Hvað þýðir cahiers í Franska?

Hver er merking orðsins cahiers í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cahiers í Franska.

Orðið cahiers í Franska þýðir fréttablað, dagblað, færslubók, dagbók, tímarit. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cahiers

fréttablað

(journal)

dagblað

(journal)

færslubók

(journal)

dagbók

(journal)

tímarit

(journal)

Sjá fleiri dæmi

« Jéhovah est grand et on doit le louer infiniment » Cahier Vie et ministère, 9/2016
,Mikill er Jehóva og mjög vegsamlegur‘ Líf okkar og boðun – vinnubók, 9.2016
« Son propriétaire est quelqu’un qui est connu dans les portes » Cahier Vie et ministère, 11/2016
„Maður hennar er mikils metinn í borgarhliðunum“ Líf okkar og boðun – vinnubók, 11.2016
Cahier pour la réunion Vie chrétienne et ministère, janvier 2016
Líf okkar og boðun – vinnubók fyrir samkomur janúar 2016
Ils sont fabriqués à l’atelier de reliure, par assemblage de plusieurs cahiers.
Í bókbandinu eru arkir bundnar saman í bækur.
Cahier pour la réunion Vie chrétienne et ministère, octobre 2016
Líf okkar og boðun – vinnubók fyrir samkomur október 2016
Trouve du plaisir dans tout ton dur travail Cahier Vie et ministère, 11/2016
Gleðstu af öllu erfiði þínu Líf okkar og boðun – vinnubók, 11.2016
Cahier Vie et ministère, 7/2016
Líf okkar og boðun – vinnubók, 7.2016
Cahier Vie et ministère, 5/2016
Líf okkar og boðun – vinnubók, 5.2016
Tirage spécial des Cahiers de la Réconciliation, novembre 1982.
Úrslit úr hreppsnefndarrkosningunum 26. júní 1982.
La sagesse vaut mieux que l’or Cahier Vie et ministère, 10/2016
Viska er betri en gull Líf okkar og boðun – vinnubók, 10.2016
Job est resté intègre face aux épreuves Cahier Vie et ministère, 3/2016
Job var ráðvandur í prófraunum Líf okkar og boðun – vinnubók, 3.2016
Loue Jéhovah, Celui qui entend la prière Cahier Vie et ministère, 7/2016
Lofum Jehóva sem heyrir bænir Líf okkar og boðun – vinnubók, 7.2016
Accueillons les invités Cahier Vie et ministère, 3/2016
Bjóðum gesti velkomna Líf okkar og boðun – vinnubók, 3.2016
En 1953, elle prend le titre Les Cahiers de Pensée et Action.
Árið 1953 skrifaði hún bókina „Hugsanir myndhöggvara“.
Cahier pour la réunion Vie chrétienne et ministère, juillet 2016
Líf okkar og boðun – vinnubók fyrir samkomur, júlí 2016
Nehémia aimait le vrai culte Cahier Vie et ministère, 2/2016
Nehemía var sérlega annt um sanna tilbeiðslu Líf okkar og boðun – vinnubók, 2.2016
« Montons à la montagne de Jéhovah » Cahier Vie et ministère, 12/2016
Komið, göngum upp á fjall Drottins“ Líf okkar og boðun – vinnubók, 12.2016
Cahier pour la réunion Vie chrétienne et ministère, septembre 2017
Líf okkar og boðun – vinnubók fyrir samkomur, september 2017
Le fidèle Job exprime sa détresse Cahier Vie et ministère, 3/2016
Hinn trúi Job tjáir angist sína Líf okkar og boðun – vinnubók, 3.2016
Les prophéties donnent des précisions sur le Messie Cahier Vie et ministère, 5/2016
Spádómarnir segja í smáatriðum frá Messíasi Líf okkar og boðun – vinnubók, 5.2016
Cahier pour la réunion Vie chrétienne et ministère, juin 2017
Líf okkar og boðun – vinnubók fyrir samkomur, júní 2017
Quand nous avons des mauvaises notes, tu signes notre cahier.
Þegar við fáum lágar einkunnir skrifar þú undir einkunnaspjaldið.
Le dossier d’appel d’offres comprend au moins le cahier des charges, une lettre d’invitation à soumissionner et un projet de contrat.
Útboðsgögn innihalda hið minnsta útboðsskilmála, útboðsbréf og samningsdrög.
Un véritable ami donne des conseils constructifs Cahier Vie et ministère, 4/2016
Sannur vinur gefur uppbyggileg ráð Líf okkar og boðun – vinnubók, 4.2016
» Cahier Vie et ministère, 8/2016
Líf okkar og boðun – vinnubók, 8.2016

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cahiers í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.