ritmo ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ritmo ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ritmo ใน โปรตุเกส
คำว่า ritmo ใน โปรตุเกส หมายถึง จังหวะ, จังหวะดนตรี, จังหวะเพลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ritmo
จังหวะnoun Rapazes, pedi uma cascata de faíscas no ritmo da música. สุภาพบุรุษ ฉันกําลังร้องขอเพื่อ ประกายน้ําตกระยิบระยับของจังหวะดนตรี |
จังหวะดนตรีnoun Rapazes, pedi uma cascata de faíscas no ritmo da música. สุภาพบุรุษ ฉันกําลังร้องขอเพื่อ ประกายน้ําตกระยิบระยับของจังหวะดนตรี |
จังหวะเพลงnoun Dançarinos se agitam ao ritmo de música vibrante. พวกนักเต้นโยกย้ายส่ายสะโพกตามจังหวะเพลงที่หนักหน่วง. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
O ritmo da neurogénese diminui à medida que envelhecemos, mas continua a fazer-se. อัตราการสร้างเซลล์ประสาทใหม่จะลดลง เมื่อเราอายุมากขึ้น แต่ก็ยังเกิดขึ้นเรื่อย ๆ |
Controla o teu ritmo, depois aumenta lentamente. ควบคุมจังหวะของคุณแล้ว สร้างช้า |
Sinta o ritmo dos tambores. # รู้สึกถึงจังหวะของกลอง |
Diante do ritmo quase frenético de industrialização em alguns países, alguém poderia ter a impressão de que os recursos da Terra são inesgotáveis. แน่นอน การ พัฒนา ทาง อุตสาหกรรม อย่าง ไม่ หยุด ยั้ง ใน บาง ประเทศ อาจ ทํา ให้ คน เรา คิด ว่า ทรัพยากร ของ โลก ไม่ มี วัน หมด. |
Mas se Sua Majestade continuar dançando com eles ao seu ritmo... แต่ถ้ามีอํานาจ ก็สมควรที่จะแสดงออกไปสิ |
Nos últimos anos, mais espécies ficaram ameaçadas e o ritmo do declínio é alarmante. ใน ช่วง ไม่ กี่ ปี ที่ ผ่าน มา มี สัตว์ ที่ ใกล้ สูญ พันธุ์ เพิ่ม ขึ้น หลาย ชนิด และ อัตรา การ ลด จํานวน ลง ของ สัตว์ ป่า ก็ น่า เป็น ห่วง มาก. |
A corda de saltar era uma linha do tempo estável — tick, tick, tick, tick — na qual se pode adicionar rimas, ritmos e cantigas. การกระโดดเชือกเสียงเหมือน เวลาที่เดินอย่างเที่ยงตรง ทิค ทิค ทิค คุณสามารถเพิ่มจังหวะ ทํานอง และ เนื้อร้อง ให้มันได้ |
Na verdade, devido ao ritmo lento, não parece uma perseguição. ที่เกิดขึ้น ในความเป็นจริงเพราะการก้าวช้าก็ ไม่ได้มีลักษณะเหมือนการไล่ล่า |
Em consequência disso, tornam-se super ativas pelo que uma pessoa com hipertiroidismo sofre de um metabolismo mais elevado assinalado por um ritmo cardíaco mais rápido, uma fome permanente e uma rápida perda de peso Também sentem calor, suam muito, ficam ansiosas e têm dificuldade em dormir. ส่งผลให้พวกมันทํางานมากเกินไป นั่นหมายความว่า คนที่มี ภาวะต่อมไทรอยด์ทํางานเกินจะมีเมตาบอลิซึมสูง ซึ่งมีอาการคือหัวใจเต้นเร็ว หิวบ่อย และน้ําหนักลดอย่างรวดเร็ว |
Pesquisas mostram que o número de adolescentes com depressão está aumentando num ritmo assustador. จาก รายงาน ต่าง ๆ พบ ว่า วัยรุ่น เป็น โรค ซึมเศร้า กัน มาก ขึ้น จน น่า เป็น ห่วง |
Ainda outras emitem sons de contentamento enquanto a mãe canta suavemente ao ritmo de suas passadas. ยัง มี เด็ก อื่น ๆ อีก ที่ ส่ง เสียง อ้อ แอ้ ประสาน กับ แม่ ที่ คลอ เพลง เบา ๆ ไป ตาม จังหวะ ฝี เท้า ของ เธอ. |
É melhor moderares o ritmo. นายน่าจะดูตัวเองก่อนนะ |
