스페인의의 marcha은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 marcha라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 marcha를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의marcha라는 단어는 행군, 진보, 발전, 시위, 거리, 보조, 기어, 행진, 걸음걸이, 발걸음, 주행 모드, 작동, 가동, 행렬, 관리, 출발, 걸어가다, 전진하다, 걷다, 잘 작동하다, 무리 지어 걷다, 작동 장치, 작동기, 시작, 켜기, 스타트업, 나아가다, 떠나다, 항복하다, 패배를 인정하다, ~을 이행하다, ~을 실행하다, ~을 수행하다, ~을 점화하다, 나이트클럽에 가는, ~을 취소하다, 시동을 걸다, ~을 출발시키다, ~을 움직이다, 뒤로 물러서다, 뒤로 움직이다, 뒤로 가다, 뒤로 움직이다, 후진, 후진기어, 기계점화, 기계발포, 작동 중인, 작동 하는, 뒤쪽으로, 뒤를 향해, 예고 없이, 비행중에, 진행 중인, 오버드라이브, 증속 구동, 강행군, 장송곡, 성공 중인 사업, 마칭 밴드, 행진하며 연주하는 악대, 가다, 움직이다, 가동시키다, 추진하다, 한바탕 놀다, 떠나다, 출발하다, 길을 나서다, ~로 후진하다, 기어를 올리다, 재개하다, 다시 작동하다, ~을 저속 기어로 전환하다, 역으로, 도중에, 그 사이에, 전속력으로, 지친 걸음, 마음을 바꾸다, 저속 기어로 전환하다, ~을 ~에 후진시키다, 역으로, ~으로 나아가는, 후진하다가 ~에 부딪히다, 시인하다, 인정하다, ~을 개시하다, ~에 착수하다, 기어를 올리다, ~을 후진시키다가 ~에 부딪히다, ~을 후진시키다, ~을 후퇴시키다, ~을 후진시키다, 경보, ~을 출발하다, ~하기 시작하다, 기어를 변속하다, 역주행하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 marcha의 의미

행군

(군사)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La marcha campo a través duró varios días.

진보, 발전

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La marcha de la tecnología es imparable.

시위

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La marcha de protesta incluía estudiantes y obreros.

거리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Sheepscot está a cuatro días de marcha de aquí.

보조

(걸음걸이 속도)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A toda marcha, podemos llegar a casi cuatro millas por hora.

기어

(자동차)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cuando entres a la carretera, cambia a quinta velocidad.
고속 도로를 타게 되면 5번 기어로 바꿔라.

행진

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Los niños disfrutaron la marcha en el desfile.

걸음걸이, 발걸음

nombre femenino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A Nancy le costaba mantenerse al paso con la rápida marcha de Shaun.
낸시는 숀의 빠른 걸음걸이를 (or: 발걸음을) 따라가기가 힘들었다.

주행 모드

(en la palanca de cambios) (차량 변속기)

Pasa el coche de punto muerto a marcha y suelta los frenos.

작동, 가동

No podemos detener la marcha de la central eléctrica.

행렬

(화려한)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Siempre disfrutamos del desfile de los Juegos Olímpicos.
우리는 항상 올림픽 행렬을 즐긴다.

관리

(가정)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Él se encargaba de cuidar a los niños y del funcionamiento de la casa.

출발

nombre femenino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Su partida (or: marcha) dejará al departamento con una vacante difícil de llenar.

걸어가다, 전진하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Fue derecho a la casa del vecino a exigir que bajaran el volumen del estéreo.

걷다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los cuatro niños marcharon detrás de su madre en el supermercado.

잘 작동하다

verbo intransitivo (motor) (기계)

Las maquinas en la planta productora marchaban bien.

무리 지어 걷다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Los niños entraron en tropel y se sentaron para comenzar la clase.

작동 장치, 작동기

(mecanismo)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El encendido sólo responde cuando hay una sobrecarga.

시작, 켜기, 스타트업

(컴퓨터)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Puedes comprobar qué programas se inician automáticamente con el encendido.

나아가다

떠나다

Si no salimos pronto, llegaremos tarde.
지금 안 떠나면 늦을 거야.

항복하다, 패배를 인정하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A pesar de la evidencia, él se rehusó a recular.

~을 이행하다, ~을 실행하다, ~을 수행하다

(trabajo)

El contrato se implementó con el acuerdo de todos.
모든 사람이 동의한 후에 그 계약은 이행(or:실행)되었다.

~을 점화하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pon en marcha el coche y vámonos de aquí.

나이트클럽에 가는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¡Mi novio fiestero llega a casa muy tarde!

~을 취소하다

(algo)

El gobierno revirtió su política de poner impuestos al alcohol.
정부는 주류세 정책을 취소했다.

시동을 걸다, ~을 출발시키다, ~을 움직이다

Enciende el automóvil. Es hora de irnos.
차에 시동을 걸어. 우리가 떠날 시간이야.

