फ़्रेंच में emploi का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में emploi शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में emploi का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में emploi शब्द का अर्थ काम, रोजगार, नियुक्ति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
emploi शब्द का अर्थ
कामnounmasculine Ils veulent acquérir les compétences utiles pour les emplois du futur. वे भविष्य के कौशल सीखना चाहते हैं भविष्य के काम के लिए । |
रोजगारnoun Ce n'est pas "très bien" de leur offrir des emplois dans nos usines, nos entreprises. उन्हें अपने कारखानों और संगठनों में रोजगार देना उचित नहीं है. |
नियुक्तिnoun |
और उदाहरण देखें
Cependant, en exerçant un emploi de ce genre, on court le risque de faire couler le sang si l’on est amené à se servir de son arme. लेकिन ऐसी नौकरी में एक खतरा ज़रूर है और वह है कि हालात के माँग करने पर अगर उसे हथियार चलाना पड़े तो वह खून का दोषी बन सकता है। |
32 Or, le but de ces docteurs de la loi était d’obtenir du gain ; et ils obtenaient du gain selon leur emploi. 32 और इन वकीलों का उद्देश्य फायदा उठाना था; और अपने काम के अनुसार उन्होंने फायदा उठाया । |
En ce sens, le nouveau programme « prêt à l’emploi » destiné aux partenariats public-privé, en vertu duquel « toutes les autorisations et liaisons doivent être mises en place avant qu’un projet ne soit octroyé, » constitue une amélioration majeure par rapport au modèle PPP antérieur. इस अर्थ में, सार्वजनिक-निजी भागीदारियों के लिए "प्लग करो और खेलो" की नई योजना पिछले पीपीपी मॉडल की तुलना में एक बहुत बड़ा सुधार है, जिसके द्वारा "किसी परियोजना को कार्यान्वयन के लिए दिए जाने से पहले सभी तरह की मंजूरियाँ और संबद्ध सुविधाएँ उपलब्ध होंगी।" |
Actuellement, vous pouvez rechercher des offres d'emploi par code MOS en anglais, uniquement pour les emplois aux États-Unis. फ़िलहाल आप अमेरिका में अंग्रेज़ी में MOS लिखकर नौकरी ढूंढ सकते हैं. |
Les emplois et la croissance de la productivité pourraient contribuer à hauteur de 75% des gains potentiels, tandis que les seules dépenses publiques, sans les mesures qui pourraient y être associées pour améliorer leur efficacité, n’y contribueraient qu’à hauteur de 10%. नौकरियों और उत्पादकता में वृद्धि के फलस्वरूप संभावित लाभों में से 75% प्राप्त हो सकेंगे, जबकि सार्वजनिक व्यय में वृद्धि से 10% से कम का योगदान होगा। |
Au bout de quelques mois, les emplois se sont faits rares, et leurs économies étaient épuisées. कुछ ही महीनों में, काम मिलना बंद हो गया, और उनकी जमा-पूँजी भी ख़त्म होने लगी। |
6 Le deuxième domaine dans lequel nous devons honorer les autres se rapporte à notre emploi. ६ दूसरा क्षेत्र जहाँ सम्मान दिखाना मुनासिब है, हमारी नौकरी के स्थान पर है। |
Aux pages 306 et 308 du volume 1 d’Étude perspicace des Écritures (publié par les Témoins de Jéhovah), vous trouverez une liste plus complète des caractéristiques d’animaux dont la Bible fait un emploi figuré. बाइबल जानवरों के स्वभाव का किस तरह लाक्षणिक रूप से इस्तेमाल करती है, इस बारे में ज़्यादा जानकारी के लिए इंसाइट ऑन द स्क्रिप्चर्स्, भाग 1 पेज 268, 270-1 देखिए। इसे यहोवा के साक्षियों ने प्रकाशित किया है। |
Avez- vous du mal à concevoir que l’on puisse renoncer au travail et aux succès d’une vie — à son emploi (ou à son affaire), à sa famille, voire à sa vie — tout cela à cause du jeu? क्या आपको इस बात का अनुमान लगाना कठिन लगता है जब आप वयस्क जुआरियों को अपने जीवन के काम और उपलब्धियों को—नौकरी, व्यवसाय, परिवार, और कुछ लोगों के लिए, अपना जीवन—जुए के लिए बलिदान करते हुए पढ़ते हैं? |
Parmi les obstacles à surmonter, citons les longs trajets, la circulation et les emplois du temps chargés. हम समय पर पहुँचना चाहते हैं मगर सफर लंबा होता है, सड़क पर गाड़ियों की भरमार होती है या हमें बहुत-से काम निपटाने होते हैं जिस वजह से देर हो ही जाती है। |
Si vous recherchez un emploi sur Internet, prudence également. अगर आप इंटरनेट पर नौकरी ढूँढ़ रहे हैं तो खबरदार रहिए। |
Vous ne pouvez pas forcément changer d’emploi, mais il y a peut-être d’autres moyens de vous esquiver. हालाँकि हम प्रलोभित करनेवाली स्थिति से भागने के लिए नौकरी तो नहीं बदल सकते मगर हम दूसरे तरीके ज़रूर ढूँढ़ सकते हैं। |
16 Avec la même bonté et la même patience, nous pouvons encourager ceux qui s’inquiètent pour leur santé, sont démoralisés après la perte de leur emploi ou troublés par un enseignement biblique. 16 उसी तरह, जब दूसरे अपनी सेहत की वजह से चिंता करते हैं या नौकरी छूट जाने की वजह से निराश हो जाते हैं या फिर कुछ बाइबल शिक्षाएँ मानना उन्हें मुश्किल लग रहा है तो प्यार और धीरज से हम उनकी हिम्मत बढ़ा सकते हैं। |
Des centaines de personnes se retrouvent alors sans emploi et incapables de faire face à leurs dépenses. सारे कर्मचारी बेरोज़गार हो जाते हैं और उनको खाने के लाले पड़ जाते हैं। |
La plupart des pionniers parviennent, au bout de quelques mois, à mettre au point un emploi du temps pratique et réaliste. बहुत-से पायनियरों ने कुछ महीनों में ही एक व्यावहारिक, कारगर नित्यक्रम बना लिया है। |
Mais si vous n’êtes pas dans cette situation, à quoi bon surcharger votre emploi du temps ? लेकिन यदि आप उस परिस्थिति में नहीं हैं तो इस संबंध में अति क्यों करें? |
Pour un examen approfondi des facteurs à prendre en compte dans le choix d’un emploi, consultez La Tour de Garde du 15 avril 1999, pages 28-30, et celle du 15 octobre 1982, page 26. नौकरी का चुनाव करते वक्त किन-किन बातों पर ध्यान देना ज़रूरी है, इसकी ब्यौरेदार जानकारी के लिए 15 अप्रैल, 1999 की प्रहरीदुर्ग के पेज 28-30 देखिए। |
Réclamer la création d’emplois ne résoudra pas le problème du chômage. ज़्यादा नौकरियों की माँग करना बेरोज़गारी की समस्या का समाधान नहीं करेगा |
Quelle incidence les versets 16 et 24 de Deutéronome chapitre 12 ont- ils sur notre point de vue relatif à l’emploi médical du sang du patient ? व्यवस्थाविवरण 12:16, 24 से इलाज में हमारे खुद के लहू के इस्तेमाल के बारे में क्या जानकारी मिलती है? |
20 mn: “Préservez vos enfants d’un mauvais emploi du sang.” २० मि: “अपने बच्चों को लहू के दुरुपयोग से सुरक्षित रखना।” |
En Afrique du Nord, la dissonance entre le réseau de l’enseignement et le marché de l’emploi a laissé des jeunes gens éduqués sans perspective décente de carrière – une situation qui a contribué aux révolutions du printemps arabe. उत्तरी अफ्रीका में, शिक्षा प्रणाली और रोज़गार बाज़ार के बीच तालमेल न होने से, युवा, शिक्षित लोग अच्छे अवसरों से वंचित रहे - इस स्थिति ने अरब स्प्रिंग की क्रांतियों में योगदान किया। |
Dans le cadre de son projet de création de 10 000 emplois aux États-Unis sur les deux années à venir, Infosys prévoit d’embaucher 2 000 Américains pour son centre de Raleigh d’ici 2021. अगले दो सालों में 10,000 अमेरिकियों के लिए नौकरी पैदा करने की अपनी योजना के हिस्से के रूप में, इन्फोसिस इसके रालेघ हब के लिए 2021 तक 2,000 अमेरिकियों को नियुक्त करने की योजना बना रही है। |
Emploi du temps समय जहाँ जाता है |
De nombreux emplois sont ennuyeux et n’apportent aucune satisfaction. अनेक लौकिक नौकरियाँ थकाऊ और असंतोषजनक हैं। |
Je n’en menais pas large. Mais je savais d’après Psaume 115:4-8 et Matthieu 23:9, 10 que Dieu désapprouve l’utilisation des idoles dans le culte et l’emploi de titres pour s’adresser à des ecclésiastiques. मैं थोड़ा घबराया हुआ था। भजन 115:4-8 और मत्ती 23:9, 10 के हवाले पढ़कर मुझे पता चला कि परमेश्वर उपासना में मूर्तियों को पसंद नहीं करता और न ही यह कि हम पादरियों के लिए किसी धार्मिक उपाधि का इस्तेमाल करें। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में emploi के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
emploi से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।