Hvað þýðir film í Franska?

Hver er merking orðsins film í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota film í Franska.

Orðið film í Franska þýðir bíómynd, kvikmynd, mynd. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins film

bíómynd

nounfeminine (Ensemble d'images animées.)

Et toi, mon fils, tu viens de finir un film sur les seniors qui s'évadent.
Sérstaklega ekki þú sonur sæll sem ert nýbúinn að gera bíómynd um flótta gamals fólks frá elliheimili.

kvikmynd

nounfeminine (Ensemble d'images animées.)

Pour de nombreux spectateurs émerveillés, c’était le premier « film parlant » qu’ils voyaient.
Margir horfðu agndofa á talsetta kvikmynd í fyrsta sinn.

mynd

nounfeminine (Ensemble d'images animées.)

Veux-tu regarder un film ?
Viltu horfa á mynd?

Sjá fleiri dæmi

Et le film dans cette caméra est notre seule façon de comprendre ce qui s'est passé aujourd'hui.
Filman í myndavélin er eina leiđ okkar til ađ vita hvađ gerđist hér í dag.
" Ca vous dirait un café ou... un verre, un dîner... ou un film... jusqu'à la fin de nos vies? "
" Eigum viđ ađ fá okkur kaffi... í glas eđa kvöldmat... eđa fara í bíķ... eins lengi og viđ lifum bæđi? "
Et Pete a passé l'été avec moi, dans ma chambre, à mater des films.
Pete eyddi öllu sumrinu inni hjá mér viđ ađ horfa á bíķmyndir.
Cette étude est également parvenue à la conclusion que “ des films ayant la même classification peuvent grandement différer pour ce qui est du nombre et du genre de scènes susceptibles de choquer ”, et que “ le classement par groupe d’âge n’est pas un bon indice de la façon dont seront représentés la violence, le sexe, le langage ordurier, etc.
Niðurstaða rannsóknarinnar var sú að „það er oft verulegur munur á magni og eðli vafasams efnis í kvikmyndum með sama aldurstakmarki“ og að „aldurstakmarkið eitt sér veiti ekki nægar upplýsingar um magn ofbeldis, kynlífs, blótsyrða og annars efnis“.
À présent, tâche de me filmer sous des angles flatteurs.
Reyndu núna ađ taka upp frá skjallandi sjķnarhornum, ef ūú skilur.
As-tu vu de bons films récemment?
Hefurđu fariđ í bíķ nũlega?
12) Quel effet ce film a- t- il eu sur votre conviction que Jéhovah maîtrise tout et que vous faites partie de son organisation ?
(12) Hvernig hefur þessi mynd hjálpað þér að sjá enn skýrar að Vottar Jehóva séu söfnuður Jehóva og að hann hafi fulla stjórn á gangi mála?
Toutefois, un quotidien néo-zélandais signale que “des preuves de plus en plus nombreuses attestent qu’une relation existe entre les films (ou les vidéocassettes) violents et le comportement violent de certains spectateurs”.
Nýsjálenskt dagblað vekur hins vegar athygli á „að æ fleira bendi til tengsla milli ofbeldiskvikmynda og ofbeldishneigðar sumra sem sjá þær.“
Le Banff Centre organise le Banff World Television Festival (Festival mondial de télévision de Banff) et le Banff Mountain Film Festival (Festival de film de montagne de Banff).
Í Banff er árlega kvikmyndahátíðin Banff Mountain Film Festival.
Pour de nombreux spectateurs émerveillés, c’était le premier « film parlant » qu’ils voyaient.
Margir horfðu agndofa á talsetta kvikmynd í fyrsta sinn.
Une étude menée par l’université de Californie, à San Francisco, sur les films les plus lucratifs entre 1991 et 1996 a montré que 80 % des premiers rôles masculins étaient des fumeurs.
Kaliforníuháskóli í San Fransisco gerði úttekt á arðbærustu kvikmyndum áranna 1991 til 1996, og í ljós kom að átta af hverjum tíu aðalkarlpersónum kvikmyndanna reyktu.
Les parents doivent par conséquent surveiller leurs enfants et leur donner une direction conforme aux Écritures sur l’usage d’Internet, au même titre qu’ils les guident dans le choix de la musique qu’ils écoutent ou des films qu’ils regardent. — 1 Cor.
Foreldrar þurfa því að hafa umsjón með börnunum og gefa þeim góðar biblíulegar leiðbeiningar um Netið, alveg eins þeir myndu gera í sambandi við val á tónlist eða kvikmyndum. — 1. Kor.
Même si je n'ai vu aucun film tourné ces trois dernières années, je suis familier avec ça.
Ég hef vitaskuld ekki séđ neina af kvikmyndum síđustu ūriggja ára en ég er kunnugur henni.
Arrête, je veux voir le film
Stansaðu, ég ætla að horfa á
Pis encore, chez eux, avec leur matériel vidéo, ils ont peut-être projeté des films qui ne convenaient manifestement pas à des chrétiens.
Enn verra er að þeir gætu farið að horfa á kvikmyndir af myndböndum heima hjá sér sem eru alls ekki við hæfi kristinna manna.
Qu'est-ce que tu as ? ». — Je suis si malheureux dans ce film !
(Þýðing: Halldór Laxness). Þessi myndlistagrein er stubbur.
Le public ne sait pas qu' il y a des gens qui écrivent des films
Áhorfendur vita ekki að einhver Situr og Skrifar myndir
Même en essayant de détourner mon regard... je ne pouvais échapper... à la ligne de tir de ce film
Og jafnvel þó ég reyndi að horfa eitthvað annað... komst ég ekki hjá því... að sjá þessa mynd
Tu filmes ma copine?
Ertu ađ filma kærustuna mína?
Il décrit notre Betty a la robe noire comme une actrice de Dahlia bleu, le film d'Alan Ladd.
Hann hefur málað Betty í svartan kjól eins og... leikkonan í mynd Alan Ladd, Bláa Dalian.
Et la pièce de résistance: que dirais- tu de voir les films des gardiens sur le terrain?
Og aoalrétturinn: hvao segirou um nýjar kvikmyndir af vörounum í ruoningi?
Par conséquent, demandez- vous : ‘ Quel genre d’émissions télévisées ou de films est- ce que je regarde ?
Spyrðu þig: Hvers konar sjónvarpsefni og bíómyndir horfi ég á?
Autre chose: Quel genre de films et d’émissions télévisées regardez- vous?
Annað sem ber að gefa gaum er hvers konar kvikmyndir og sjónvarpsþætti þú horfir á.
Peu importe ce qu'on vous dit et peu importe ce qu'il y a dessus, gardez le film avec vous.
Sama hvađ einhver segir, sama hvađ er á henni, filman fer ekki frá ūér.
En mars 1977, Robert Stigwood, le manager des Bee Gees, produit la musique disco du film Saturday Night Fever (La Fièvre du samedi soir).
1977 - Ástralska tríóið Bee Gees gaf út hljómplötuna Saturday Night Fever með lögum úr samnefndri kvikmynd.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu film í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.