malattia ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า malattia ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ malattia ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า malattia ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง โรค, โรคภัยไข้เจ็บ, โรคาพยาธ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า malattia

โรค

noun (alterazione dello stato fisiologico e psicologico dell'organismo)

Conosco l'arcimaestro Pylos e i suoi studi sulle malattie rare.
ข้ารู้จักอาร์ชเมสเตอร์ไพลอส กับการศึกษาโรคหายากของเขา

โรคภัยไข้เจ็บ

noun

Comunque, per salvarsi dalla vecchiaia, dalle malattie e dalla morte non è sufficiente prodigarsi per gli altri.
อย่างไรก็ดี การให้ที่ว่านั้นยังไม่พอที่จะช่วยเราพ้นจากความชรา, โรคภัยไข้เจ็บ, และความตาย.

โรคาพยาธ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le malattie infettive sarebbero state debellate; ci sarebbe stata una vittoria dietro l’altra.
โรค ติด เชื้อ จะ ต้อง แพ้ ราบ คาบ; โรค แล้ว โรค เล่า จะ ถูก ขจัด ออก ไป.
Quindi, per l'Ebola, la paranoica paura di una malattia infettiva, seguita da pochi casi trasportati nei paesi ricchi, ha portato la comunità globale a riunirsi, e con il lavoro di aziende specializzate in vaccini, ora abbiamo questi: due vaccini per l'Ebola in fase di test di efficacia nei paesi colpiti --
ฉะนั้น สําหรับอีโบล่า ความกลัวที่น่าสับสนต่อโรคติดต่อ ที่ถูกตามมาด้วยผู้ป่วยบางราย ที่ถูกส่งตัวไปยังประเทศที่ร่ํารวย นําไปสู่การหันหน้าเข้าหากัน ของสังคมระดับโลก และด้วยการทํางานของอย่างทุ่มเท ของบริษัทวัคซีน ตอนนี้เรามีสิ่งเหล่านี้ วัคซีนอีโบล่าสองขนาน ที่อยู่ในการทดสอบประสิทธิภาพ ในประเทศที่มีอีโบล่า
Ne risultano infelicità e sofferenze, guerre, povertà, malattie trasmesse per via sessuale e famiglie divise.
ผล ก็ คือ ความ ไม่ เป็น สุข และ ความ ทุกข์ ยาก, สงคราม, ความ อัตคัด ขัดสน, โรค ติด ต่อ ทาง เพศ, และ สภาพ บ้าน แตก สาแหรก ขาด.
Dato che la fermentazione richiede la presenza di microbi, Pasteur ragionava che la stessa cosa dovesse valere per le malattie contagiose.
เนื่อง จาก การ หมัก ต้อง มี จุลินทรีย์ ปาสเตอร์ จึง ให้ เหตุ ผล ว่า คง จะ ต้อง เป็น จริง เช่น เดียว กับ โรค ติด ต่อ.
Ciò non significa che la malaria è invincibile, perché io penso che si possa sconfiggerla, ma che accadrebbe se combattessimo la malattia secondo le priorità delle persone che convivono con essa?
นั่นไม่ได้บอกว่า มาลาเรียถูกเอาชนะไม่ได้ ก็เพราะว่าดิฉันเชื่อว่า เราเอาชนะมันได้ แต่ถ้าเราต่อสู้กับโรคนี้ ตามลําดับความสําคัญของผู้คนที่มีชีวิตอยู่กับมัน
Alcune malattie influiscono sulla mente al punto da respingere il desiderio di vivere, ma è commovente vedere che Dio si interessa anche di persone che apparentemente non apprezzano il dono della vita.
โรค บาง อย่าง ส่ง ผล กระทบ ต่อ จิตใจ จน ถึง ขั้น ที่ ทํา ให้ เรา ไม่ อยาก มี ชีวิต อยู่ ต่อ ไป แต่ นับ ว่า น่า ซาบซึ้ง ใจ ที่ เห็น ว่า พระเจ้า ทรง ใฝ่ พระทัย แม้ แต่ กับ คน ที่ ดู เหมือน ว่า หมด ความ หยั่ง รู้ ค่า ใน ของ ประทาน แห่ง ชีวิต.
Il Regno di Dio porrà fine a guerre, malattie, carestie e persino alla morte.
ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จะ ยุติ สงคราม, ความ เจ็บ ป่วย, ความ อดอยาก และ กระทั่ง ความ ตาย.
Meglio ancora, la pace di Dio significa un mondo senza malattie, sofferenze, dolore e morte.
ที่ ดี ยิ่ง กว่า นั้น เสีย อีก สันติ สุข ของ พระเจ้า หมาย ถึง โลก ที่ ปราศจาก โรค, ความ เจ็บ ปวด, ความ โศก เศร้า, หรือ ความ ตาย.
IL SANGUE PUÒ TRASMETTERE MALATTIE?
ปลอด โรค หรือ เต็ม ไป ด้วย อันตราย?
Altre centinaia di milioni sono morte per fame e malattia.
คน อื่น ๆ อีก หลาย ร้อยล้าน ตาย เนื่อง จาก ความ หิวโหย และ โรคภัย ไข้ เจ็บ.
Non di molto, a livello individuale, ma abbastanza a livello generale da modificare i tassi di malattie cardiache di una popolazione intera.
ไม่มากนัก ที่ระดับบุคคล แต่ก็เพียงพอ ที่ระดับประชากร ที่จะเปลี่ยนอัตราของโรคหัวใจ ในประชากรโดยรวม
Ovviamente, dare soldi non creerà un bene pubblico, come eliminare le malattie o costruire istituzioni più solide, ma può dare un riferimento più alto su come aiutare le singole famiglie nel migliorare le loro vite.
แน่นอนว่า เงินสดจะไม่สร้างประโยชน์สาธารณะ อย่างการกําจัดโรค หรือสร้างสถาบันที่แข็งแรง แต่มันสร้างมาตรฐานที่สูงขึ้น สําหรับการช่วยเหลือแต่ละครอบครัว พัฒนาชีวิตพวกเขา
Ci sono 170 studi clinici sul ruolo delle cellule staminali nelle malattie cardiache.
เพื่อฟื้นฟูการทํางานของหัวใจ มีการวิจัยทางคลินิกกว่า 170 โครงการ
Nella maggior parte dei paesi in cui vaccinare i bambini è una pratica diffusa, le vaccinazioni sistematiche hanno portato una vistosa diminuzione delle malattie infantili prese di mira.
ใน ประเทศ ส่วน ใหญ่ ที่ ยา ฉีด สําหรับ เด็ก หา ได้ ง่าย การ ฉีด ยา สร้าง ภูมิ คุ้ม กัน ที่ ถือ ปฏิบัติ ตาม ปกติ วิสัย ได้ ลด อัตรา การ เกิด โรค นั้น ๆ ใน เด็ก อย่าง เห็น ได้ ชัด.
Questo soprattutto per quanto riguarda il trattamento di malattie finora incurabili”.
โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน กรณี ของ การ รักษา โรค ซึ่ง จน ถึง ปัจจุบัน ยัง รักษา ไม่ ได้.”
Che responsabilità ha una persona affetta da una malattia contagiosa potenzialmente letale?
คน ที่ เป็น โรค ติด ต่อ ร้ายแรง ถึง ตาย มี ความ รับผิดชอบ อะไร?
Speriamo quindi di passare dall'arte della medicina alla scienza della medicina, e di poter agire come già si fa sulle malattie infettive, ovvero osservare un dato organismo, un dato batterio e poter dire che un dato antibiotico funziona perché quel batterio reagisce ad esso.
