pasar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pasar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pasar ใน สเปน

คำว่า pasar ใน สเปน หมายถึง เกิด, กวาด, ข้าม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pasar

เกิด

verb noun

Y esto que paso aquí, simplemente finge que no paso, ¿ok?
และสิ่งที่เกิดตรงนี้ เราเพียงแต่แสร้งทํา ไปว่ามันไม่เกิดขึ้น โอเค?

กวาด

verb

Pero si Joyce está viva, yo paso el resto de mi vida arreglando sus líos.
แต่ถ้าจอยซ์ยังอยู่ ฉันก็ต้องคอยตามเก็บกวาด ให้หล่อนไปชั่วชีวิต

ข้าม

verb

Tienen largas patas que les permite pasar entre los obstáculos y demás.
และพวกมันมีขายาวๆ เพื่อให้พวกมัน สามารถก้าวข้ามสิ่งกีดขวางและอะไรทํานองนั้นได้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Papa, ¿puedo pasar el fin de semana con Mónica?
พ่อคะ หนูไปค้างบ้านโมนิกานะคะ
“Cuando se jubile, no decida pasar un año o más tomando las cosas con calma.
“เมื่อ คุณ เกษียณ อย่า ตัดสิน ใจ อยู่ สบาย ๆ สัก ปี สอง ปี.
Quizás la pared se repare en pocos días, y la mano se sane en unas cuantas semanas; pero ¿cuánto tiempo pasará antes de que vuelva a ganarse la confianza y el respeto de su esposa?
ผนัง ห้อง อาจ ซ่อม ให้ เรียบร้อย ได้ ภาย ใน สอง สาม วัน และ มือ ของ เขา คง หาย เจ็บ ชั่ว ระยะ ไม่ กี่ สัปดาห์; แต่ เขา ต้อง ใช้ เวลา นาน เท่า ไร เพื่อ จะ ได้ ความ เชื่อใจ และ ความ นับถือ จาก ภรรยา คืน เหมือน เดิม?
La Real Sociedad para la Prevención de la Crueldad contra los Animales (RSPCA) cree que los dálmatas, raza que se ha hecho popular con una película reciente, serán los próximos en pasar de moda y ser abandonados.
ราช สมาคม เพื่อ ป้องกัน การ ทารุณ สัตว์ (อาร์ เอส พี ซี เอ) คาด ว่า ต่อ ไป พวก ดัลเมเชียน จะ ถูก ทิ้ง เมื่อ พันธุ์ นี้ ซึ่ง เคย เป็น ที่ นิยม เนื่อง จาก ภาพยนตร์ เรื่อง หนึ่ง เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ กลับ เสื่อม ความ นิยม.
De modo que después de pasar dieciocho meses poniendo un fundamento en Corinto, partió de allí para predicar en otras ciudades, aunque siguió interesándose mucho por la atención que otros compañeros daban a la obra que él había iniciado en aquella ciudad (Hechos 18:8-11; 1 Corintios 3:6).
กระนั้น ท่าน สนใจ อย่าง ยิ่ง ว่า คน อื่น ๆ สาน ต่อ การ งาน ที่ ท่าน ได้ ทํา ไว้ ที่ นั่น อย่าง ไร บ้าง.—กิจการ 18:8-11; 1 โกรินโธ 3:6.
Se puede pasar un rato agradable haciendo presentaciones y demostrando cómo vencer objeciones, lo cual también provee buenas ocasiones para mejorar nuestras habilidades.
การ ให้ ข้อ เสนอ แนะ และ การ พิจารณา และ การ สาธิต วิธี จัด การ กับ ข้อ คัดค้าน อาจ เป็น สิ่ง ที่ น่า เพลิดเพลิน และ ทํา ให้ มี โอกาส ฝึก ให้ เกิด ความ ชํานาญ.
Quiero pasar el resto de mi vida contigo, pero solo si tú quieres lo mismo.
ผมอยากใช้ชีวิตทั้งชีวิตกับคุณ แต่นอกจากคุณต้องการเหมือนกัน
Cuando ya habían recorrido parte del camino, Jesús envió a varios discípulos a una aldea de Samaria para que buscaran un sitio donde pasar la noche.
เมื่อ เดิน ทาง ไป ได้ ระยะ หนึ่ง พระ เยซู ได้ ใช้ สาวก สอง สาม คน ให้ ล่วง หน้า ไป ยัง หมู่ บ้าน ของ ชาว ซะมาเรีย เพื่อ หา ที่ พัก ไว้ สําหรับ พวก เขา.
Al pasar por entre el variopinto público, se hacían evidentes las diferencias físicas de raza y cultura.
ขณะ ที่ คน ใด คน หนึ่ง ผ่าน กลุ่ม ผู้ ฟัง ที่ เต็ม ไป ด้วย สี สัน จะ เห็น ความ แตกต่าง ภาย นอก เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ วัฒนธรรม ปรากฏ ชัด.
¿Cómo logra hacerse pasar por una hormiga?
แล้ว แมงมุม จะ ทํา ให้ ตัว มัน ดู เหมือน มด ได้ อย่าง ไร?
Podría pasar a buscarte, si quieres.
ผมจะผ่านมารับคุณ ถ้าคุณต้องการ
Usted quizás prefiera dejar pasar la oportunidad de probar estos bocados exóticos.
คุณ อาจ เลือก ที่ จะ ไม่ กิน ของ แปลก ตัว น้อย ๆ นี้.
4 No podemos darnos el lujo de dejar pasar ningún privilegio de servicio que se nos presente.
4 เรา ต้อง ตื่น ตัว อยู่ เสมอ เพื่อ จะ ไม่ พลาด สิทธิ พิเศษ ใน งาน รับใช้ ที่ น่า ยินดี ซึ่ง เปิด ออก สําหรับ เรา.
Dos hombres blancos y uno de color vinieron a mí en busca de un lugar para pasar la noche.
ชาย ผิว ขาว สอง คน กับ ชาย ผิว ดํา คน หนึ่ง มา หา ฉัน พวก เขา กําลัง หา ที่ พัก ค้าง คืน.
Creeme, le puede pasar al mejor de nosotros.
เชื่อฉัน นั่นเป็นสิ่งดีที่สุดที่เกิดกับเราแล้ว.
" No pasarás ".
" คุณไม่ควรจะละเลย "
Solo quería pasar y darte las gracias de nuevo.
แค่อยากแวะและบอกขอบคุณอีกครั้ง
¿Es malo pasar el rato con otros jóvenes?
จะ ว่า อย่าง ไร เรื่อง การ เที่ยว เตร่?
Sin dejar pasar que en el ensayo, lo sé.
ไม่ต้องซ้อมหรอก เสียเวลาเปล่า ฉันรู้
¿Qué pasará?"
พวกเขามีอะไรซ่อนอยู่ใต้เสื้อผ้าไหม จะเกิดอะไรขึ้น"
Gracias por elegir pasar un tiempo conmigo.
ขอบคุณที่เลือกที่จะใช้เวลากับฉัน
SL: Bueno, podría pasar sin cucarachas y sin serpientes.
ซาราห์: แม่คงอยู่ได้ ถ้าไม่มีพวกแมลงสาบหรืองู
Déjame pasar.
ผมขอผ่าน
Va a pasar años en terapia.
เธอจะต้องใช้เวลาเป็นปี ไปกับการบําบัด
¿Qué pasará cuando los verdaderos doctores vengan?
จะเกิดอะไรขึ้น ถ้าหมอตัวจริงมา?

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pasar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ pasar

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา