mémoire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mémoire ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mémoire ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า mémoire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความจํา, ความทรงจํา, หน่วยความจํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mémoire

ความจํา

noun (capacité des êtres vivants de préserver des faits passés)

C'est la troisième fois que ma mémoire me fait défaut en quelques jours.
มันเป็นครั้งที่สามในหน่วยความจํา ของฉันได้ล้มเหลวฉันในหลายวัน

ความทรงจํา

noun (Capacité d'un organisme de conserver des informations et de s'en rappeler.)

La mémoire est une lame qui pourrait te blesser.
ฮันนิบาล ความทรงจํา เป็นดั่งมีด มันจะย้อนกลับมาทําร้ายเธอ

หน่วยความจํา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Je crois deviner pourquoi cette partie-là t'est restée en mémoire.
ฉันว่าฉันเข้าใจ ว่าทําไมเธอถึงจําได้แต่ส่วนนั้น
N’oublieraient- ils pas des instructions importantes à cause de l’imperfection de leur mémoire ?
เนื่อง จาก มี ข้อ จํากัด ด้าน ความ จํา พวก เขา จะ ลืม คํา สั่ง ที่ สําคัญ ๆ ไป ไหม?
En tant que neuroscientifiques, on travaille au labo avec des souris, pour essayer de comprendre comment la mémoire fonctionne.
นักประสาทวิทยาอย่างเรา ทํางานในห้องทดลองกับหนู พยายามเข้าใจว่า ความทรงจําทํางานอย่างไร
Mémoire totale
หน่วยความจํารวมทั้งหมด
” (Psaume 56:8). En effet, Jéhovah garde soigneusement en mémoire toutes les larmes que nous versons et les souffrances que nous endurons pour lui rester fidèles.
(บทเพลง สรรเสริญ 56:8) ถูก แล้ว พระ ยะโฮวา ทรง เห็น คุณค่า และ รําลึก ถึง น้ําตา ทุก หยด กับ ความ ทุกข์ ทั้ง สิ้น ที่ เรา อด ทน ขณะ รักษา ความ ภักดี ต่อ พระองค์.
Principes à garder en mémoire
หลักธรรมที่พึงจดจํา
Et si les organes avaient besoin d'avoir une mémoire ?
ถ้าหากอวัยวะที่ต้องการเป็นความทรงจําล่ะ
Parfois la mémoire a besoin d'aide pour oublier certaine chose.
... ต้องการความช่วยเหลือเพื่อจะลืมมันไป
En attendant, nous sommes réconfortés de savoir que Precious est dans la mémoire de Dieu et qu’elle ne souffre plus. — Ecclésiaste 9:5, 10.
ตอน นี้ เรา ได้ รับ การ ชู ใจ จาก ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า เพรเชส อยู่ ใน ความ ทรง จํา ของ พระเจ้า และ ไม่ ทน ทรมาน อีก ต่อ ไป.—ท่าน ผู้ ประกาศ 9:5, 10
Alors, aimeriez- vous améliorer votre mémoire ?
คุณ อยาก ปรับ ปรุง ความ จํา ให้ ดี ขึ้น ไหม?
Notre héritage est bien plus que notre simple mémoire collective -- c'est aussi notre trésor collectif.
มรดกของพวกเราเป็นมากกว่า ความทรงจําที่ของพวกเราสะสม
Il à la mémoire de son père.
เค้าก็จําได้เก่งเหมือนผมเลยนะเนี่ย
Parmi les symptômes d’un désordre éventuel, citons des ronflements ou une respiration sifflante durant le sommeil, de fréquents maux de tête le matin, des troubles de la mémoire et de la concentration ainsi qu’une somnolence diurne continuelle et excessive.
สัญญาณ ที่ แสดง ว่า เด็ก อาจ มี อาการ ดัง กล่าว นั้น รวม ถึง การ นอน กรน หรือ มี เสียง ดัง หวีด ๆ ขณะ นอน หลับ, ปวด หัว บ่อย ๆ ใน ตอน เช้า, และ มี ปัญหา เกี่ยว กับ ความ จํา และ สมาธิ, ตลอด จน อาการ ง่วง นอน อย่าง มาก ใน ตอน กลางวัน.
Nous allons guider votre mémoire depuis notre ordinateur.
เราจะใช้คอมพิวเตอร์ช่วยชี้นําความทรงจํา
Assemblées régionales : aide-mémoire
ข้อ เตือน ใจ สําหรับ การ ประชุม ใหญ่
Mémoire insuffisante
หน่วยความจําไม่เพียงพอ
Les rues n’ont pas de nom, et les maisons ne sont pas numérotées; il faut donc une bonne mémoire pour faire les nouvelles visites.
ไม่ มี ชื่อ ถนน หรือ บ้าน เลข ที่ ให้ จด บันทึก ดัง นั้น จึง ต้อง มี ความ จํา ดี เมื่อ กลับ เยี่ยม.
Peut-être avez- vous ressenti son aide lorsque vous est revenu à la mémoire un verset qui vous permettait d’affronter une difficulté.
คุณ อาจ รู้สึก ได้ ถึง ความ ช่วยเหลือ ของ พระองค์ เมื่อ คุณ นึก ข้อ คัมภีร์ ออก ซึ่ง ช่วย คุณ ให้ รับมือ กับ ความ ลําบาก.
Jésus, quant à lui, a institué un repas commémoratif — destiné à servir d’aide-mémoire — pour que ses disciples perpétuent le souvenir des événements capitaux qui se sont produits ce jour- là.
ใน กรณี นี้ พระ เยซู ทรง ตั้ง อาหาร มื้อ อนุสรณ์ ซึ่ง เป็น อาหาร มื้อ ที่ จะ ใช้ เป็น เครื่อง เตือน ความ จํา ช่วย เหล่า สาวก ของ พระองค์ รักษา ความ ทรง จํา เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ ที่ สําคัญ อย่าง ยิ่ง ของ วัน สําคัญ นั้น ไว้.
" Il n'existe pas de refuge pour la mémoire et le remord en ce monde.
" ไม่มีที่ใดที่เราสามารถหลีกหนีจากความทรงจํา และความสํานึกผิดได้ "
Il n'existe plus que dans ma mémoire.
เขามีตัวตนในความทรงจําเท่านั้น
Celui-ci vous serait resté en mémoire.
การกระทํานี้คุณจะจําได้ว่า
Tu sais, si tu écris tes mémoires, tu devrais envisager un nègre.
รู้มั้ย ถ้าพ่อคิดจะเขียนความทรงจําของพ่อ พ่อคงต้องใช้ ghostwriter แล้วละ
Les plus anciens poèmes grecs qui nous soient parvenus, l’Iliade et l’Odyssée, étaient récités de mémoire lors des fêtes — un exploit, vu leur longueur !
มหา กาพย์ ที่ เก่า แก่ ที่ สุด ของ ชาว กรีก ที่ ยัง หลง เหลือ อยู่ เรื่อง อีเลียด และ ออดีซี ถูก นํา มา ขับ ร้อง กัน สด ๆ ใน เทศกาล ต่าง ๆ ของ ชาว กรีก—นับ ว่า น่า ทึ่ง จริง ๆ เมื่อ คํานึง ถึง ความ ยาว เป็น พิเศษ ของ มหา กาพย์ เหล่า นี้!
En outre, il souffre de défaillances de mémoire et a des difficultés à coordonner ses mouvements.
ทั้ง ความ จํา และ การ ประสาน งาน ของ กล้าม เนื้อ ของ เขา อาจ เสียหาย ด้วย เช่น กัน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mémoire ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ mémoire

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