Co oznacza mala w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa mala w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać mala w Hiszpański.

Słowo mala w Hiszpański oznacza złoczyńca, drań, zły, kiepski, zły, niepoprawny, szkodliwy, zły, źle, kiepsko, złośliwy, bzdurny, zły, niegrzeczny, chorobliwy, niegustowny, paskudny, zły, idiotyczny, negatywny, okropny, zły, paskudny, chory, chory, zły, słaby, kiepski, niedobry, wrogi, nieprzyjazny, brzydki, zły, trudny, poniżej normalnego poziomu, zły, zły, drań, źli ludzie, banalny, oklepany, chory, nietrafny, okropny, szkodliwy, podły, zły, lipnie, podły, zły, negatywny, paskudny, złośliwy, marny, podstępny, niedysponowany, kiepski, wredny, okropny, kiepski, słaby, chory, obskurny, parszywy, zaniedbany, niechętny, grymaśny, złośliwie, niecnie, niechętnie, chwast, pech, przekleństwo, zła reputacja, smętek, wróżyć, napiętnowany, tandetny, podłość, nieszczęście, przekleństwo, bluźnierstwo, zło, wymówka, knajpa, zapeszać, ponury, posępny, pechowy, notoryczny, wredny, nędzny, tandetny, haniebny, bez entuzjazmu, złej sławy, niechętnie, niechętnie, partacko, w złej wierze, niedbale, złe zachowanie, czarny charakter, pech, złe prowadzenie, złe zarządzanie, złe zachowanie, złą sława, błąd w sztuce, złe tłumaczenie, nieład, zła sława, pech, zła prasa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa mala

złoczyńca

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

drań

(informal) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zły, kiepski

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La recepción del televisor era mala.
Odbiór telewizora był zły.

zły, niepoprawny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Uno sabe que ha pasado algo malo cuando Cathy no ha publicado una selfie durante tres días.

szkodliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Fumar es malo para tu salud.
Palenie jest szkodliwe.

zły

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La mayoría está de acuerdo en que Hitler era malo.
Większość ludzi zgadza się, że Hitler był zły.

źle, kiepsko

(coloquial)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Se ha sentido malo toda la semana

złośliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

bzdurny

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¡Para nada! ¡Lo que estás diciendo es malo, tío!

zły

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
En las películas, el chico malo generalmente pierde.
W filmach czarny charakter zwykle przegrywa.

niegrzeczny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El maestro la castigó por su mal comportamiento.

chorobliwy

(síntoma)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

niegustowny, paskudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zły

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tu pronunciación es mala, necesitas practicar.
Twoja wymowa jest zła – musisz ćwiczyć.

idiotyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Estoy cansado de escuchar las malas ideas de Bill: nunca sirven de nada.

negatywny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El crítico escribió una mala reseña sobre la presentación.
Krytyk napisał negatywną recenzję przedstawienia.

okropny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Es una mala madre.

zły

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Me temo que tengo malas noticias para ti.
Niestety, mam dla ciebie złe wieści.

paskudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Morris está de mal humor; ¿qué le dijiste para irritarlo así?

chory

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Carl camina despacio a causa de su rodilla mala.

chory

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No puede correr hasta que su pierna mala se cure.

zły

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Su vista iba empeorando dado que regularmente leía con mala iluminación.
Jego wzrok pogarszał się, bo cały czas czytał przy nieodpowiednim oświetleniu.

słaby, kiepski

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Es una mala imitación de una obra de arte.

niedobry

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Creo que esas manzanas están malas. Hace un mes que están allí.

wrogi, nieprzyjazny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Había mala relación entre ellos.

brzydki

(cera)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tuvo la viruela de niña y por eso tiene un mal cutis.

zły

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lo despidieron y daban malas referencias de él.

trudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Hemos tenido muy mala suerte.

poniżej normalnego poziomu

adjetivo

Comparado con su estilo habitual, su interpretación fue muy mala en el recital de anoche.

zły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La tormenta de granizo en medio del verano fue interpretada por los supersticiosos como un mal presagio.

zły

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La ciudad tiene mala reputación, pero en realidad es muy linda.

drań

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
John interpretó el papel del malo de la obra, así que tenía que gritar mucho.

źli ludzie

A los malos les espera el infierno.

banalny, oklepany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Aunque la novia eligió palabras trilladas en el brindis, todos los invitados se conmovieron.

chory

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dan estaba tan enfermo que necesitaba ir al hospital.

nietrafny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nunca esperé ser tan inepto haciendo artesanías manuales.

okropny

(condiciones)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La familia vivía en condiciones precarias, sin electricidad ni agua corriente.

szkodliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El medicamento tiene una etiqueta que advierte sobre los efectos dañinos.

podły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Erin le dijo a su hermana que la forma en que trataba a su amiga era horrible.

zły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La mayoría de la gente piensa que robar está mal.
Większość ludzi uważa, że kradzież jest zła.

lipnie

(potoczny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

podły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lo que hiciste fue algo infame.
To, co zrobiłeś było podłe.

zły, negatywny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tengo una baja opinión de gente como él.

paskudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Por las nubes que se estaban juntando, iba a ser una noche horrible.

złośliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La historia trata sobre una bruja malvada a la que le gusta hacer sufrir a los niños.

marny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Este carpintero hace un trabajo horrible.

podstępny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El dañino comportamiento de los adolescentes los metió en problemas con la ley.

niedysponowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Bebí demasiado anoche y hoy me siento un poco mal.
Za dużo wczoraj wypiłem i słabo się dziś czuję.

kiepski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Evan me dio un pésimo consejo; desearía no haberlo escuchado.

wredny, okropny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
María era una persona desagradable que empezaba rumores sobre todo tipo de gente.

kiepski, słaby

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Abandonó su sueño de convertirse en un artista porque sus cuadros no eran buenos. Toca en una banda, pero según me cuentan no son buenos.

chory

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los médicos dicen que está demasiado enfermo para volar.

obskurny, parszywy, zaniedbany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No deberías ir a ese vecindario porque es sórdido.

niechętny, grymaśny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Con una mirada reticente, Lena aceptó ir con ellos de mala gana.

złośliwie, niecnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

niechętnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

chwast

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Este jardín está lleno de maleza.
Ogród jest pełen chwastów.

pech

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

przekleństwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

zła reputacja

smętek

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wróżyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esas nubes no auguran un gran día.

napiętnowany

(przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mi prima está catalogada como la mala del barrio.

tandetny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

podłość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La maldad de Tim para con sus hermanas lo hizo muy impopular.

nieszczęście

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Tuvieron la desgracia de haber estado al lado de él cuando se enfermó.

przekleństwo, bluźnierstwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Por favor no hables con tu hermana con blasfemias.

zło

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wymówka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
No está enferma, es solo una excusa para no tener que ir a la escuela.

knajpa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Encontramos al borracho en su antro habitual.

zapeszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ian gafó el partido de críquet cuando dijo que no iba a llover.

ponury, posępny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tom estaba de un humor negro después de que su jefe le regañara.

pechowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tuvo mala suerte en sus primeros dos matrimonios.

notoryczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El gángster de mala fama fue arrestado la semana pasada en Los Ángeles.

wredny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nunca conocí a una persona tan malvada como tu hermana pequeña.

nędzny, tandetny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tómate tu tiempo y no hagas un trabajo de mala calidad.

haniebny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El único bar bueno del pueblo es el de Maple Street; todos los otros son de mala fama.

bez entuzjazmu

złej sławy

locución adjetiva

A pesar de que el Marqués de Sade era un hombre de mala fama, sus obras se consideran clásicos de la literatura francesa.

niechętnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La directiva aceptó su renuncia de mala gana.

niechętnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Max tomó a regañadientes el consejo de su profesor y volvió a escribir su ensayo.

partacko

(potoczny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La pequeña cabaña estaba construida con mala calidad; parece que se va a derrumbar en cuanto llegue una tormenta.

w złej wierze

locución adverbial

Actuaste de mala fe cuando me vendiste un auto que sabías que era robado.

niedbale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

złe zachowanie

Los estudiantes fueron llamados ante el director por mala conducta.

czarny charakter

El villano muere en un accidente de auto al final de la película.

pech

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La mala fortuna parece haberlo perseguido toda su vida.

złe prowadzenie, złe zarządzanie

Debido a la mala gestión de David, la empresa perdió valiosos empleados.

złe zachowanie

(niños)

Los ruidosos niños mostraron mal comportamiento durante la misa.

złą sława

El blog tenía mala fama por sus rumores crueles y entrometidos sobre la farándula.

błąd w sztuce

El doctor fue demandado por negligencia profesional.

złe tłumaczenie

La traducción errónea hizo reír a los nativos.

nieład

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El mal gobierno del presidente está bajo escrutinio.

zła sława

pech

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tuvimos muy mala suerte con el tiempo.

zła prasa

Últimamente he tenido muy mala prensa.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu mala w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Powiązane słowa mala

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.