Hvað þýðir archevêque í Franska?

Hver er merking orðsins archevêque í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota archevêque í Franska.

Orðið archevêque í Franska þýðir erkibiskup. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins archevêque

erkibiskup

nounmasculine

Juan de Ribera, archevêque de Valence, a soutenu activement l’expulsion des morisques.
Juan de Ribera, erkibiskup í Valencia, studdi ákvörðunina um að Márarnir skyldu gerðir útlægir.

Sjá fleiri dæmi

Voyez la conclusion à laquelle aboutit Christoph Schönborn, archevêque de Vienne, conclusion rapportée dans le New York Times : “ Tout système de pensée qui nie les preuves incontestables d’une conception en biologie, ou qui cherche à les éluder, relève de l’idéologie et non de la science. ”
Christoph Schönborn, kaþólskur erkibiskup í Vínarborg, komst að eftirfarandi niðurstöðu í grein sem birtist í The New York Times: „Sérhver sú kenning, sem afneitar eða gerir lítið úr yfirþyrmandi rökum fyrir hönnun lífsins, er getgáta en ekki vísindi.“
Comment connais-tu l'archevêque?
Hvernig ūekkirđu erkibiskupinn?
L’archevêque Olof Sundby, primat de l’Église d’État suédoise et membre du comité d’accueil de la conférence, déclara qu’il était convenable pour les chrétiens de prendre part à la résistance armée si le but en était d’empêcher la violence de triompher.
Olof Sundby biskup, leiðtogi sænsku ríkiskirkjunnar og einn úr gestgjafanefnd ráðstefnunnar, lýsti því yfir að rétt væri af kristnum mönnum að taka þátt í vopnaðri andspyrnu ef tilgangurinn væri sá að koma í veg fyrir sigur ofbeldisaflanna.
L’archevêque de Canberra a tenté de justifier le bon côté des divergences: “L’unité est un don de l’Esprit-Saint.
Erkibiskupinn af Kanberra freistaði þess að koma með rök fyrir því að ósamkomulag hefði sitt gildi: „Eining er gjöf heilags anda.
En effet, par son moyen, les archevêques devenaient des feux consumants aussi bien pour les Bibles que pour leurs lecteurs.
Með fulltingi Rannsóknarréttarins voru erkibiskupar eyðandi eldur bæði fyrir biblíur og lesendur þeirra.
Pour vous faire roi, nous devons avoir l'archevêque de Canterbury.
Til ūess ađ gera ūig ađ kķngi ūurfum viđ erkibiskupinn af Kantaraborg.
Archevêque.
Erkibiskup.
Le 22 mars 1485, l’archevêque Berthold de Mayence (Allemagne) émet un édit condamnant la traduction de la Bible en allemand.
Hinn 22. mars 1485 gaf Berthold erkibiskup af Mainz í Þýskalandi út tilskipun þar sem þýðing Biblíunnar á þýsku var fordæmd.
On veut vous cacher les 20 menaces de mort, rien que cette année, dont l'archevêque avait été la cible avant le meurtre.
Ūađ vill ekki ađ ūiđ heyriđ um 20 lífslátshķtanir sem erkibiskupnum bárust bara í ár, skömmu fyrir dauđa sinn.
Vous avez failli le couronner à l'envers, Archevêque.
Ūú snerir krúnunni næstum öfugt, erkibiskup.
C'est le visage de l'archevêque de Canterbury.
Ūetta er andlit erkibiskupsins af Kantaraborg.
Par exemple, le cardinal Bourne, qui a été archevêque de Westminster jusqu’à la fin de 1934, proclamait: “Souvenons- nous qu’en dépit de ses imperfections la Société des Nations est en train de réaliser le désir de paix qui anime l’Église catholique, ainsi que les souhaits de notre saint-père le pape.”
Bourne kardináli, hinn kaþólski erkibiskup af Westminster fram til ársloka 1934, sagði: „Munum að Þjóðabandalagið, þótt það kunni að vera ófullkomið, mun fullnægja þrá kaþólsku kirkjunnar eftir friði og framkvæma óskir okkar heilaga föður, páfans.“
Juan de Ribera, archevêque de Valence, a soutenu activement l’expulsion des morisques.
Juan de Ribera, erkibiskup í Valencia, studdi ákvörðunina um að Márarnir skyldu gerðir útlægir.
Eugênio Salles, archevêque de Rio de Janeiro (Brésil), a fait cette recommandation à propos de cette bonne nouvelle: “Nous devons agir en accord avec l’Évangile et non à la lumière des idéologies.”
Eugênio Salles, erkibiskup af Rio de Janeiro í Brasilíu, var að tala um þetta fagnaðarerindi er hann sagði: „Við ættum að hegða okkur í samræmi við fagnaðarerindið en ekki láta stjórnast af hugmyndafræði.“
Thomas Cromwell, premier conseiller du roi, soutenu par Cranmer, l’archevêque de Cantorbéry, comprend rapidement que la Bible de Matthew aurait besoin d’une révision.
Helsti ráðgjafi konungs, Thomas Cromwell, sá fljótlega þörf á því að fá endurbætta útgáfu af Matteusarbiblíunni og naut þar stuðnings Cranmers erkibiskups af Kantaraborg.
En effet, le Vatican s’était tellement compromis dans cette affaire scandaleuse qu’il a obstinément refusé de livrer à la justice italienne trois de ses hauts dignitaires, dont un archevêque américain!
Svo mikil var aðild Páfagarðs að þessu hneyksli að hann hefur staðfastlega neitað að framselja yfirvöldum þrjá háttsetta embættismenn Páfagarðs, meðal annars bandarískan erkibiskup, til að hægt sé að kalla þá fyrir ítalska dómstóla!
Un de ses pires adversaires fut Juan Tavera, l’archevêque de Tolède, qui allait plus tard être nommé inquisiteur général.
Einn helsti fjandmaður hans var Juan Tavera, erkibiskup í Toledo, en hann varð síðar yfirrannsóknardómari við Spænska rannsóknarréttinn.
Aurait-il pu y avoir une 3e personne dans les quartiers de l'archevêque?
Gæti ūriđji ađili hafa veriđ í vistarverum erkibiskups ūennan morgun?
Il l'a prise du placard de l'archevêque Rushman.
Hann tķk hana úr skáp Rushmans erkibiskups.
L’archevêque de Cantorbéry a demandé instamment aux deux ecclésiastiques de mettre fin à leur antagonisme, qu’il a qualifié de “ cancer ” et de “ scandale qui déshonore le nom de notre Seigneur ”.
Erkibiskupinn af Kantaraborg höfðaði til samvisku beggja prestanna og kallaði átökin „krabbamein“ og „hneyksli sem vanvirti nafn Drottins“.
Qui plus est, toute cette cérémonie est une mascarade... parce que cet homme devant vous... n'est pas l'archevêque de Canterbury.
Ūar ađ auki ūá er ūessi athöfn falsiđ eitt... ūví ūessi mađur sem stendur fyrir framan ykkur... er ekki erkibiskupinn af Kantaraborg.
Essayez de ne pas perdre le fil, Archevêque!
Reyndu ađ tapa ekki ūræđinum, erkibiskup.
15 L’archevêque Agobard de Lyon (779-840) s’insurgea contre le culte des images, la dédicace d’églises à des saints, ainsi que la liturgie et les rituels non conformes aux Écritures.
15 Agobard, erkibiskup í Lyon í Frakklandi (779-840), talaði gegn skurðgoðadýrkun, gegn því að kirkjur væru helgaðar dýrlingum og gegn óbiblíulegum helgisiðum og athöfnum kirkjunnar.
Gravé sur la poitrine de l'archevêque.
Ūađ var skoriđ á bringu erkibiskupsins.
Tout va très bien, Archevêque.
Allt í lagi, erkibiskup.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu archevêque í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.