debajo ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า debajo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ debajo ใน สเปน
คำว่า debajo ใน สเปน หมายถึง ข้างล่าง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า debajo
ข้างล่างadverb Todos los edificios geonosianos tienen una serie de catacumbas debajo que alcanzan mucha profundidad. อาคารของชาวจีโอโนเซียนทุกแห่ง จะมีเครือข่ายอุโมงค์ใต้ดิน ข้างล่างนั่น ลึกลงไปใต้พื้นดิน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Tenemos que ir debajo de la cubierta. เราน่าจะลงไปใต้ท้องเรือนะ |
También pueden meterse por debajo de la puerta en las casas donde no haya nadie, cuidando de que queden completamente fuera de la vista de los transeúntes. บาง ที บ้าน ที่ ไม่ มี คน อยู่ ก็ อาจ ให้ ใบ ปลิว ได้ การ ทํา เช่น นั้น ต้อง สอด ไว้ ใต้ ประตู อย่าง ดี เพื่อ ให้ ลับ สายตา ผู้ คน. |
La nota al pie de la página dice: “Pónganse debajo de mi yugo conmigo”. การ แปล ตาม เชิงอรรถ คือ: “จง เข้า มา อยู่ ใต้ แอก ของ เรา ด้วย กัน กับ เรา.” |
Justo debajo del tobillo. จากตั้งแต่ข้อเท้า |
Pueden ver que en 1999 este era el patrón de resistencia, mayormente debajo del 10 % en todo EE UU. และคุณก็เห็นได้ ในปี 1999 นี่เป็น รูปแบบของการดื้อยา ส่วนใหญ่ตํ่ากว่าราว 10 เปอร์เซ็นต์ ทั่วสหรัฐฯ |
Es un cuarto enterrado debajo de la antigua finca de mi familia. มีห้องหนึ่งขุดอยู่ใต้ที่ดินเก่า ของตระกูลผม |
La revista Time comentó: “Si se raspa un poco la superficie de cualquier tribualismo o nacionalismo agresivo, se suele encontrar debajo un núcleo religioso [...]. นิตยสาร ไทม บอก ว่า “ถ้า คุณ ขูด ขัด คติ นิยม เผ่า พันธุ์ หรือ คติ นิยม ชาติ อัน ก้าวร้าว ใด ๆ โดย ปกติ คุณ จะ พบ ศาสนา เป็น แก่น แฝง อยู่ ข้าง ใต้ . . . |
Me refiero con esto, a los comportamientos que negamos, y a los que operan por debajo de la superficie de nuestra conciencia diaria. ผมหมายความว่า มันเป็นพฤติกรรม ที่เราปฏิเสธไม่รับรู้ และเกิดขึ้นใต้ระดับการรู้ตัวของเรา |
Porque así como el relámpago, por su relampagueo, resplandece desde una parte debajo del cielo hasta otra parte debajo del cielo, así será el Hijo del hombre”. ด้วย ว่า เปรียบ เหมือน ฟ้า แลบ เมื่อ แลบ ออก จาก ฟ้า ข้าง หนึ่ง ก็ ส่อง สว่าง ไป ถึง ฟ้า อีก ข้าง หนึ่ง บุตร มนุษย์ ก็ จะ เป็น อย่าง นั้น.” |
Y el resultado que obtuvimos fue de 3 desviaciones estándar debajo de la media. และผลที่เราได้ คือ ต่ํากว่าค่าเฉลี่ย 3 ส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน |
La verdadera cutícula es una minúscula banda situada debajo del eponiquio. หนัง กําพร้า จริง ๆ คือ ส่วน เล็ก ๆ ที่ แผ่ ลง ไป ใต้ เอโพนิคิอัม. |
Aunque Jesús no niega que David sea el antepasado físico del Cristo o Mesías, pregunta: “Entonces, ¿cómo es que David por inspiración [en el Salmo 110] lo llama ‘Señor’, diciendo: ‘Jehová dijo a mi Señor: “Siéntate a mi diestra hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies”’? ม. ที่ บทเพลง สรรเสริญ 110] ได้ เรียก พระองค์ ว่า ‘องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า’ เช่น ‘พระ ยะโฮวา ได้ ตรัส แก่ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ของ ข้าพเจ้า ว่า “จง นั่ง เบื้อง ขวา ของ เรา กว่า เรา จะ ปราบ ศัตรู ของ ท่าน ให้ เป็น ม้า รอง เท้า ของ ท่าน”’? |
Pero conforme mi abuelo cavaba en el suelo del bosque, Yo quedé fascinada por las raíces, luego supe que debajo de eso había micelio blanco y debajo, los horizontes minerales rojos y amarillos. แต่ปู่ของฉันขุดลงไปในพื้นป่า ฉันตื่นตะลึงกับบรรดารากไม้ และข้างใต้นั่น สิ่งที่ฉันได้รู้ในเวลาต่อมา ก็คือราไมซีเลียมสีขาว และใต้แนวยาวของแร่สีแดงและเหลือง |
Restriegue el dorso y la palma de las manos, así como entre los dedos y debajo de las uñas. ขัด ถู หลัง มือ ฝ่า มือ รวม ทั้ง ระหว่าง นิ้ว และ ซอก เล็บ. |
