스페인의의 frente은(는) 무슨 뜻인가요?
스페인의에서 frente라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 frente를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
스페인의의 frente라는 단어는 이마, 정면, 앞면, 전선, 분야, 영역, 전선, 운동, 활동, 전선, 앞, 앞쪽, 시작점, 출발점, 최전방, 최전선, 대, 임계지; 바다 등과 접한 땅, 최전선, 최전방, 이마, 선두, 선봉, 최전선, 앞면, 앞, 선두, 면대면으로, ~을 건너다, 횡단하다, ~을 이끌다, 주도하다, 솔직하게, 맞은편에, ~을 직시하다, ~을 직면하다, ~에 맞서다, 전면에, 표면화 되어, 앞에, 최전선, 앞마당, 앞뜰, 대체 작동, ~의 앞에, 앞에서, 드러나다, 비용을 부담하다, 지나가다, ~을 다루다, ~을 대하다, ~에 맞서다, 임해의, 바다에 면한, 해안가에 위치한, ~을 주의하다, ~을 경계하다, ~에게 보고해야 하는, 직면하다, ~와 직접 만나서, 해변가에 위치한, 해변이 보이는, 대체 작동과 관련된, ~ 앞에, 앞으로 나가다, 앞으로 나오다, 싸우다, 몸부림치다, ~을 제압하다, ~에 중요하지 않은, ~을 앞선, 앞으로 나오다, 직접적인, 단도직입적인, 솔직한, ~앞의, ~ 앞에서 ~을 과시하다, ~ 앞에서 ~을 뽐내다, ~을 추월하여 끼어들다, ~에 대해 모르는 척하다, 앞머리로, 선두로, 앞서다, 리드하다, ~에게 살짝 보여주다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 frente의 의미
이마nombre femenino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Kate tenía una gran frente. 케이트는 이마가 무척 넓었다. |
정면, 앞면
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El frente de la casa no daba a la carretera. |
전선nombre masculino (군사) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Muchos hombres murieron en el frente oriental. |
분야, 영역nombre masculino (figurado) En el frente financiero, las acciones volvieron a caer. |
전선, 운동, 활동nombre masculino (정치) Pertenecen al frente popular. |
전선nombre masculino (기상) Hoy en la noche entra un frente frío a esta zona. |
앞, 앞쪽
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) ¿Hay una raspadura en la parte delantera de la televisión? TV 앞(or: 앞쪽)에 긁힌 자국이 있습니까? |
시작점, 출발점
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Si eres discapacitado, puedes colocarte a la cabeza de la cola. |
최전방, 최전선nombre masculino (전투) Durante muchos años a las mujeres soldado no se les permitía ir al frente. |
대(대비) Muchos filósofos se hacen hecho la pregunta sobre el libre albedrío frente al determinismo. 많은 철학자는 자유 의지 대 결정론의 문제에 대해 고민해 왔다. |
임계지; 바다 등과 접한 땅nombre masculino (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
최전선, 최전방(군사) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
이마
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) El entrecejo de Tricia estaba tenso mientras hacía el examen de matemáticas. 수학 시험을 보는 트리샤의 이마는 긴장되어 있었다. |
선두, 선봉, 최전선
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) No es fácil llegar a la vanguardia de la innovación tecnológica sin enormes recursos financieros. 막대한 자금 없이 기술 혁명의 선두에 서기는 쉽지 않다. |
앞면
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
앞, 선두locución adverbial (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Por favor, dé un paso al frente cuando oiga su nombre. |
면대면으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
~을 건너다, 횡단하다
A veces cruzamos al bar de enfrente a tomar un trago. |
~을 이끌다, 주도하다
Eligieron a Rick para liderar la banda, quizás porque toca muy bien la batería. |
솔직하게
Me preguntó directamente sin tenía otro novio. |
맞은편에
Audrey estaba en la acera mirando la oficina postal cruzando la calle. 오드리는 길 맞은편에 있는 우체국을 보며 보도에 서 있었다. |
~을 직시하다, ~을 직면하다, ~에 맞서다
Tenemos que enfrentar los hechos. 우리는 사실들을 직시해야 한다. |
전면에, 표면화 되어locución adverbial Pedí que los voluntarios dieran un paso al frente. |
앞에locución adverbial |
최전선
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
앞마당, 앞뜰nombre masculino Tenemos dos robles en el jardín que da al frente. |
대체 작동(컴퓨터) |
~의 앞에, 앞에서
Aparqué el coche enfrente de tu casa. |
드러나다locución verbal (figurado) |
비용을 부담하다locución verbal (formal) La compañía de seguros negó mi demanda, así que tuve que hacer frente al pago de la factura de los arreglos yo mismo. |
지나가다locución verbal Lo vi pasar por el frente hace unos minutos, creo que iba a trabajar. |
~을 다루다, ~을 대하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) 그녀가 가족들을 보살피는 방법은 놀라운데, 풀타임 직업과 병상에 있는 어머니를 대하는 일을 모두 한다. |
~에 맞서다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Kate le hizo frente a la bravucona diciéndole muy fuerte que parara. |
임해의, 바다에 면한, 해안가에 위치한locución adjetiva (미국) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~을 주의하다, ~을 경계하다(figurativo) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Los padres de adolescentes deberían estar despiertos frente a los peligros de las redes sociales. 어린이와 10대 자식이 있는 부모는 소셜 미디어의 위험성을 주의해야 (or: 경계해야) 한다. |
~에게 보고해야 하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
직면하다locución preposicional Frente a la multitud rabiosa, la vocera mantuvo la calma. |
~와 직접 만나서
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Caminando por el bosque, el hombre se sorprendió de encontrarse cara a cara con un oso. |
해변가에 위치한, 해변이 보이는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
대체 작동과 관련된(컴퓨터) |
~ 앞에
¿Quién es el que está delante de ese grupo de gente? 사람들 앞에 있는 저 사람은 누구입니까? |
앞으로 나가다locución verbal (literal) Por favor dejen que las mujeres y los niños pasen al frente de la fila. |
앞으로 나오다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cuando oigan sus nombres, den un paso al frente, por favor. |
싸우다, 몸부림치다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Renoir lidió con una artritis reumatoide grave durante los últimos 25 años de su vida. |
~을 제압하다
Lejos de asustarse el niño agarró un palo y les hizo frente amenazador. |
~에 중요하지 않은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Su buena ortografía es secundario ante su éxito como escritor. |
~을 앞선
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La carrera está en su vuelta final e Ivy va delante de todos. 경기는 마지막 바퀴에 접어들었고, 아이비가 다른 사람들을 앞서고 있습니다. |
앞으로 나오다locución verbal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) El predicador dijo "Den un paso al frente si sienten la inspiración." |
직접적인, 단도직입적인, 솔직한locución adverbial En vez de evitar el tema, discutamos los asuntos de frente. |
~앞의
El camión que está delante de nosotros tiene una rueda pinchada. 우리 앞에 트럭 타이어에 펑크가 났습니다. |
~ 앞에서 ~을 과시하다, ~ 앞에서 ~을 뽐내다
Richard exhibía su riqueza frente a sus amigos más pobres. 리처드는 자기보다 못사는 친구들 앞에서 자신의 부를 과시했다(or: 뽐냈다). |
~을 추월하여 끼어들다locución verbal |
~에 대해 모르는 척하다(figurado) Los ecologistas dicen que no podemos seguir ciegos ante el daño que le hacemos a nuestro planeta. |
앞머리로, 선두로(배) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Mientras el barco zarpaba, mi hijo fue hacia la proa para ver ballenas. |
앞서다, 리드하다
El corredor lleva la delantera por treinta metros. |
~에게 살짝 보여주다locución verbal (알몸을) Erin hizo exhibicionismo frente a un extraño en la calle. |
스페인의 배우자
이제 스페인의에서 frente의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
frente 관련 단어
스페인의의 업데이트된 단어
스페인의에 대해 알고 있습니까?
Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.