Hvað þýðir destinatario í Ítalska?
Hver er merking orðsins destinatario í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota destinatario í Ítalska.
Orðið destinatario í Ítalska þýðir bréf, viðtaka, viðtaka bréf, viðtakandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins destinatario
bréfnoun |
viðtakanoun |
viðtaka bréfnoun |
viðtakandinoun Se la lettera è troppo lunga il destinatario potrebbe stancarsi di leggerla. Hafðu það ekki lengra en svo að viðtakandi nenni að lesa það til enda. |
Sjá fleiri dæmi
Ma avvolgendo la striscia attorno a un altro bastone che aveva esattamente lo stesso diametro del precedente, il destinatario poteva leggere il messaggio. Viðtakandinn gat lesið textann með því að vefja efnisræmunni utan um staf með nákvæmlega sama þvermáli og ritarinn hafði notað. |
Hinckley: “Perché avviene che [coloro] che amiamo spesso diventano i destinatari delle nostre dure parole? Hinckley forseti sagði: „Hvers vegna er það svo að þeir sem við elskum heitast verða svo oft skotspónn okkar hvössu orða? |
Destinatario? Viđtakandi? |
Per questo alcuni lasciano che sia il destinatario a decidere se considerarle credibili o meno. Þess vegna láta sumir viðtakandann um að komast að því hvort þær séu trúverðugar. |
□ In che modo i destinatari della prima lettera di Pietro avevano conosciuto Gesù e imparato ad amarlo? □ Hvernig höfðu þeir sem 1. Pétursbréf ávarpaði kynnst Jesú og lært að elska hann? |
Per dì pìù, le leggì deglì Statì Unìtì perseguono sbaglì volontarì d'ìndìrìzzo o consegne al destìnatarìo sbaglìato. Enn fremur er það glæpur samkvæmt bandarískum lögum að stíla póst á rangt heimilisfang eða afhenda ekki réttum viðtakanda póst af ásettu ráði. |
Chi era il destinatario del risarcimento? Veistu hver kröfuhafinn var? |
Se l’affrancatura è insufficiente, può darsi che il destinatario debba pagare una soprattassa, e questo si ripercuoterebbe negativamente sul messaggio. Ef frímerkin nægja ekki fyrir burðargjaldinu er hugsanlegt að viðtakanda sé gert að greiða mismuninn og það myndi spilla fyrir erindi bréfsins. |
Si dovrebbero anche indicare il nome e l’indirizzo del destinatario (persona o ente). Bréfið er stílað á viðtakanda með nafni og heimilisfangi. |
18 Come risposero i destinatari? 18 Hver voru viðbrögð þeirra sem þáðu hjálpina? |
3 I destinatari della lettera di Pietro vivevano nelle province romane del Ponto, della Galazia, della Cappadocia, dell’Asia e della Bitinia, tutte situate in quella che oggi è la Turchia. 3 Þeir sem Pétur skrifaði bjuggu í rómversku skattlöndunum Pontus, Galatíu, Kappadókíu, Asíu og Biþýníu, á svæðinu þar sem nú er Tyrkland. |
Il destinatario di quest'anno è il cadetto sergente Damien Thorn. Vidtakandinn í ár er lidsforingjaefnid Damien Thorn. |
(2) Il destinatario, anche se smarrisce la busta, avrà ugualmente sott’occhio il nome e l’indirizzo del mittente. (2) Það er með nafni og heimilisfangi sendanda sem er gott ef umslagið skyldi týnast. |
Indirizzo di posta elettronica Questo campo dovrebbe contenere il tuo indirizzo di posta elettronica. Se lo lasci vuoto o lo inserisci in maniera errata, i destinatari avranno dei problemi a risponderti Netfang Í þetta svæði skaltu skrifa nefangið þitt. Ef þú hefur þetta svæði autt eða skrifar netfangið vitlaust mun fólk eiga erfitt með að svara póstinum þínum |
Portano il nome dei rispettivi destinatari, a volte un singolo individuo, altre volte i componenti di una particolare congregazione. Bréfin eru nefnd eftir þeim sem þau eru stíluð á, hvort sem það eru söfnuðir eða einstaklingar. |
Non si preoccupi, ho fatto solo telefonate a carico del destinatario Vertu rólegur, ég hringdi bara á kostnað viðtakanda |
Nel rivolgervi al destinatario usate il suo nome. Ávarpaðu viðtakandann með nafni. |
Queste pubblicazioni vanno dalle analisi delle attuali tendenze nella sanità pubblica europea alle relazioni complete di importanti riunioni scientifiche. I destinatari delle pubblicazioni sono pri ncipalmente gli esperti e gli operatori della sanità pubblica. Allt frá greiningu núverandi þróunar í lýðheilsu í Evrópu til heildarskýrslna um lykilfundi vísindamanna og eru þær fyrst og fremst ætlaðar sérfræðingum á sviði lýðheilsu. |
Tredici delle sue lettere ora conservate per noi nelle Scritture ispirate, infatti, si aprono con la richiesta che i destinatari abbiano pace da Dio. Því hefjast þrettán af bréfum hans, sem eru varðveitt fyrir okkur í hinni innblásnu Ritningu, með ósk um að viðtakendur megi njóta friðar frá Guði. |
Destinatari Target audience |
L'ECDC comunica informazioni a terzi soltanto se necessario per adempiere agli scopi sopracitati nonché ai destinatari o alle categorie di destinatari indicati. ECDC birtir þriðja aðila upplýsingarnar aðeins ef það er nauðsynlegt þeim tilgangi sem nefndur er að ofan og þeim flokkum viðtakenda sem nefndir eru að ofan. |
Se spedite per posta, accertatevi di scrivere correttamente l’indirizzo del destinatario e di mettere la giusta affrancatura. Vertu viss um að nota rétt heimilisfang og að frímerkin nægi fyrir póstburðargjaldinu. |
Siamo i destinatari di un sacro incarico di fiducia. Okkur hefur verið sýnt heilagt traust. |
Per velocizzare la consegna della posta, in molti paesi è richiesto che l’indirizzo del destinatario di ogni lettera includa un codice di avviamento postale. Póstþjónustur víða um heim gera þá kröfu að póstnúmer séu skrifuð utan á allan póst. Þetta er gert til að auðvelda dreifingu. |
Ho una chiamata a carico del destinatario da parte di suo figlio Augusten. Neyđarsímtal frá syni ūínum, Augusten, á kostnađ viđtakanda. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu destinatario í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð destinatario
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.