Vad betyder colpa i Italienska?

Vad är innebörden av ordet colpa i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder colpa i Italienska.

Ordet colpa i Italienska betyder fel, vårdslöshet, mitt fel, skuld, ansvar, skuld, fall, syndafall, förebråelse, skuldkänsla, skuldmedvetenhet, skyldig till att ha gjort ngt, sätta dit ngn för ngn, oskyldig, samvetsgrannhet, ta på sig skulden, ta på sig skuldbördan, erkänna sig skyldig, ta ansvaret, lägga skulden på ngt/ngn, må dåligt, ha dåligt samvete över ngt, ha dåligt samvete över att, skylla ngt på ngn/ngt, ha dåligt samvete över att man gjort ngt, ha dåligt samvete över ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet colpa

fel

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'incidente è stato colpa mia, perché non guardavo dove stavo andando.
Olyckan var mitt fel, eftersom jag inte såg vart jag var på väg.

vårdslöshet

sostantivo femminile (diritto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il padre venne condannato per negligenza in seguito all'annegamento della figlia in piscina.

mitt fel

(ungefärlig översättning)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Oh, le ho pestato un piede? Scusi, colpa mia.

skuld

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ansvar

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
In molti condividevano la colpa dell'incidente.
Många personer delade ansvaret för olyckan.

skuld

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si sentiva in colpa nonostante lei l'avesse rassicurato che non era stata colpa sua.
Han upplevde en känsla av skuld, trots hennes försäkran om att det inte hade varit hans fel.

fall, syndafall

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un peccatore dovrebbe confessare il proprio peccato.

förebråelse

(kritik för handling)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La responsabilità per l'incidente aereo fu attribuita al pilota.
Kritiken för flygplansolyckan hamnade på piloten.

skuldkänsla, skuldmedvetenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skyldig till att ha gjort ngt

aggettivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sono colpevole di aver rotto il vaso.

sätta dit ngn för ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Non incolparmi di aver rotto il vetro, non sono stato io.

oskyldig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

samvetsgrannhet

sostantivo maschile (peggiorativo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ta på sig skulden, ta på sig skuldbördan

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

erkänna sig skyldig

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Smith ha ammesso la colpa per il suo ruolo nella rapina.

ta ansvaret

Dal momento che l'idea di tirare la palla era stata mia mi sono assunto la responsabilità per la finestra rotta. Quando il capo si arrabbiò Charleen si assunse la responsabilità.

lägga skulden på ngt/ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

må dåligt

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Il padre si sentiva in colpa poiché una riunione di lavoro gli ha impedito di vedere il saggio di danza della figlia.

ha dåligt samvete över ngt

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ha dåligt samvete över att

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skylla ngt på ngn/ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

Ha dato la colpa all'aver dormito male la notte per la sua mancanza di concentrazione.
Han skyllde sin koncentrationssvårighet på att han hade sovit dåligt den natten.

ha dåligt samvete över att man gjort ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mi sentivo in colpa per aver copiato durante il compito.

ha dåligt samvete över ngt

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av colpa i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.