Por eso, esta comparación, así como la idea de que hay leche y miel debajo de su lengua, destaca que la sulamita se expresaba con palabras amables y agradables. การ เปรียบ เปรย เช่น นี้ รวม ทั้ง แนว คิด ที่ ว่า น้ํา ผึ้ง และ น้ํา นม อยู่ ใต้ ลิ้น ของ หญิง สาว เน้น ให้ เห็น ว่า เธอ มี คํา พูด ที่ ดี และ น่า ฟัง. |
Hay otros 20.000 que drenan la enorme esponja valiéndose de aquellos molinos de viento que se observan debajo de nosotros como puntitos esparcidos sobre el terreno. มี อีก 20,000 บ่อ ที่ เจาะ เข้า ไป ใน ฟองน้ํา ยักษ์ นี้ มี การ สูบ น้ํา ขึ้น มา สู่ พื้น ผิว โดย ปั๊ม กังหัน ลม ที่ คุณ เห็น กระจัด กระจาย อยู่ ทั่ว พื้น ดิน เบื้อง ล่าง. |
“Jerusalén, Jerusalén —proclama una vez más—, ¡cuántas veces quise reunir a tus hijos, como la gallina reúne sus pollitos debajo de sus alas! พระองค์ ทรง แถลง อีก ครั้ง หนึ่ง ว่า “โอ ยะรูซาเลม ๆ . . . เรา ใคร่ จะ รวบ รวม ลูก ของ เจ้า ไว้ เนือง ๆ เหมือน แม่ ไก่ กก ลูก อยู่ ใต้ ปีก ของ มัน. |
(Job 36:27; 37:16, Franquesa-Solé; Biblia de Jerusalén.) Las nubes flotan mientras están en forma de vapor: “Ata las aguas en Sus densas nubes, y la nube no se abre debajo de ellas”. (โยบ 36:27; 37:16) ก้อน เมฆ ลอย ล่อง ตราบ ใด ที่ ยัง เป็น ละออง น้ํา เล็ก ๆ: “พระองค์ ทรง ห่อ น้ํา ทั้ง หลาย ไว้ ใน เมฆ อัน หนา ของ พระองค์,—และ เมฆ ก็ ไม่ ขาด ปล่อย ให้ น้ํา รั่ว ลง มา.” |
13 Por consiguiente, se instituyó la apila bautismal como una bsemejanza del sepulcro, y se mandó colocar debajo del lugar donde los vivos suelen congregarse, para representar a los vivos y a los muertos, y para que todas las cosas tengan su semejanza, y para que concuerden unas con otras; lo terrenal correspondiendo a lo celestial, como lo ha declarado Pablo en 1 Corintios, capítulo 15, versículos 46 al 48. ๑๓ ด้วยเหตุนี้, จึงตั้งอ่างบัพติศมากไว้เป็นอุปมาขของหลุมศพ, และรับพระบัญชาให้อยู่ในสถานที่ภายใต้สถานที่ซึ่งคนเป็นมักจะมาชุมนุมกัน, เพื่อแสดงให้เห็นคนเป็นและคนตาย, และเพื่อสิ่งทั้งปวงจะมีลักษณะของความเหมือน, และเพื่อสิ่งเหล่านั้นจะสอดคล้องต้องกัน—สิ่งซึ่งเป็นฝ่ายแผ่นดินโลกสอดคล้องกับสิ่งซึ่งเป็นฝ่ายสวรรค์, ดังที่เปาโลประกาศไว้, ใน ๑ โครินธ์ ๑๕:๔๖, ๔๗ และ ๔๘ : |
El apóstol Pablo declaró: “Que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en el cielo y de los que están sobre la tierra y de los que están debajo del suelo, y reconozca abiertamente toda lengua que Jesucristo es Señor, para la gloria de Dios el Padre” (Filipenses 2:10, 11). อัครสาวก เปาโล กล่าว ว่า “ทุก หัวเข่า ใน สวรรค์ ก็ ดี ที่ แผ่นดิน โลก ก็ ดี และ ใต้ พื้น แผ่นดิน ก็ ดี จะ ได้ กราบ ลง ใน พระ นาม ของ พระ เยซู และ ลิ้น ทุก ลิ้น จะ รับ อย่าง เปิด เผย ว่า พระ เยซู คริสต์ เป็น องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า เพื่อ ถวาย เกียรติยศ แด่ พระเจ้า พระ บิดา.” |
Viejo, ¡ no van a dejarla caja debajo del maldito sofá! เพื่อน พวกนั้นไม่เก็บกล่องบ้านั่นใต้โซฟานี่หรอก! |
Steinsaltz observa: “Un caso extremo fue el del discípulo que, según se cuenta, se ocultó debajo de la cama de su gran maestro a fin de descubrir cómo se comportaba este último con su esposa. สไตน์ซาลส์ อรรถาธิบาย ไว้ ว่า “ตัว อย่าง ความ สุด โต่ง ใน เรื่อง นี้ คือ สาวก ซึ่ง ว่า กัน ว่า ได้ ซ่อน ตัว อยู่ ใต้ เตียง ของ ครู คน สําคัญ ของ เขา เพื่อ จะ รู้ ว่า ครู ร่วม เพศ กับ ภรรยา ของ ตน อย่าง ไร. |
Hopper está debajo y no hay fuera de juego. ฮ็อปเปอร์อยู่ข้างใต้เพื่อเตรียมตัวรับลูก |
Pasamos de 20 millones no mucho después de mi nacimiento a estar ahora por debajo de los 6 millones. จากตัวเลข 20 ล้าน หลังปีที่ผมเกิดไม่นานนัก ตอนนี้เหลือแค่ประมาณปีละหกล้าน |
Te dije que debajo de sus bellas apariencias son aspirantes hambrientas. บอกแล้วไง ว่าทุกงานปาร์ตี้ เต็มไปด้วย พวกอยากเด่น อยากดัง.. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ debajo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ debajo
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา