Hvað þýðir viola í Ítalska?
Hver er merking orðsins viola í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota viola í Ítalska.
Orðið viola í Ítalska þýðir víóla, fjólublár, lágfiðla, Vióletta, Víóletta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins viola
víólanoun |
fjólublárnounmasculine Quindi e'quello che ha fatto quel rumore da frullatore e ha reso viola il cielo? Svo hávaðinn og lætin og fjólublár himininn var vegna sprengingarinnar? |
lágfiðlanoun |
Viólettaproper |
Víólettaproper |
Sjá fleiri dæmi
E tutti si vestono di viola. Allir í fjķlubláu. |
(Geremia 33:20, 21) Se una persona viola qualche legge fisica, ad esempio la legge di gravità, ne paga le conseguenze. (Jeremía 33:20, 21) Sá sem gengur í berhögg við eitthvert af náttúrulögmálunum, til dæmis þyngdarlögmálið, þarf að taka afleiðingunum. |
Appena si aspetta di vedere th ́color oro fiori di ginestre un ́ ° ° ́fiori o ́'scopa, un ́th ́ erica flowerin', tutte le campane viola, un ́ centinaia o ́farfalle flutterin ́un ́ api hummin ́un ́ allodole Soarin ́di un ́ singin'. Bara að bíða þangað til þú sérð Th " gylltu gorse blóma á ́Th Th ́ blóma o ́ Broom, sem er " Th ́lyngi flowerin', allt fjólublátt bjöllur, sem " fiðrildi hundruð o ́ býflugur ́í'flutterin ́á'hummin skylarks soarin ́upp ́ singin'. |
(Ebrei 13:4) La Bibbia mostra inoltre che chi disubbidisce a questo comando danneggia se stesso e viola i diritti altrui. — Proverbi 6:28-35; 1 Tessalonicesi 4:3-6. (Hebreabréfið 13:4) Biblían sýnir enn fremur að hver sá sem óhlýðnast þessum fyrirmælum vinnur sjálfum sér tjón og fótumtreður réttindi annarra. — Orðskviðirnir 6: 28-35; 1. Þessaloníkubréf 4: 3-6. |
Otto Kamien, di Herne, mi diede una mano e mi aiutò a cucire sulla divisa da prigioniero il mio numero e il triangolo viola che identificava i testimoni di Geova nel campo. Otto Kamien frá Herne vingaðist við mig og hjálpaði mér að sauma í fangabúninginn fanganúmerið mitt og purpuralita þríhyrninginn sem var auðkenni votta Jehóva í búðunum. |
(Ebrei 4:13; Proverbi 15:3; Galati 6:7, 8) Geova farà quindi in modo che chi viola le sue leggi, per esempio quelle contro la menzogna e il furto, non divenga suddito del suo governo. (Hebreabréfið 4:13; Orðskviðirnir 15:3; Galatabréfið 6:7, 8) Jehóva mun því tryggja að þeir sem brjóta lög hans, svo sem lög gegn lygi og þjófnaði, verði ekki þegnar stjórnar hans. |
16 C’è un altro aspetto della perfetta giustizia di Geova che merita la nostra considerazione e il nostro rispetto: il modo in cui tratta chi viola le sue giuste norme. 16 Það er önnur hlið á fullkomnu réttlæti Jehóva sem verðskuldar umhugsun okkar og virðingu, en hún er sú hvernig hann tekur á þeim sem brjóta gegn réttlátum stöðlum hans. |
Viola i comandamenti di Dio riguardo all’idolatria. Hún brýtur boðorð Guðs gegn skurðgoðadýrkun. |
" L'ho preso! " Gridò Jaffers, soffocamento e trattura attraverso di loro tutti, e wrestling con la faccia viola e vene gonfiore contro il suo nemico invisibile. " Ég fékk hann! " Hrópaði Jaffers, kæfa og reeling í gegnum þá alla, og glíma með fjólublátt andlit og bólgu bláæðar gegn óséður óvinur hans. |
La viola di Teide (Viola cheiranthifolia) cresce a oltre 3.700 metri di altitudine nell’isola di Tenerife, al largo della costa nordafricana. Blóm nokkurt innan fjóluættar vex í um það bil 3700 metra hæð á eynni Tenerife í Kanaríeyjaklasanum. |
