portugais ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า portugais ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ portugais ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า portugais ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภาษาโปรตุเกส, โปรตุเกส, ชาวโปรตุเกส, ภาษาโปรตุเกส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า portugais

ภาษาโปรตุเกส

propernoun (Une langue romane parlée principalement au Portugal, au Brésil, en Angola, et au Mozambique.)

Luiz a proposé de m’aider en portugais et en mathématiques.
ลูอิสเสนอช่วยผมปรับปรุงความรู้ด้านภาษาโปรตุเกสและคณิตศาสตร์.

โปรตุเกส

adjective

Luiz a proposé de m’aider en portugais et en mathématiques.
ลูอิสเสนอช่วยผมปรับปรุงความรู้ด้านภาษาโปรตุเกสและคณิตศาสตร์.

ชาวโปรตุเกส

noun

Les annales portugaises regorgent de récits affreux sur les épidémies qui ont décimé la population indienne.
ประวัติบันทึกของชาวโปรตุเกสเต็มไปด้วยเรื่องราวอันน่ากลัวของโรคระบาดซึ่งทําให้ประชากรอินเดียนแดงลดลงอย่างน่าใจหาย.

ภาษาโปรตุเกส

proper

Langues : Portugais et plus de 180 langues indigènes
ภาษาพูด: ภาษาโปรตุเกสและภาษาถิ่นมากกว่า 180 ภาษา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dans les années 1530, les Portugais l’ont importée en Inde et à Macao, et les Espagnols aux Philippines.
ใน ทศวรรษ ปี 1530 ถั่ว ลิสง ถูก นํา ไป ถึง อินเดีย และ มาเก๊า พร้อม กับ ชาว โปรตุเกส และ ไป ถึง ฟิลิปปินส์ พร้อม กับ ชาว สเปน.
La feijoada, variante d’un plat portugais, est un ragoût traditionnel à base de viandes et de haricots noirs ; on l’accompagne généralement de riz et de chou vert.
อาหาร พื้นเมือง ของ ชาว บราซิล ที่ เรียก ว่า เฟโจดา ซึ่ง ดัด แปลง มา จาก อาหาร โปรตุเกส คือ สตูว์ เนื้อ เคี่ยว กับ ถั่ว ดํา เสิร์ฟ พร้อม กับ ข้าว สวย และ ผัก คอลลาร์ด.
Le bois de santal valant une fortune, il était à lui seul une raison suffisante pour que les Portugais ouvrent un comptoir dans la région.
การ ค้า ไม้ จันทน์ ให้ ผล กําไร ดี มาก และ แค่ ไม้ ชนิด นี้ เพียง อย่าง เดียว ก็ ทํา ให้ โปรตุเกส มี เหตุ ผล พอ ที่ จะ ตั้ง เมือง หน้า ด่าน เพื่อ ทํา การ ค้า ขึ้น บน เกาะ นี้.
Portugais
โปรตุเกส
Ils impriment et diffusent des bibles (qui renferment le nom divin) dans des langues parlées par quelque 3 600 000 000 de personnes dans le monde, notamment l’anglais, le chinois, le russe, l’espagnol, le portugais, le français et le néerlandais.
พวก เขา พิมพ์ และ จําหน่าย จ่าย แจก คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง ใช้ พระ นาม พระเจ้า ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ มี คน พูด กัน ประมาณ 3,600,000,000 คน ของ ประชากร โลก เช่น ภาษา อังกฤษ, จีน, รัสเซีย, สเปน, โปรตุเกส, ฝรั่งเศส, และ ดัตช์.
Ces documents ne sont pas seulement complexes et pénibles à lire, mais le taux d'alphabétisation des Portugais — la capacité à comprendre des documents écrits — est extrêmement faible.
