cultivo ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cultivo ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cultivo ใน โปรตุเกส
คำว่า cultivo ใน โปรตุเกส หมายถึง การเขตกรรม, การเขตกรรมพืช, การเกษตร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cultivo
การเขตกรรมverb |
การเขตกรรมพืชverb |
การเกษตรnoun Como eles eram cultivados nos tempos bíblicos? ผู้คนสมัยคัมภีร์ไบเบิลได้ผลผลิตทางการเกษตรเหล่านี้มาอย่างไร? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
O cultivo diversificado e bem escolhido ajudou-os a minimizar esse risco. การ ปลูก พืช หลาย ๆ ชนิด ซึ่ง คัด พันธุ์ ไว้ อย่าง ดี ก็ จะ ช่วย ลด ความ เสี่ยง ดัง กล่าว. |
O México, onde o milho foi “domesticado”, cultiva apenas 20% das variedades desse cereal que eram encontradas ali na década de 30. เม็กซิโก ซึ่ง เป็น แหล่ง กําเนิด ของ การ ทํา ไร่ ข้าว โพด มี การ ปลูก ข้าว โพด เพียง 20 เปอร์เซ็นต์ ของ สาย พันธุ์ ต่าง ๆ ที่ เคย มี ใน ทศวรรษ 1930. |
A temporada de cultivo começa no fim de janeiro e por volta do fim de maio as mudas de pinheiros das espécies Pinus resinosa e Pinus banksiana já podem ser plantadas na propriedade da empresa de mineração e próximo a ela. ช่วง ที่ เพาะ ต้น กล้า เริ่ม ใน ปลาย เดือน มกราคม และ เมื่อ ถึง ปลาย เดือน พฤษภาคม กล้า ของ ต้น สน แดง และ ต้น สน แจ็ก ไพน์ ก็ โต พอ ที่ จะ นํา ไป ปลูก ใน ที่ ดิน ของ บริษัท และ บริเวณ รอบ ๆ เหมือง. |
Cultive fé hoje em dia จง ปลูกฝัง ความ เชื่อ ตั้ง แต่ วัน นี้ |
Os métodos de cultivo utilizados por eles provavelmente eram similares aos usados pelos cananeus, anteriores ocupantes da terra. วิธี การ เพาะ ปลูก ที่ พวก เขา ใช้ ก็ คง คล้าย ๆ กับ วิธี การ ของ ชาว เมือง เหล่า นั้น ซึ่ง ทํา การ เพาะ ปลูก ใน แผ่นดิน นั้น อยู่ ก่อน พวก เขา. |
A beleza da Natureza é uma dádiva que cultiva a apreciação e a gratidão. ความสวยงามของธรรมชาติเป็นเสมือนของขวัญที่ก่อให้เกิด ความซาบซึ้งและสํานึก |
Embaixo de nossos pés, indizíveis trilhões de microorganismos operam no solo, tornando-o fértil para o cultivo de plantas verdes que sustentam outras formas de vida. ใต้ พื้น ดิน มี จุลชีพ จํานวน นับ ล้าน ล้าน กําลัง ทํา งาน อยู่ ทํา ให้ ดิน อุดม เหมาะ แก่ การ เติบโต ของ พืช สี เขียว ซึ่ง เป็น สิ่ง ค้ําจุน ชีวิต ใน ลักษณะ อื่น ๆ. |
O cultivo de bons hábitos espirituais protege o coração figurativo การ พัฒนา นิสัย ฝ่าย วิญญาณ ที่ ดี ป้องกัน รักษา หัวใจ โดย นัย |
Nas escrituras, é uma extensão de terra usada para cultivo ou pasto. ในพระคัมภีร์, พื้นที่โล่งของที่ดินซึ่งใช้เพื่อการเพาะปลูกหรือปลูกทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์. |
Assistir às reuniões cultiva nosso apreço pelo Criador. การ เข้า ร่วม การ ประชุม ช่วย เพิ่ม พูน ความ หยั่ง รู้ ค่า ของ เรา ที่ มี ต่อ พระ ผู้ สร้าง ของ เรา. |