ดังนั้น จึงหวังได้ว่า เราจะคืบหน้า จากการเป็นศิลปะทางการแพทย์ ไปเป็นวิทยาศาสตร์ทางการแพทย์ได้มากขึ้น และสามารถทําสิ่งที่เราทํากันกับโรคติดเชื้อได้ นั่นคือ ศึกษาสิ่งที่มีชีวิตนั้นๆ แบคทีเรียตัวนั้น แล้วก็บอกได้ว่า ยาปฏิชีวนะตัวนี้ใช้ได้ เพราะว่า เรามีเชื้อโรคตัวใดตัวหนึ่งที่ตอบรับกับยา
Quando i germi che sono portatori di malattie finiscono nell’acqua, nel cibo, oppure sulle mani, sugli utensili da cucina o sulle superfici dove si prepara e si serve il cibo, possono entrare nella bocca ed essere inghiottiti, causando così delle malattie.
เมื่อ เชื้อ โรค ที่ ก่อ ให้ เกิด ความ เจ็บ ป่วย เข้า ไป ใน น้ํา และ อาหาร หรือ ติด อยู่ บน มือ, ภาชนะ, หรือ เครื่อง ครัว สําหรับ ทํา และ เสิร์ฟ อาหาร มัน อาจ เข้า ไป ใน ปาก และ ถูก กลืน ลง ไป ซึ่ง ทํา ให้ เกิด โรค.
Come ci dicono i titoli dei giornali, i geni possono causarci malattie spaventose, e forse persino plasmare la nostra personalità, o infliggerci disturbi mentali.
หัวข้อข่าว บอกเรา ว่า พันธุกรรม อาจเป็นเหตุของโรคร้าย อาจ แม้กระทั่ง มีอิทธิพลต่อบุคลิกของเรา หรือ ทําให้เรามีสภาพผิดปกติทางจิต
(Non bisogna dimenticare che permissivismo in campo sessuale, prostituzione e tossicodipendenza sono le principali forme di comportamento sociale che hanno causato la diffusione di questa malattia).
(ไม่ ควร ลืม ว่า ความ สําส่อน ทาง เพศ โสเภณี และ การ ติด ยา เสพย์ติด เป็น รูป แบบ สําคัญ ของ พฤติกรรม สังคม ที่ เป็น เหตุ ให้ โรค นี้ ระบาด.)
La Bibbia spiega che il difetto che provoca le malattie e la morte è il peccato ereditato dal primo uomo, Adamo, che in origine era perfetto.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า บาป ที่ สืบ ทอด มา จาก อาดาม มนุษย์ คน แรก ซึ่ง เดิม เป็น คน สมบูรณ์ คือ ความ บกพร่อง อัน เป็น สาเหตุ ของ ความ เจ็บ ป่วย และ ความ ตาย.
Nei loro ultimi anni, Jim e Shirley dovettero affrontare tumori, fratture, infezioni, malattie neurologhe.
ในช่วงปีหลังๆของพวกเขา จิมและเชอร์ลีย์ ต้องเผชิญกับมะเร็ง กระดูกหัก การติดเชื้อ โรคทางประสาท
Va anche detto che quando si eccede nel bere i risultati sono disastrosi: malattie come la cirrosi epatica, tragici incidenti, tracolli finanziari, maltrattamenti in famiglia e danni al feto.
นอก จาก นั้น ยัง มี ผล เสียหาย ร้ายแรง จาก การ ดื่ม มาก เกิน ไป เช่น โรค ตับแข็ง, อุบัติเหตุ ที่ น่า เศร้า, ความ หายนะ ทาง การ เงิน, การ ทํา ร้าย คน ใน ครอบครัว, และ อันตราย ต่อ ทารก ใน ครรภ์.
Abbiamo mostrato che si può guarire dalle malattie cardiache.
กลุ่มวิจัยของผมพบว่าคนเราสามารถกลับพลิกผันทําให้โรคหัวใจดีขึ้นได้
Secondo alcuni ricercatori, nei paesi industrializzati ogni anno circa il 30 per cento della popolazione contrae malattie a causa di cibo contaminato o avariato.
นัก วิจัย กะ ประมาณ ว่า ใน แต่ ละ ปี ผู้ คน ประมาณ 30 เปอร์เซ็นต์ ใน ประเทศ ที่ พัฒนา แล้ว ป่วย เนื่อง จาก อาหาร.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ malattia ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย