Vad betyder impresa i Italienska?

Vad är innebörden av ordet impresa i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder impresa i Italienska.

Ordet impresa i Italienska betyder bedrift, företag, åtagande, stort åtagande, bragder, stordåd, koncern, grupp av företag, företag, firma, affärsföretag, stök, ansträngning, företag, drift, bruk, företag, koncern, firma, firma, ansträngning, ansträngning, byggare, kompanjonskap, civilekonom, fri företagsamhet, företagsadministration, bolagsstyrning, livskraftigt företag, vågspel, vågstycke, begravningsbransch. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet impresa

bedrift

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nuovo edificio era una prodezza dell'ingegneria.

företag

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mio zio vuole avviare una propria ditta.
Min farbror vill starta sitt eget företag.

åtagande

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il tentativo del gruppo di scalare l'Everest fu un'impresa audace.

stort åtagande

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il progetto era una bella impresa, ma il capo era sicuro che i dipendenti potessero farcela.

bragder, stordåd

sostantivo femminile

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Jeff si è prefisso di imitare le imprese dei supereroi nella vita reale.

koncern, grupp av företag

sostantivo femminile (affari)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

företag, firma, affärsföretag

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Molti imprenditori passano anni a cercare di far decollare la propria azienda.

stök

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Det var mycket stök med att få allt ordnat för familjesemestern, men Janet lyckades till slut att få det gjort.

ansträngning

sostantivo femminile (figurato) (formellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Che impresa preparare i bimbi per la festa!

företag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mike lavora per una grande società.
Mike jobbar för ett stort företag.

drift, bruk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La società opera in diversi paesi: è una grande organizzazione.

företag, koncern, firma

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Brian ha fondato una ditta di spedizioni.
Brian startade ett fraktföretag.

firma

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dirigeva una piccola ditta di pubblicità.
Hon drev en liten reklamfirma.

ansträngning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vetenskap är en av mänsklighetens största ansträngningar.

ansträngning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I diritti che oggi diamo per scontati sono stati conquistati attraverso anni di strenui sforzi da parte degli attivisti.

byggare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kompanjonskap

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'impresa collettiva di Gemma e Maxine ha portato più lavoro a entrambe.

civilekonom

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Bobby lavora durante il giorno e studia per il suo master in Gestione d'Impresa di sera.

fri företagsamhet

sostantivo femminile (ekonomi)

Il G8 è un gruppo di nazioni che condividono l'idea di un'impresa libera come migliore percorso di crescita.

företagsadministration

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È deciso a intraprendere una carriera in gestione aziendale.

bolagsstyrning

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

livskraftigt företag

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La ditta era stata rilevata come un'impresa ben avviata.

vågspel, vågstycke

sostantivo femminile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jane guidò un'impresa rischiosa per attraversare il Sahara.
Jane ledde det riskabla företaget att korsa Sahara.

begravningsbransch

sostantivo femminile (allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'impresa di pompe funebri è un'attività che ha sempre clienti.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av impresa i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.