O QUE VOCÊ DEVE FAZER: Use volume, emoção e ritmo variados para transmitir de modo claro as ideias e os sentimentos. จุด สําคัญ ถ่ายทอด แนว คิด ที่ ชัดเจน และ กระตุ้น อารมณ์ ความ รู้สึก โดย ใช้ ระดับ ความ ดัง ของ เสียง ความ สูง ต่ํา และ จังหวะ การ พูด |
Os vários sistemas do corpo se renovam ou são substituídos durante décadas, cada um de um modo e ritmo diferentes. ตลอด หลาย สิบ ปี ระบบ ต่าง ๆ ของ ร่าง กาย สามารถ ซ่อมแซม ตัว เอง หรือ สร้าง เซลล์ ใหม่ ขึ้น มา แทน ที่ ด้วย วิธี และ ความ เร็ว ที่ ต่าง กัน. |
Ele escreve versos com rima e ritmo. เขาแต่งบทกวีอย่างมีแบบแผน |
“Mais de 40% dos pobres do mundo vivem nos países em desenvolvimento onde o ritmo do crescimento diminuiu em 2015,” afirmou Jim Yong Kim, Presidente do Grupo Banco Mundial. “คนยากจนมากกว่าร้อยละ 40 อาศัยอยู่ในประเทศกําลังพัฒนาซึ่งมีเศรษฐกิจซบเซาตลอดปีพ. ศ. |
O coração dele voltou ao ritmo sinusoidal, mas está bradicárdico. หัวใจเขากลับมาเต้นสม่ําเสมอแล้ว แต่มันเต้นช้ากว่าปกติ |
A este ritmo, estaremos nos 9 mil milhões em 2040. ด้วยอัตรานี้ เราจะแตะระดับ 9 พันล้านคน ภายในปี ค. ศ. 2040 |
Carl Caspersen, dos Centros de Controle e Prevenção de Doenças, em Atlanta, Geórgia, EUA, confirma isso: “Passar do sedentarismo para caminhadas de meia hora em ritmo acelerado, várias vezes por semana, pode reduzir drasticamente o risco [de doenças].” คาร์ล แคสเพอร์เซน จาก ศูนย์ ควบคุม และ ป้องกัน โรค แห่ง สหรัฐ ใน แอตแลนตา รัฐ จอร์เจีย กล่าว ว่า “การ เปลี่ยน จาก การ นั่ง อยู่ กับ ที่ เป็น การ เดิน เร็ว สัก ครึ่ง ชั่วโมง สัปดาห์ ละ หลาย วัน สามารถ ลด ความ เสี่ยง [ต่อ การ เกิด โรค] ได้ อย่าง น่า ทึ่ง.” |
Não dançarei a esse ritmo. ฉันจะไม่เต้นไปกับจังหวะนั้น |
Alugue " Ritmo Quente ", diga que a ama. แค่เช่า สกปรกเต้นรํา, บอกเธอว่าคุณรักเธอ. |
É este ritmo contagiante, porém, que parece ser o segredo do grande sucesso comercial do rap. แต่ การ ให้ จังหวะ กระแทก แรง และ รัว ถี่ ๆ นั้น ซึ่ง ดู เหมือน เป็น องค์ ประกอบ สําคัญ แห่ง ความ สําเร็จ ของ ดนตรี แร็ป ใน เชิง การ ค้า. |
Segundo, seria bom que as pessoas que estão sempre com pressa e estressadas imitassem até certo ponto o ritmo tranqüilo e a natureza calma da preguiça. — Contribuído. ประการ ที่ สอง คน ที่ ชอบ ทํา อะไร เร่ง รีบ อยู่ เป็น ประจํา และ มี ความ ตึงเครียด อาจ พบ ว่า เป็น ประโยชน์ ที่ จะ เลียน แบบ จังหวะ ชีวิต ที่ สบาย ๆ และ ไม่ ทุกข์ ไม่ ร้อน ของ สลอท อย่าง น้อย ก็ ใน ระดับ หนึ่ง.—ผู้ อ่าน ส่ง มา |
Ainda assim, com o aumento da população e o ritmo alarmante com que os recursos da Terra estão sendo explorados, você talvez pergunte: ‘Será que o pior pode vir a acontecer? กระนั้น เนื่อง จาก จํานวน ประชากร ได้ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ และ ทรัพยากร ของ โลก ที่ มี อยู่ มาก มาย กําลัง ร่อยหรอ อย่าง น่า ตกใจ คุณ อาจ สงสัย ว่า ‘เรื่อง ที่ เรา กลัว อย่าง ยิ่ง จะ เกิด ขึ้น จริง ๆ ไหม? |
Segundo estimativas do Banco Mundial, o PIB global[1], que cresceu 3,9% em 2010, terá seu ritmo reduzido a 3,3% em 2011, antes de atingir 3,6% em 2012. ธนาคารโลกประเมินว่าเศรษฐกิจโลก ที่ขยายตัวร้อยละ 3.9 ในปี พ. ศ. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ritmo ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ ritmo
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