ไม่ใช่แค่ว่าเอกสารเหล่านี้ มันซับซ้อนและน่ารําคาญเท่านั้น แต่ระดับการรู้หนังสือของชาวโปรตุเกสนั้น -- การรู้หนังสือซึ่งก็คือความสามารถ ในการทําความเข้าใจเอกสาร -- ต่ํามาก ๆ ฉันจะให้คุณดูแผนภาพ เกี่ยวกับ [อัตรา] การรู้หนังสือของชาวโปรตุเกส
Depuis l’île de Jersey, qui se trouve à environ 20 kilomètres des côtes françaises de Normandie et où il y a un groupe portugais, jusqu’à la ville de Sunderland, dans le nord de l’Angleterre, où vivent des personnes bien disposées d’expression chinoise, nous nous dépensons dans un territoire multilingue spirituellement prospère.
จาก เกาะ เจอร์ซี ห่าง จาก ชายฝั่ง นอร์มังดี ประเทศ ฝรั่งเศส ประมาณ 20 กิโลเมตร ที่ นี่ เรา เยี่ยม กลุ่ม ที่ ใช้ ภาษา โปรตุเกส ไป จน ถึง เมือง ซันเดอร์แลนด์ ทาง ตอน เหนือ ของ อังกฤษ ที่ นั่น เรา เยี่ยม กลุ่ม ผู้ สนใจ ที่ พูด ภาษา จีน เรา มี ส่วน ร่วม กับ การ เติบโต ความ มั่งคั่ง ฝ่าย วิญญาณ ใน เขต งาน ที่ ผู้ คน พูด หลาย หลาก ภาษา.
PORTUGAIS
ภาษา โปรตุเกส
Si le portugais reste la langue des affaires et de l’administration, 80 % de la population communique dans une lingua franca appelée tetum, émaillée de mots portugais.
ขณะ ที่ ยัง คง มี การ ใช้ ภาษา โปรตุเกส ใน แวดวง ธุรกิจ และ ราชการ แต่ ประชากร 80 เปอร์เซ็นต์ ใช้ ภาษา กลาง ที่ เรียก ว่า เตตุม ซึ่ง ยืม คํา ศัพท์ โปรตุเกส มา ใช้ หลาย คํา.
Certaines cartes du Portugal et de ses colonies portaient cette inscription: “Le soleil ne se couche jamais sur le territoire portugais.”
ใน แผนที่ บาง แผ่น ซึ่ง แสดง ประเทศ โปรตุเกส พร้อม กับ ดินแดน ที่ เป็น อาณานิคม มี การ เขียน คํา กล่าว ไว้ ว่า “โปรตุเกส ดินแดน ที่ ตะวัน ไม่ ตก ดิน.”
Nous nous sommes lancés corps et âme dans cette nouvelle affectation, et bientôt nous étions capables de prêcher et d’enseigner en portugais.
เรา เริ่ม ทํา งาน ด้วย สิ้น สุด หัวใจ และ สิ้น สุด จิตวิญญาณ ใน เขต ใหม่ ของ เรา และ ไม่ นาน นัก เรา สามารถ ประกาศ และ สอน ได้ โดย ใช้ ภาษา โปรตุเกส.
Page de titre du premier Nouveau Testament en portugais, publié en 1681.
ปก ใน ของ พันธสัญญา ใหม่ ภาษา โปรตุเกส เล่ม แรก ซึ่ง พิมพ์ เผยแพร่ ใน ปี 1681
Craignant de perdre le Brésil, les Portugais commencèrent à coloniser le pays (1532).
โดย กลัว ว่า จะ เสีย บราซิล ไป พวก โปรตุเกส จึง เริ่ม ตั้ง อาณานิคม ใน ปี 1532.
Construite par les portugais, il y a plusieurs siècles
สร้างขึ้นโดยชาวโปรตุเกส, ศตวรรษที่ผ่านมา
Kazuyuki, qui se dépense dans le territoire portugais depuis des années, déclare : “ Il est important d’absorber suffisamment de nourriture spirituelle.
(มัดธาย 5:3) คาซูยูกิ ซึ่ง ได้ รับใช้ ใน เขต งาน ภาษา โปรตุเกส มา หลาย ปี บอก ว่า “นับ ว่า สําคัญ ที่ เรา จะ ได้ รับ อาหาร ฝ่าย วิญญาณ อย่าง พอ เพียง.
Aussi les Témoins portugais se font- ils un plaisir d’aborder les gens de différentes façons afin de leur faire connaître l’espérance que donne la Bible.
