ' Ef það er hakað við hér verður HTML skjalið prentað út í svart hvítu og öllum lituðum bakgrunni umbreytt í hvítt. Útprentunin mun þá taka styttri tíma og nota minna blek eða tóner. Sé ekki hakað við hér verður skjalið prentað út í fullum gæðum eins og það er í forritinu sem þú sérð það í. Útprentanir í þessum gæðum geta orðið heilsíður í fullum litum (eða gráskölum ef þú ert með svarthvítan prentara). Útprentunin mun líklega taka lengri tíma og mun sannarlega nota meiri blek eða tóner |
Il était mignon et chaque fois qu'il arrivait dans un monastère, un moine lui proposait de lui tailler une pipe. Hann var myndarlegur og í hverju klaustri bauđst munkur til ūess ađ totta hann. |
» Là j'ai réalisé : Chaque personne impliquée dans cette guerre pensait que la solution se trouvait dans le domaine d'activité qu'il connaissait le moins. Og þá áttaði ég mig á því: Allir sem taka þátt í þessu telja svarið liggja á því svæði sem þeir þekkja hvað verst. |
Le moine que je servais était Chuon Nat, l’autorité bouddhique la plus élevée du Cambodge à l’époque. Munkurinn, sem ég þjónaði, hét Chuon Nat, æðsta yfirvald búddhatrúarmanna í Kambódíu á þeim tíma. |
Au Rwanda, pays dont la majorité des habitants sont catholiques, les violences ethniques ont conduit au massacre d’au moins 500 000 personnes. Í Rúanda, þar sem flestir íbúanna eru kaþólskir, var að minnsta kosti hálf milljón manna brytjuð niður í ættbálkaofbeldi. |
Avec Dante — c’est le nom de mon chien — je peux marcher plus vite et en prenant moins de risques. Með hjálp hundsins – hann heitir Dante – get ég gengið hraðar og öruggar en áður. |
Trois aspects au moins entrent en ligne de compte : Combien de temps ce temple existerait- il ? Qui y enseignerait ? Qui affluerait pour y adorer Jéhovah ? Nefna má að minnsta kosti þrennt: hve lengi musterið stóð, hver kenndi þar og hverjir komu þangað til að tilbiðja Jehóva. |
Il n’en demeure pas moins traumatisant pour les membres d’une famille d’abandonner leur foyer. Það er engu að síður þungbær reynsla fyrir hvaða fjölskyldu sem er að yfirgefa heimili sitt. |
Ils n’auraient d’autre solution que de prendre des mesures pour que le malade vive le moins mal possible jusqu’à la fin de ses jours. Þeir hefðu sennilega um fátt annað að velja en að sjá til þess að sjúklingurinn hefði það sem best, þar til að lokum liði. |
Premier contact (2 min ou moins) : Utiliser la suggestion de conversation. Fyrsta heimsókn: (2 mín. eða skemur) Notaðu tillöguna að umræðum. |
A moins d'apprendre à rester en dehors des bagarres. Nema ūú getir haldiđ ūig frá vandræđum. |
On a écouté Hold On au moins 10 000 fois quand j'ai obtenu mon permis. Viđ hlustuđum á Hold On áreiđanlega 10.000 sinnum ūegar ég fékk ökuskírteiniđ mitt. |
“ Les apôtres du monde d’ARN, écrit Phil Cohen dans New Scientist, estiment que leur théorie doit être considérée, si ce n’est comme l’évangile, du moins comme ce qui se rapproche le plus de la vérité. ” „Postular RNA-heimsins,“ skrifar Phil Cohen í New Scientist, „eru þeirrar trúar að kenningu þeirra skuli tekið sem fagnaðarerindi eða hún í það minnsta álitin það næsta sem komist verður sjálfum sannleikanum.“ |
Par la même occasion, il offrait aux hommes et aux femmes qui le désiraient la possibilité de se diriger indépendamment de lui et de ses justes principes, ou du moins de s’y essayer. Um leið gaf Jehóva þeim mönnum, sem vildu, tækifæri til að reyna að stjórna án Guðs og réttlátra meginreglna hans. |
Tu es plus ou moins comme un frère. Ūú ert pínu eins og brķđir minn. |
Savez-vous au moins ce que c'est? Barry, veistu hvađ snípur er? |
La course doit faire au minimum quarante-cinq kilomètres, plus ou moins un tour. Dagleið á göngu getur verið um 15 – 25 km ef farið er um fjalllendi og lengra annars. |
Conscients que Dieu ne se servait pas d’elles, nous avons décidé de nous pencher sur des religions moins connues pour voir ce qu’elles avaient à offrir. Við vorum vissir um að Guð notaði þær ekki svo að við ákváðum að skoða minna þekkt trúfélög til að athuga hvað þau hefðu fram að færa. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu moins í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð moins
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.