perna ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า perna ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ perna ใน โปรตุเกส
คำว่า perna ใน โปรตุเกส หมายถึง ขา, กร, ขากางเกงขายาว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า perna
ขาnoun (órgão de locomoção de muitos tipos de animais) Tu, por acaso, sabes sequer o que está entre as pernas de uma mulher? นี่ แกรู้เหรอว่าอะไรอยู่ตรงหว่างขาผู้หญิง ลาฟาเย็ตต์ |
กรnoun |
ขากางเกงขายาวnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ninguém toca na minha perna. ไม่มีใครแตะต้องขาฉัน |
Os ossos das suas pernas são tão fortes como “tubos de cobre”. กระดูก ขา ของ มัน “เป็น เหมือน แท่ง ทองเหลือง.” |
Viu o osso saindo da perna dele? เห็นกระดูกร่องแร่งออกจากขามั้ยล่ะ |
Queres perder a outra perna? อยากเสียขาอีกข้างไหม |
Não devias curar-me a perna em vez do peito? แล้วคุณจะไม่รักษาขาผม เหมือนกับที่อกเหรอ |
Não, na verdade, são as minhas pernas cosméticas, e são absolutamente lindas. นี่คือขาสําหรับเสริมสวยของดิฉัน มันสวยจริงๆ ค่ะ |
Quando você olha para mim, parece que meu rosto fica entre minhas pernas. ตอนนายมองฉัน เหมือนหน้าสัมผัสกับระหว่างขา |
Você tem que cair na água e bater os braços e as pernas. คุณ ต้อง ลง ไป ใน น้ํา และ ลอง ว่าย ดู. |
Bunda para cima, pernas para fora, e lembre-se, o lento é sexy. เอาล่ะ ยกตูดขึ้น กางขาออก แล้วก็จําไว้นะคะ ช้าๆ น่ะเซ็กซี่ |
Seus braços e suas pernas estão deformados e tortos, como se ele tivesse sofrido de raquitismo. แขน ขา ของ เขา คด โก่ง ผิด ปกติ เหมือน กับ ว่า เขา เคย เป็น โรค กระดูก ผุ เกิด จาก ขาด อาหาร. |
Tem umas belas pernas compridas e ancas largas como o Rio Mississippi. มีมันขาที่ดีเก่าขนาดใหญ่และ สะโพกที่กว้างเป็นแม่น้ํามิสซิสซิปปี |
"Porque é que não tem as pernas artificiais?" “ทําไมคุณไม่มีแขน ขาเทียมล่ะ?” |
A clatrina consiste nestas moléculas de "três pernas" que podem organizar-se em formas do tipo de bolas de futebol. แคลทรินคือโมเลกุลสามขาเหล่านี้ ที่สามารถประกอบตัวเองให้มีรูปทรง เหมือนลูกฟุตบอล |
Aquele maldito aquecedor enferrujado, sempre queimando as minhas pernas. นั่งสาปแช่งหม้อน้ํารถยนต์เป็นสนิมเกาะผิวหนังจากขาของฉัน. |
Como podem ver, as minhas pernas são biónicas. เหมือนอย่างนี่คุณเห็น ขาของฉันก็เป็นนวัตกรรมไบโอนิค |
Quando ela disse-lhe que estava indo embora ele quebrou as pernas em 3 lugares com o ferro de trocar pneus. ทุ่มเทลูกสาวของฉันอยากออก เขายากจนขาของเธอในสาม สถานที่ที่มีธาตุเหล็กยาง |
Minhas pernas não faziam o que meu cérebro pedia. เท้ามันไม่ไปอย่างที่ใจผมสั่ง |
Cuidado com essa perna. ระวังขาเค้าด้วย |
Tu, por acaso, sabes sequer o que está entre as pernas de uma mulher? นี่ แกรู้เหรอว่าอะไรอยู่ตรงหว่างขาผู้หญิง ลาฟาเย็ตต์ |
Tens de tirar a cabeça de entre as pernas e portares-te como um pai. จากหัวของแก และไปทําหน้าที่ของพ่อ |
15 Suas pernas são colunas de mármore fixadas em bases do mais puro ouro. 15 ขา เขา เหมือน เสา หิน อ่อน ตั้ง อยู่ บน ฐาน ทองคํา บริสุทธิ์ |
No início eram as minhas pernas e agora... ตอนแรกมันเคยเป็นขาของฉัน |
Mesmo que as palavras de Gênesis 3:14 possam levar alguns a pensar que esse tenha sido o caso, não precisamos concluir que, antes dessa maldição, as serpentes tinham pernas. แม้ ว่า คํา กล่าว ใน เยเนซิศ 3:14 อาจ นํา ให้ บาง คน คิด อย่าง นั้น แต่ เรา ไม่ จําเป็น ต้อง สรุป ว่า ก่อน ที่ จะ เกิด การ แช่ง สาป นี้ งู มี ขา. |
Pierce, está usando pegador de macarrão para coçar as pernas? เพียร์ซ คุณเอา Slim Jims มาเกาขาด้วยเหรอ? |
E consigo ler a tua carreira militar pela tua cara e a tua perna, e os hábitos alcoólicos do teu irmão pelo teu telemóvel. และผมรู้อาชีพทหารของคุณจากหน้าและขาของคุณ และรู้พฤติกรรมการดื่มของพี่ชายคุณ จากมือถือของคุณ |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ perna ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ perna
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