ดัง นั้น พยาน ฯ ชาว โปรตุเกส จึง กระตือรือร้น มาก ใน การ ใช้ วิธี เข้า พบ ต่าง ๆ กัน เพื่อ บอก ความ หวัง ของ ตน ซึ่ง อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล แก่ คน อื่น ๆ.
Une autre personne rapportera au roi du Portugal : ‘ Un colon portugais a tellement d’enfants, de petits-enfants et d’arrière-petits-enfants que je n’oserais dire à Votre Majesté leur nombre exact. ’
มี ผู้ ทูล กษัตริย์ แห่ง โปรตุเกส ว่า ผู้ ตั้ง ถิ่น ฐาน ชาว โปรตุเกส คน หนึ่ง ‘มี ลูก, หลาน, เหลน, และ ผู้ สืบ เชื้อ สาย มาก เสีย จน [ผู้ พูด บอก ว่า] ข้าพเจ้า ไม่ กล้า จะ ทูล ฝ่า บาท ว่า มี มาก เท่า ไร.’
1502 : Le 1er janvier, André Gonçalves, un marin portugais, prend l’entrée de la baie de Guanabara pour l’embouchure d’un fleuve et la nomme Rio de Janeiro (Fleuve de janvier).
ปี 1502: วัน ที่ 1 มกราคม อันเด กองซาลวิส กะลาสี ชาว โปรตุเกส สําคัญ ผิด ไป ว่า ทาง เข้า ปาก อ่าว กัวนาบารา คือ ปาก น้ํา และ ตั้ง ชื่อ ลํา น้ํา ว่า ริวเดจาเนโร (แม่น้ํา แห่ง เดือน มกราคม).
Je me suis préparé en découpant des paragraphes de La Tour de Garde en portugais que j’ai ensuite collés sur des feuilles.
ผม เตรียม คํา บรรยาย โดย การ ตัด ตอน เอา ส่วน ที่ เป็น บทความ จาก วารสาร หอสังเกตการณ์ ภาษา โปรตุเกส แล้ว ติด แปะ บน แผ่น กระดาษ.
Lors de la signature du traité de Tordesillas (1494), Portugais et Espagnols se partagèrent les terres situées à l’ouest de l’Atlantique Sud.
เมื่อ ชาว โปรตุเกส และ ชาว สเปน ลง นาม ใน สนธิสัญญา ตอร์เดซียัส ใน ปี 1494 พวก เขา แบ่ง ดินแดน ทาง ตะวัน ตก ของ มหาสมุทร แอตแลนติก ใต้.
Les Portugais établirent un port baleinier qui fonctionna de 1861 à 1884.
ชาว โปรตุเกส มี สถานี ล่า ปลา วาฬ ที่ นั่น ตั้ง แต่ ปี 1861-1884.
Indicatif portugais.
นั่นมันตรากองทัพโปรตุเกส
Mais les Portugais capturent et emprisonnent l’équipage de la Trinidad.
อย่าง ไร ก็ ตาม ลูกเรือ บน เรือ ตรินิดาด ที่ พยายาม ต่อ สู้ แต่ ก็ ถูก พวก โปรตุเกส ยึด และ จับ ขัง คุก.
Mais deux siècles plus tard, les Portugais ainsi que le “ christianisme ” catholique ont été chassés de la région.
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ต่อ ต้าน จาก คน ท้องถิ่น ทํา ให้ ภาย ใน 200 ปี ต่อ มา ภาษา โปรตุเกส พร้อม กับ “ศาสนา คริสเตียน” ได้ ถูก กําจัด ออก ไป จาก ภูมิภาค นี้.
Les catégories d'annonces suivantes sont disponibles dans 17 langues (allemand, anglais, arabe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen, espagnol, français, italien, japonais, néerlandais, polonais, portugais, russe, thaï, turc et vietnamien), sauf indication contraire.
เราสนับสนุนหมวดหมู่ต่อไปนี้สําหรับโฆษณา 17 ภาษาด้วยกัน (อาหรับ จีนตัวย่อ จีนตัวเต็ม ดัตช์ อังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาลี ญี่ปุ่น เกาหลี โปแลนด์ โปรตุเกส รัสเซีย สเปน ไทย ตุรกี และเวียดนาม) ยกเว้นในที่ที่ระบุเป็นอย่างอื่น

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ portugais ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ portugais

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