Hvað þýðir salotto í Ítalska?
Hver er merking orðsins salotto í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota salotto í Ítalska.
Orðið salotto í Ítalska þýðir stofa, dagstofa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins salotto
stofanounfeminine |
dagstofanoun |
Sjá fleiri dæmi
Improvvisamente ci fu un tonfo violento contro la porta del salotto, un grido acuto, e poi - il silenzio. Skyndilega kom ofbeldi thud gegn dyrum stofu, mikil gráta, og þá - þögn. |
Lei ha parcheggiata in salotto l'auto di Steve McQueen? Ertu međ bíl Steve McQueens í dagstofunni ūinni? |
Josie corse in salotto, emozionata di ripetere i suoi appunti. Jóna hljóp inn í stofuna, spennt yfir að æfa handritið sitt. |
Lo porteremo da te, e quando il padre di Maria arriverà a casa e vedrà questo magnifico albero nel salotto, verrà dappertutto. Förum heim til ūín og ūegar pabbi Maríu kemur heim og sér fallega tréđ í stofunni, ūá brundar hann yfir ūađ. |
Cinque minuti dopo, quando un secondo cocchiere spinto la testa con cautela, si sono ancora in attesa, e un volto ansioso sbirciò fuori dal bar- salotto e fornito informazioni. Fimm mínútum síðar þegar annað cabman ýtt höfðinu í varúð, þeir voru enn að bíða, og kvíða andlit peered út af bar- stofu og fylgir upplýsingar. |
Nel frattempo, la porta del salotto, in cui Grete dormiva da quando gli inquilini avevano arrivò sulla scena, aveva anche aperto. Á meðan, the dyr af stofunni, þar sem Grete hafði sofið frá lodgers hafði kom á svæðið, hafði einnig opnað. |
Perché gli inquilini a volte anche preso il loro pasto serale a casa in comune soggiorno, la porta del salotto rimaste chiuse in molte serate. Vegna þess að lodgers stundum einnig tóku kvöldmat heima í sameiginlegum stofa, dyrnar að stofunni var lokað á mörgum kvöldin. |
Scotch uno; di tutti gli uomini, che possedevano la minima garanzia in salotto. Scotch einn, allra manna, yfir þau síst sjálfstraust í stofu. |
Legai la cravatta, salì in giacca e gilet, e andò in salotto. I batt bindið, fékk í feld og vesti, og gekk inn í stofuna. |
Quattro o cinque minuti dopo, il finestra del salotto si apre. Fjögur eða fimm mínútum síðan the stofuna gluggi opnast. |
Sarei già nel Salotto Privato. Komin í betri stofuna. |
E nel suo salotto, che era l ́ pochissimo spazio che sospettavo. Og í hennar stofu, sem var mjög herbergi sem ég grun um. |
Entro', senza fretta ne'imbarazzo, nel salotto... in cui la New York piu'selezionata era solennemente riunita. Hún birtist í stofunni, án asa og vandræđalegheita, ūar sem rjķminn af fínasta fķlki borgarinnar var saman kominn. |
Ma solo passando per il salotto cremisi, si poteva vedere " ll Ritorno della Primavera ", il nudo tanto discusso di Bouguereau, che Beaufort aveva avuto l' ardire di appendere in bella vista En aðeins ef gengið var í gegnum djúprauðu stofuna mátti sjá Endurkomu vorsins, hið fræga nektarmálverk Bouguereau sem Beaufort var svo djarfur að hengja upp fyrir allra augum |
Lei è nel salotto sul divano. Hún er í stofunni. |
Portarlo in salotto. Færa hann inn í stofuna. |
Ogni sera Josie e i suoi due fratellini, Ben e Wes, si riunivano nel salotto con mamma e papà per parlare di quello che stava succedendo nella loro vita. Öll kvöld komu Jóna og tveir litlu bræður hennar, Benni og Villi, saman í stofunni með mömmu og pabba til að ræða dagleg verkefni allra. |
Potete cominciare a leggerlo sull'iPad nel vostro salotto e riprendere dove vi siete fermati sul vostro iPhone. Svo þið getið byrjað að lesa hana á iPad- inum ykkar heima í stofu og síðan haldið áfram þaðan sem frá var horfið á iPhone. |
Infine marciò su per le scale, ed è stato visto da Mr. Huxter girare a sinistra e aprire la porta del salotto. Að lokum er hann fór upp skref, og sást af Mr Huxter að snúa til vinstri og opna dyr stofu. |
Invece di affollarsi lungo un corridoio per arrivare alla sala da ballo, gli ospiti sfilavano solennemente attraverso una teoria di salotti. Í stađ ūess ađ ganga um ūröngan gang ađ danssalnum, var gengiđ í gegnum röđ skreyttra stássstofa. |
la stanza. Verso mezzogiorno ha improvvisamente aperto la sua porta del salotto e si fermò evidente fisso i tre o quattro persone al bar. Um hádegi hann opnaði skyndilega stofu hurðina hans og stóð auðsær fixedly á þremur eða fjögurra manna á barnum. |
In quel preciso momento Cuss Mr. e Mr. Bunting erano nel salotto. Á þeim nákvæma stund Mr cuss og Mr Bunting voru í setustofa. |
" Sai benissimo che non c'è nessuno mi aspetta in salotto. " Þú veist fullkomlega vel að það er enginn bíða eftir mér í stofuna. |
Sembrerebbe come se il linguaggio della nostra salotti perderebbe tutti i suoi nervi e degenerare in chiacchiere del tutto, le nostre vite passano a distanza tale dai suoi simboli, e le sue metafore e tropi sono necessariamente così improbabili, attraverso diapositive e montacarichi, per così dire, in altre parole, il salotto è così lontano dalla cucina e laboratorio. Það virðist eins og ef um mjög tungumál parlors okkar myndi tapa öllum tauga og degenerate í palaver að öllu leyti, líf okkar fara á svo afskekkt frá tákn þess, og metaphors og tropes eru endilega svo langt sóttur í gegnum glærur og mállaus- þjónar, eins og það var, í öðrum orð, stofu er svo langt frá eldhúsi og verkstæði. |
Potete cominciare a leggerlo sull'iPad nel vostro salotto e riprendere dove vi siete fermati sul vostro iPhone. Svo þið getið byrjað að lesa hana á iPad-inum ykkar heima í stofu og síðan haldið áfram þaðan sem frá var horfið á iPhone. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu salotto í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð salotto
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.