Que signifie pride dans Anglais?

Quelle est la signification du mot pride dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser pride dans Anglais.

Le mot pride dans Anglais signifie orgueil, fierté, troupe, arrogance, vanité, dignité, Gay Pride, flamboyant, petit flamboyant, rayonner de, plus grande fierté, plus grande fierté, Péché d'orgueil ne va pas sans danger, place de choix, s'enorgueillir de, s'enorgueillir de faire, orgueil, source de fierté, ravaler sa fierté, être fier de, être fière de, s'enorgueillir de, avec fierté, the worst thing I suffered was wounded pride : c'est mon amour-propre qui a le plus souffert. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot pride

orgueil

noun (high opinion of yourself) (haute estime de soi)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He has too much pride to admit that he was wrong.
Il a trop d'amour propre pour admettre qu'il avait tort.

fierté

noun (pleasure at [sb]'s success)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She had pride in her daughter's achievements.
Elle éprouvait de la fierté pour les succès de sa fille.

troupe

noun (herd of lions) (de lions)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The documentary showed a pride of lions relaxing together.
Le documentaire montrait une troupe de lions qui se reposaient ensemble.

arrogance, vanité

noun (pejorative (conceit, ego) (péjoratif)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He could not admit it because of his pride.
Il ne pouvait pas l'admettre à cause de son arrogance.

dignité

noun (dignity) (honneur)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She has so much pride that she would never tell a lie.
Elle a tellement de dignité qu'elle ne mentirait jamais.

Gay Pride

noun (celebration of gay identity) (anglicisme)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

flamboyant, petit flamboyant

noun (flowering tropical tree) (arbre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

rayonner de

(figurative (radiate: pride, health)

Alisha glowed with pride as the gold medal was presented to her daughter.
Alisha rayonnait de fierté quand on a remis la médaille d'or à sa fille.

plus grande fierté

noun (informal (person: most loved)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She is her parents' pride and joy.
Elle est la plus grande fierté de leurs parents.

plus grande fierté

noun (informal (thing: most treasured)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
John's restored vintage motorcycle was his pride and joy.

Péché d'orgueil ne va pas sans danger

expression (it is unwise to be arrogant) (peu courant)

place de choix

noun (most prominent position)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Navid's trophy was given pride of place on the mantelpiece.

s'enorgueillir de

verbal expression (be proud)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
She prides herself on her spotlessly clean house.
Elle est fière de sa maison immaculée.

s'enorgueillir de faire

verbal expression (be conscientious)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
I pride myself on staying fit and slim.
Je suis fier de rester mince et en forme.

orgueil

noun (pride in yourself)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

source de fierté

noun (reason to feel proud)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La réussite professionnelle de sa fille est pour lui une grande source de fierté.

ravaler sa fierté

verbal expression (do [sth] that hurts your pride)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

être fier de, être fière de

verbal expression (be proud)

Canadians take pride in their national hockey team.
Les Canadiens sont fiers de leur équipe nationale de hockey.

s'enorgueillir de

verbal expression (be conscientious)

She takes a lot of pride in her appearance - her clothes are always impeccable.
Elle prend soin de son apparence : ses vêtements sont toujours impeccables.

avec fierté

adverb (proudly)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
My son has just won a scholarship to Harvard, he said with pride.

the worst thing I suffered was wounded pride : c'est mon amour-propre qui a le plus souffert

noun (embarrassment or shame)

When I fell off my bike the worst thing I suffered was wounded pride.
Quand je suis tombé à vélo, c'est mon amour-propre qui a le plus souffert.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de pride dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de pride

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.