inigualável ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า inigualável ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inigualável ใน โปรตุเกส
คำว่า inigualável ใน โปรตุเกส หมายถึง เดียว, เพียงคนเดียว, เท่านั้น, โดยลําพัง, เอก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า inigualável
เดียว(unique) |
เพียงคนเดียว(alone) |
เท่านั้น(alone) |
โดยลําพัง(alone) |
เอก(unique) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
E, acima de tudo, deve esforçar-se em imitar suas inigualáveis qualidades ao lidar com outros. และ ยิ่ง กว่า อะไร ทั้ง หมด คน เรา ต้อง พยายาม ที่ จะ เลียน แบบ คุณลักษณะ อัน ไม่ มี ที่ เปรียบ ได้ ของ พระองค์ ทั้ง สอง ใน การ ปฏิบัติ กับ คน อื่น ๆ. |
Nosso inigualável sistema solar — como surgiu? ระบบ สุริยะ ของ เรา ที่ ไม่ มี ใด เหมือน เกิด ขึ้น อย่าง ไร? |
Mas para tornar a estada deles inesquecível temos de oferecer também refeições com iguarias exóticas e opções inigualáveis de recreação. แต่ ถ้า จะ ให้ เป็น ประสบการณ์ ที่ ประทับใจ เขา เรา ต้อง จัด อาหาร แปลก ๆ และ จัด นันทนาการ ให้ ด้วย. |
Jeová é em muitos aspectos inigualável, incomparável, ímpar. พระ ยะโฮวา ทรง เป็น เลิศ ใน หลาย ทาง ไม่ มี ใคร เทียบเท่า พระองค์. |
Ele se deu conta de que mesmo um dia nos pátios do templo era um privilégio inigualável. เขา ตระหนัก ว่า เพียง แค่ วัน เดียว ที่ ลาน พระ วิหาร ก็ นับ เป็น สิทธิ พิเศษ อย่าง ยิ่ง อยู่ แล้ว. |
Apresentamos aqui alguns dos pontos altos desse sermão de inigualável grandeza: ต่อ ไป นี้ เป็น จุด เด่น บาง ประการ ที่ เรา อาจ ได้ จาก คํา เทศน์ ที่ ใหญ่ ยิ่ง นี้: |
20 min: “Ajude outros a ter apreço pelas inigualáveis qualidades de Jeová”. 20 นาที: “จง เสริม สร้าง ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ คุณลักษณะ อัน หา ที่ เปรียบ มิ ได้ ของ พระ ยะโฮวา.” |
A obediência às inigualáveis leis do Criador ajudou Seu povo a desfrutar da Terra Prometida การ รักษา กฎหมาย ที่ ไม่ มี ใด เทียบ ได้ ของ พระ ผู้ สร้าง ช่วย ไพร่พล ของ พระองค์ ให้ ชื่นชม กับ ชีวิต ใน แผ่นดิน แห่ง คํา สัญญา |
Seu Autor é inigualável em sabedoria e incomparável em amor. ผู้ ประพันธ์ มี ทั้ง สติ ปัญญา และ ความ รัก สูง ส่ง อย่าง ที่ ไม่ มี ผู้ ใด เทียบ ได้. |
Ninguém a não ser ele próprio conhece esse nome no sentido de que seus privilégios são inigualáveis e apenas ele pode compreender o que significa exercer tão elevado cargo. ไม่ มี ใคร รู้ จัก พระ นาม นี้ นอก จาก พระองค์ เอง เพราะ บทบาท เหล่า นี้ ไม่ เหมือน บทบาท อื่น ใด และ เฉพาะ พระองค์ เท่า นั้น จึง จะ เข้าใจ ได้ ว่า การ มี ตําแหน่ง สูง เช่น นั้น หมาย ถึง อะไร. |
" Sua habilidade em analisar e prever comportamento terrorista é inigualável. " ทักษะในการวิเคราะห์และคาดเดา พฤติกรรมผู้ก่อการร้ายของเธอไม่มีใครเทียบได้ |
Ele é inigualável, supremo e eterno. พระองค์ เป็น พระเจ้า องค์ สูง สุด ที่ ไม่ มี ผู้ ใด เทียบ ได้ และ ดํารง อยู่ ชั่วนิรันดร์. |
Diluir nosso Universo em trilhões de outros universos de forma alguma diminui a importância de suas características inigualáveis, que para mim revelam pistas de que ele foi projetado.” การ บอก ว่า มี เอกภพ อื่น ๆ อีก หลาย ล้าน ล้าน เอกภพ ก็ ไม่ ทํา ให้ ลักษณะ พิเศษ ของ เอกภพ เรา ด้อย ค่า เลย ซึ่ง ผม มอง ว่า เป็น การ ชี้ ถึง ‘ผู้ ยิ่ง ใหญ่ สูง สุด’ ที่ อยู่ เบื้อง หลัง สิ่ง ทั้ง หมด นี้.” |
(Êxodo 9:16) A maneira magistral de Deus lidar com aquela situação complexa mostrou sua inigualável sabedoria. (เอ็กโซโด 9:16) วิธีการ อัน ชาญ ฉลาด ที่ พระเจ้า ทรง ดําเนิน การ กับ สภาพการณ์ อัน ซับซ้อน นั้น แสดง ถึง สติ ปัญญา ที่ ไม่ มี ใด เทียบ ของ พระองค์. |
Você está na estréia de algo tecnicamente inovador, e a mensagem transmitida é inigualável. คุณ อยู่ ณ การ แสดง รอบ ปฐมทัศน์ เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ เป็น การ เปลี่ยน แปลง ใหม่ ทาง เทคโนโลยี และ เนื้อหา ของ เรื่อง นั้น ไม่ มี ใด เหมือน. |
Aproveite essa inigualável oportunidade! จง ฉวย โอกาส ที่ ไม่ มี ใด เหมือน นี้! |
Provedor inigualável ผู้ จัด หา ให้ ที่ ไม่ มี ใคร เทียบ ได้ |
(1 Timóteo 1:17; Revelação 22:13) Os querubins não descansam ao proclamarem as qualidades inigualáveis de Jeová perante toda a criação. (1 ติโมเธียว 1:17; วิวรณ์ 22:13, ล. ม.) คะรูบ เหล่า นั้น ไม่ หยุด พัก ขณะ ที่ พวก เขา ทํา การ ประกาศ ให้ สรรพสิ่ง ที่ พระเจ้า สร้าง ทราบ คุณลักษณะ อัน หา ที่ เปรียบ ไม่ ได้ ของ พระ ยะโฮวา. |
Que privilégio inigualável! นั่น เป็น ประโยชน์ สัก เพียง ไร! |
E seu amor inigualável o motiva a agir. และ ความ รัก ของ พระองค์ ที่ ไม่ มี ใด เทียบ กระตุ้น พระองค์ ให้ ลง มือ ปฏิบัติ. |
Ela louvou a Jeová pela forma maravilhosa como ele usa seu poder — por Sua capacidade inigualável de humilhar os orgulhosos, abençoar os oprimidos, pôr fim à vida ou até salvar da morte. นาง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา เพราะ พระองค์ ทรง ใช้ ฤทธิ์ อํานาจ อย่าง น่า อัศจรรย์ คือ พระองค์ ทรง ใช้ ความ สามารถ ซึ่ง ไม่ มี ผู้ ใด เสมอ เหมือน ทํา ให้ ผู้ หยิ่ง จองหอง ตก ต่ํา ลง, อวย พร ผู้ ถูก กดขี่, และ ประหาร ชีวิต หรือ กระทั่ง ช่วย ให้ รอด จาก ความ ตาย. |
As multidões que conheceram a Jesus e observaram suas obras notáveis, que ouviram suas inigualáveis palavras de sabedoria e reconheceram sua capacidade de previsão convenceram-se de que ele era o Messias. ฝูง ชน ที่ ได้ พบ พระ เยซู สังเกต เห็น การ งาน ที่ โดด เด่น ของ พระองค์, ได้ ยิน ถ้อย คํา แห่ง สติ ปัญญา ที่ ไม่ มี ใด เหมือน ของ พระองค์, และ ตระหนัก ว่า พระองค์ ทรง หยั่ง รู้ อนาคต นั้น ได้ มา เชื่อ มั่น ว่า พระองค์ เป็น พระ มาซีฮา. ระหว่าง ช่วง งาน เผยแพร่ ของ พระองค์ (ส. |
(Isaías 40:8; 1 Pedro 1:25) Terceiro, a ampla abrangência dos conselhos da Bíblia é inigualável. (ยะซายา 40:8; 1 เปโตร 1:25) ประการ ที่ สาม ขอบ เขต อัน กว้างขวาง แห่ง คํา แนะ นํา ของ พระ คัมภีร์ นั้น ไม่ มี แหล่ง ใด เทียบ ได้. |
(Salmo 145:5) A dignidade de Deus é atemorizante e inigualável. (บทเพลง สรรเสริญ 145:5, ล. ม.) เกียรติภูมิ ของ พระเจ้า นั้น น่า ครั่นคร้าม และ หา ไหน ไม่ เทียบเท่า. |
(Mateus 11:4, 5, 28-30) Havia inigualável sabedoria nos ensinos de Jesus, que era “maior do que Salomão”. (มัดธาย 11:4, 5, 28-30, ล. ม.) มี สติ ปัญญา อย่าง หา ที่ เปรียบ มิ ได้ ใน คํา สอน ของ พระ เยซู ผู้ ซึ่ง “ใหญ่ กว่า ซะโลโม.” |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inigualável ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ inigualável
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