La condanna a morte dei due canadesi viola le norme dell'ONU. Það á að drepa kanadíska borgara en Sameinuðu þjóðirnar fordæma slíkt. |
Grazie, viola. Takk, Víķla. |
La verità è che Geova non viola mai le sue norme di giustizia. Sannleikurinn er sá að Jehóva víkur aldrei frá réttlátum mælikvarða sínum. |
Se vi piace la musica che è al limite dell’accettabile o che viola le norme bibliche, forse vi sarà difficile trattare questo argomento con obiettività. Ef þú laðast að tónlist sem er á mörkunum eða fer út fyrir þau mörk, sem Biblían mælir með, þá getur þér fundist erfitt að vera hlutlaus í mati þínu. |
Cosa potresti fare di specifico se venissi a sapere che un tuo amico viola le leggi o i princìpi biblici? En hvað geturðu gert ef þú heyrir af því að vinur þinn hefur gert eitthvað sem brýtur lög eða meginreglur Biblíunnar? |
(Salmo 37:25) Un altro cristiano potrebbe essere fortemente tentato di guardare uno spettacolo che viola chiaramente dei princìpi biblici. (Sálmur 37:25) Öðrum þjóni Guðs gæti þótt mjög freistandi að horfa á skemmtiefni sem stangast á við meginreglur Biblíunnar. |
Fra questi leali ci sono i testimoni di Geova tedeschi sotto il regime nazista, come mostra la videocassetta “Triangoli viola” (Purple Triangles), estesamente distribuita in lingua inglese. Meðal slíkra drottinhollra manna voru þýskir vottar Jehóva í stjórnartíð nasista, eins og vel er lýst á myndbandinu Fjólubláir þríhyrningar sem dreift hefur verið víða með ensku tali. |
Intravide una cosa più singolare, quello che sembrava un braccio maniglie agitando verso di lui, e una faccia di tre macchie enormi indeterminato su bianco, molto simile alla volto di un viola pallido. Hann caught svipinn á flestum eintölu hlutur, það virtist handless handlegg veifa gagnvart honum, og andlit af þremur gríðarstór indeterminate blettir á hvítum, mjög líkt og andlit af a föl Pansy. |
Dio raramente viola l’arbitrio dei Suoi figli intervenendo contro qualcuno per il bene di altri. Guð brýtur sjaldan í bága við sjálfræði barna hans með því að stíga gegn sumum til að veita öðrum frið. |
Come la viola di Teide, anche voi potete resistere nonostante le circostanze avverse. Þú getur líka dafnað þrátt fyrir mótlæti, eins og þessi viðkvæma fjóla. |
Vai, vai, crema viola! Búđingurinn hægir á ūeim. |
Alcuni cittadini ungheresi si lamentano: “Non ci sono mai abbastanza poliziotti per catturare i delinquenti ma ce ne sono sempre abbastanza per cogliere in fallo chi viola il codice della strada”. Sumir ungverskir borgarar kvarta: „Það eru aldrei nógu margir lögregluþjónar til að handsama glæpamennina en alltaf nógu margir til að grípa umferðarlagabrjóta.“ |
Con fontane viola il rilascio da vene, - Il dolore della tortura, da quelle mani insanguinate Með fjólublátt uppsprettur út úr bláæð, - á verki við pyndingum, frá þeim blóðuga höndum |
Un triangolo viola cucito sull’uniforme carceraria identificava i testimoni di Geova Fjólublár þríhyrningur var saumaður á fangabúninga til að einkenna votta Jehóva. |
Vedi la gente viola? Sérđu purpurarautt fķlk? |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu viola í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð viola
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.