* Cultive confiança e respeito em relação aos irmãos. * จง พัฒนา ความ ไว้ วางใจ และ ความ นับถือ ที่ มี ต่อ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ. |
A Patrulha da Noite deixar-vos-á passar pelo túnel e permitirá aos vossos o cultivo dessas terras. หน่วยไนท์วอทช์จะยอมให้พวกเจ้า ผ่านอุโมงค์ ไปตั้งรกรากทําไร่นา อยู่ที่ดินแดนนั้น |
É um salão de pesquisa do cultivo de marijuana. กัญชาพืชวิจัยมันเติบโตในห้อง |
A chuva ácida, a seca, o cultivo excessivo de terras agrícolas, o turismo e a urbanização cobram seu tributo das orquídeas. ฝน กรด, ความ แห้ง แล้ง, การ ใช้ พื้นที่ การ เกษตร เพาะ ปลูก ให้ ได้ ประโยชน์ สูง สุด, การ ท่อง เที่ยว, และ การ ขยาย เมือง ล้วน แต่ มี ผล เสียหาย ต่อ กล้วยไม้ ทั้งนั้น. |
• Cultive-o mesmo em assuntos pequenos • ปลูกฝัง คุณลักษณะ นี้ แม้ แต่ ใน เรื่อง เล็ก น้อย |
Uma senhora boliviana chamada Felicidad, por exemplo, cultiva terras rochosas demais para serem aradas. อย่าง เช่น เฟลิซิดาด หญิง ชาว โบลิเวีย ทํา ไร่ บน ผืน ดิน ซึ่ง มี หิน มาก จน ไถ ดิน ไม่ ได้. |
Por isso, cultive o desejo de ajudar seus irmãos e irmãs. ดัง นั้น จง เพาะ ความ ปรารถนา ที่ จะ ช่วย พี่ น้อง ชาย หญิง ของ คุณ. |
Primeira: cultive uma horta ประการ ที่ 1: ทํา สวน ครัว |
Acontece que, por causa do meu trabalho, sei um pouco sobre como a NASA tem usado hidropónicas para explorar o cultivo de alimentos no espaço. ดังนั้น ฉันบังเอิญรู้เรื่องนิด ๆ หน่อย ๆ จากการศึกษาด้วยตัวเอง เกี่ยวกับวิธีการของนาซ่า ที่ใช้สารละลาย ( hydroponics ) |
Cultive qualidades que podem ajudá-lo a fazer discípulos จง พัฒนา คุณลักษณะ ที่ ช่วย คุณ สอน คน ให้ เป็น สาวก |
Ciência do cultivo de espécies florestais วิทยาศาสต์การปลูก ดูแลรักษา และบํารุงป่าไม้ |
Já o seu cultivo para fins comerciais estava relacionado ao sucesso da água-de-colônia. อย่าง ไร ก็ ตาม การ ปลูก มะกรูด ฝรั่ง เพื่อ การ ค้า ขึ้น อยู่ กับ การ ผลิต และ การ ขาย โคโลญ. |
(Risos) Um dos cozinheiros que trabalha neste restaurante vive neste barco — é autónomo, gera a sua própria energia — cultiva a sua própria fruta, é fantástico. (เสียงหัวเราะ) และสิ่งที่ดีเยี่ยม คือ พ่อครัวคนหนึ่งที่ทํางานที่ร้านอาหารนี้ อาศัยอยู่ในเรือลํานี้ -- มันไม่ใช้ไฟฟ้าในระบบเลย มันใช้พลังงานที่สร้างขึ้นเองทั้งหมด -- เขาปลูกผลไม้เอง ซึ่งมหัศจรรย์มาก |
Não é de surpreender que o uso e o cultivo de plantas tão versáteis tenham uma longa história. เมื่อ คํานึง ถึง ประโยชน์ อัน หลาก หลาย ของ มัน เรา จึง ไม่ แปลก ใจ ที่ ทราบ ว่า การ ใช้ และ ปลูก พืช ตระกูล หญ้า มี ประวัติ อัน ยาว นาน. |
No entanto, como se cultiva amor no mundo atual? แต่ คน เรา จะ ปลูกฝัง ความ รัก ใน โลก ทุก วัน นี้ ได้ อย่าง ไร? |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cultivo ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ cultivo
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