뒤로 물러서다, 뒤로 움직이다

(general)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Retrocedió hasta el lugar para estacionar.

뒤로 가다, 뒤로 움직이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Un pitido muy alto alertaba a los usuarios de la carretera cuando el camión retrocedía.

후진, 후진기어

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mary puso el auto en reversa y salió del lugar donde había estacionado.

기계점화, 기계발포

(de una máquina) (구어체)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Gary se despertó al oir el encendido del motor.

작동 중인, 작동 하는

locución adjetiva

Hay un proyecto en marcha.

뒤쪽으로, 뒤를 향해

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Un sonido te avisa en cuanto vas hacia atrás.
당신이 뒤쪽으로(or: 뒤를 향해) 가기 시작하면 경고음이 울립니다.

예고 없이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Siento decírtelo tan sobre la hora, pero me enteré de esto ayer.

비행중에

locución adverbial

La aplicación será muy útil sobre la marcha.

진행 중인

Cuando entré al hall los preparativos para la boda todavía estaban en progreso.

오버드라이브, 증속 구동

expresión (marcha, velocidad) (자동차 기어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Jack puso el auto a toda máquina para llegar al hospital a tiempo para el nacimiento de su hijo.

강행군

Los soldados hicieron una marcha forzada por la noche.

장송곡

nombre femenino

La banda del ejército tocó una marcha fúnebre.

성공 중인 사업

Han absorbido el negocio al tratarse de una empresa solvente.

마칭 밴드, 행진하며 연주하는 악대

locución nominal femenina

Tocaba el clarinete en una banda de marcha.

가다, 움직이다

(coloquial)

Se despertaron a las diez, pero no se pusieron en marcha hasta el mediodía.

가동시키다, 추진하다

locución verbal

Han puesto en marcha los procedimientos oficiales para emigrar a Canadá.

한바탕 놀다

locución verbal (ES)

Para celebrar la victoria, todo el equipo de fútbol salió de marcha.

떠나다, 출발하다, 길을 나서다

locución verbal

Nos levantamos temprano y nos pusimos en marcha antes de las 7 am.

~로 후진하다

locución verbal

Jeff miró por el espejo retrovisor para entrar marcha atrás en el lugar para estacionar.

기어를 올리다

locución verbal (ES)

Cuando el carro va más rápido, tienes que subir la marcha para que el motor no se acelere demasiado.

재개하다, 다시 작동하다

locución verbal

Después de diez minutos el motor se puso en marcha de nuevo.

~을 저속 기어로 전환하다

(AmL, excepto UY)

Ben metió una velocidad interior en el auto en la colina.

역으로

Puse el auto en marcha atrás y salí del garaje.

도중에, 그 사이에

locución adverbial (figurado) (일, 과정)

Su matrimonio ha perdurado por 40 años, aunque sobre la marcha han aparecido unos cuantos altos y bajos.

전속력으로

locución adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La dirección se siente ligera incluso cuando vas a toda marcha.

지친 걸음

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La nieve era tan profunda que solo podíamos avanzar con marcha ardua.

마음을 바꾸다

저속 기어로 전환하다

Raquel redujo la velocidad a medida que se acercaba al embotellamiento.

~을 ~에 후진시키다

Mi esposa siempre tiene problemas entrando el coche en reversa hasta la calzada.

역으로

El vehículo estaba en marcha atrás cuando sucedió el accidente.

~으로 나아가는

locución adverbial

Comiendo menos y haciendo más ejercicio voy en marcha a bajar peso.

후진하다가 ~에 부딪히다

locución verbal

No estaba prestando atención y chocó marcha atrás contra el bolardo.

시인하다, 인정하다

(ES, figurado)

Hubo una protesta pública en contra de las propuestas y el gobierno fue forzado a dar marcha atrás.

~을 개시하다, ~에 착수하다

locución verbal (프로젝트)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

기어를 올리다

El conductor subió de marcha y apretó el acelerador todo lo que pudo.

~을 후진시키다가 ~에 부딪히다

locución verbal

~을 후진시키다, ~을 후퇴시키다

(vehículo)

Hizo marcha atrás con el coche en el camino de entrada a la casa... y terminó estrellándose directamente contra una farola.
그는 차를 차고 진입로에서 후진시키다가... 가로등을 들이받았다.

~을 후진시키다

(차량)

Alison dio marcha atrás con el coche y lo metió en el garaje.

경보

(스포츠)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 출발하다, ~하기 시작하다

locución verbal (비격식)

Pongámonos en movimiento (or: marcha).
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 지금 출발하는 것이 좋겠어요.

기어를 변속하다

Cuando el motor va muy rápido, tienes que hacer un cambio.

역주행하다

locución verbal

Carl fue en reversa por la calle angosta así que pudo pasar.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 marcha의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

marcha 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.