malato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า malato ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ malato ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า malato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ป่วย, คนป่วย, คนเจ็บไข้ได้ป่วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า malato
ป่วยadjective (La cui salute è alterata.) Henry Tibbs e'un uomo malato e ha bisogno di aiuto psicologico. เฮนรี่ ทิบส์ เป็นผู้ป่วย เขาต้องการการบําบัดทางจิต |
คนป่วยnoun Ti sembro un pervertito che si mette a molestare la gente malata? นี่ชั้นดูเหมือนพวกวิปริตรึไง, ที่รู้สึกเห็นใจคนป่วย? |
คนเจ็บไข้ได้ป่วยnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
● Problemi di salute In certi paesi chi è gravemente malato spesso rinuncia ad andare dal medico e si rivolge a guaritori che ricorrono a pratiche occulte. • ความ เจ็บ ป่วย ด้าน ร่าง กาย ใน บาง ดินแดน ผู้ คน ที่ ป่วย หนัก มัก จะ ไม่ ยอม ไป หา แพทย์ อีก แต่ กลับ ไป หา หมอ พื้น บ้าน ที่ ใช้ ศาสตร์ ลี้ ลับ. |
Geova disapprovava chiaramente chi ignorava in modo sfrontato questo comando offrendo animali zoppi, malati o ciechi per i sacrifici. — Mal. พระ ยะโฮวา ทรง ประณาม คน ที่ จงใจ ไม่ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ โดย ถวาย สัตว์ พิการ, ป่วย, หรือ ตา บอด เป็น เครื่อง บูชา.—มลคี. |
● Come puoi usare le informazioni di questo capitolo per aiutare qualcuno che è disabile o malato cronico? ● คุณ จะ ใช้ ความ รู้ ใน บท นี้ ช่วย คน ที่ ป่วย เรื้อรัง หรือ พิการ ได้ อย่าง ไร? |
Spiriti di vecchi e di malati, abbandonati qui per morire. วิญญาณของเก่าและอ่อนแอ ที่ยังเหลืออยู่ที่นี่จะตาย |
Inoltre, anche se i familiari ritengono che la situazione sia grave, può essere difficile convincere il malato che deve andare dal medico. ยิ่ง กว่า นั้น แม้ แต่ เมื่อ สมาชิก ครอบครัว คิด ว่า อาการ ของ ผู้ ป่วย เป็น เรื่อง ร้ายแรง แต่ ก็ อาจ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ โน้ม น้าว ให้ ผู้ ป่วย เชื่อ ว่า เขา ต้อง รับ การ รักษา ทาง การ แพทย์. |
In molti casi i malati e le persone anziane possono anche partecipare in modo significativo al ministero cristiano. ใน หลาย กรณี ผู้ ป่วย และ ผู้ สูง อายุ ก็ สามารถ มี ส่วน อย่าง มี ความ หมาย ใน งาน รับใช้ ฝ่าย คริสเตียน เช่น กัน. |
Quando si è malati rimanere a casa ถ้า ป่วย พยายาม อยู่ กับ บ้าน |
Dalle foreste pluviali d’alta quota delle Ande viene il chinino, usato per combattere la malaria; dalla regione amazzonica il curaro, impiegato come miorilassante in chirurgia; dal Madagascar la pervinca rosea, da cui si estrae un alcaloide che accresce sensibilmente le probabilità di sopravvivenza di molti malati di leucemia. ที่ ได้ จาก ป่า ที่ มี ฝน ชุก แถบ เทือก เขา แอนดีส ก็ มี ควินิน ที่ ใช้ ต่อ สู้ มาลาเรีย; ที่ ได้ จาก แถบ แอมะซอน ก็ มี คู รา ริ ที่ ใช้ เป็น ยา คลาย กล้ามเนื้อ ใน การ ผ่าตัด; และ ที่ ได้ จาก มาดากัสการ์ ก็ มี แพง พวย ฝรั่ง ซึ่ง มี สาร อัล คา ลอยด์ ที่ เพิ่ม อัตรา รอด ชีวิต อย่าง น่า ทึ่ง ให้ กับ ผู้ ป่วย ด้วย โรค ลูคีเมีย หลาย คน. |
Anche i malati devono essere trattati con dignità. ผู้ ที่ เจ็บ ป่วย ก็ ต้อง ได้ รับ การ ปฏิบัติ ด้วย ศักดิ์ศรี เช่น กัน. |
Un'ex galeotta e la figlia malata? อดีตนักโทษ กับลูกสาวขี้โรค |
E quando presentate un animale zoppo o uno malato: ‘Non è nulla di male’. และ เจ้า ทั้ง หลาย ถวาย สัตว์ ขา หัก และ เป็น โรค ละ ก้อ ไม่ เป็น การ ชั่ว หรือ?’ |
(Isaia 38:9-12, 18-20) In modo analogo, ai malati terminali si deve lasciar esternare la propria tristezza dovuta al fatto di sapere che moriranno prematuramente. (ยะซายา 38:9-12, 18-20) ทํานอง เดียว กัน เรา ต้อง ปล่อย ให้ ผู้ ป่วย ใน ระยะ สุด ท้าย แสดง ความ รู้สึก เศร้า เสียใจ ที่ รู้ ว่า ตน จะ อยู่ ได้ อีก ไม่ นาน. |
Nessuno soffrirà perché sarà malato e nessuno dovrà morire. ไม่ มี ใคร เจ็บ ปวด เนื่อง จาก ไม่ สบาย ทั้ง จะ ไม่ มี ใคร ต้อง ตาย. |
Cosa impariamo da questo miracolo? — Impariamo che Gesù ha il potere di perdonare i peccati e di guarire i malati. เรา เรียน รู้ อะไร จาก การ อัศจรรย์ นี้?— เรา เรียน รู้ ว่า พระ เยซู มี อํานาจ ที่ จะ ให้ อภัย บาป และ รักษา คน ป่วย ให้ หาย. |
Sei malata. เธอป่วย |
“C’è qualcuno malato fra voi? “มี ใคร ใน พวก คุณ ป่วย ไหม? |
È molto grato di tutte le benedizioni di cui gode e non vede l’ora che arrivi il giorno in cui “nessun residente dirà: ‘Sono malato’” (Isa. เขา รู้สึก ขอบคุณ สําหรับ พระ พร ทั้ง หมด ที่ ได้ รับ ใน ขณะ นี้ และ คอย ให้ ถึง วัน ที่ “จะ ไม่ มี ใคร ที่ อาศัย อยู่ ที่ นั่น พูด ว่า ‘ข้าพเจ้า ป่วย อยู่.’”—ยซา. |
La testa è tutta malata, ตอน นี้ ก็ ฟก ช้ํา ไป ทั้ง หัว แล้ว |
Sono un medíco. dedíto a curare la gente malata. ฉันเป็นหมอ อุทิศตัวให้แก่การรักษาคนไข้ |
Chi non approva le sane parole è gonfio d’orgoglio e mentalmente malato su questioni che causano violente dispute intorno a frivolezze. ผู้ ที่ ไม่ เห็น ด้วย กับ ถ้อย คํา ที่ เป็น ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ เป็น คน อวด ทะนง ตัว และ จิตใจ เสื่อม ด้วย การ ซัก ถาม ซึ่ง ทํา ให้ เกิด ความ ขัด แย้ง รุนแรง ด้วย เรื่อง เล็ก ๆ น้อย ๆ. |
Per aver guarito di sabato una donna che è stata malata per 18 anni, egli si scontra nuovamente con i suoi oppositori, i quali vengono svergognati. — 12:13, 15, 21, 32. การ ที่ พระองค์ ทรง รักษา ผู้ หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง ป่วย เป็น เวลา 18 ปี ใน วัน ซะบาโต นั้น นํา ไป สู่ การ ปะทะ กัน อีก กับ พวก ปรปักษ์ ของ พระองค์ ซึ่ง ถูก ทํา ให้ อับอาย.—12:13, 15, 21, 32, ล. ม. |
Per analizzare la questione, abbiamo organizzato un esperimento dove facevamo vedere un video di un padre e di suo figlio di quattro anni, dove il figlio è malato di un cancro al cervello in fase terminale. เพื่อทําการตอบคําถามนี้ เราทําการทดลอง เราให้คนดูวิดีโอ เกี่ยวกับพ่อและลูกชายของเขาอายุ 4 ขวบ และบุตรชายของเขาเป็นมะเร็งสมองระยะสุดท้าย |
Pur essendo gravemente malata e costretta a letto, la mamma voleva continuare a partecipare all’opera di predicazione. แม้ ว่า ท่าน ป่วย หนัก ลุก ขึ้น ไป ไหน ไม่ ได้ แม่ ก็ ยัง มี ความ ปรารถนา จะ มี ส่วน ร่วม ใน งาน ประกาศ. |
Geova ricorda tutti i suoi leali, inclusi i malati e le persone anziane. พระ ยะโฮวา ทรง ระลึก ถึง ทุก คน ที่ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระองค์ รวม ทั้ง ผู้ ที่ เจ็บ ป่วย และ ผู้ สูง อายุ. |
La verita'... e'che sei un uomo... malato e perverso. ความจริงก็คือคุณเป็นไอ้โรคจิต พวกชอบโกหก |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ malato ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ malato
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย