Vad betyder trappola i Italienska?

Vad är innebörden av ordet trappola i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder trappola i Italienska.

Ordet trappola i Italienska betyder fälla, snara, snara, planterat bevis, fälla, snara, rävsax, fallgrop, fälla, fälla, fälla, bakhåll, fälla, lockbete, lockmedel, fallgrop, skrothög, polispådrag, fälla, fångad, musfälla, snubbeltråd, dödsfälla, råttfälla, landmina, gillra en fälla, flugfångare, snärja, fånga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet trappola

fälla, snara

sostantivo femminile (congegno)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La zampa della volpe è rimasta impigliata nella trappola.
Rävens ben var fångat i en fälla (or: snara).

snara

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il coniglio è rimasto bloccato in una trappola.

planterat bevis

sostantivo femminile (trappola per incriminare)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La droga era una trappola piazzata lì dalla polizia.

fälla, snara, rävsax

sostantivo femminile (figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Era caduto nella trappola dell'indebitamento eccessivo.

fallgrop

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I cacciatori hanno sistemato le trappole per catturare le prede.

fälla

(per animali)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fälla

(figurato) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'assassino cadde nella trappola dell'investigatore.

fälla

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il cacciatore ha piazzato delle trappole nella speranza di catturare alcuni piccoli animali.

bakhåll

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I soldati si sentivano sicuri finché non sono stati vittime di un'imboscata.

fälla

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'uomo politico ha tentato di tendere un tranello al suo avversario parlando della guerra.
Politikern försökte gillra en fälla för sin opponent genom att tala om kriget.

lockbete, lockmedel

(bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fallgrop

(figurato) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hai considerato le insidie della carriera che ti sei scelto?

skrothög

(veicolo in cattivo stato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polispådrag

sostantivo femminile (figurato: per criminali)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fälla

(bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ti hanno invitato là, ma era una trappola per svaligiarti casa.

fångad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La volpe intrappolata era troppo spaventata per muoversi.

musfälla

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Abbiamo posizionato dieci trappole per topi per acchiapparne uno solo.

snubbeltråd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dödsfälla

sostantivo femminile (figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

råttfälla

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

landmina

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gillra en fälla

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ha disposto una trappola per il topo.

flugfångare

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snärja, fånga

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: raggirare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi intrappolò in una situazione dove ero io a fare il suo lavoro.
Han snärjde (or: fångade) mig i en situation där jag var tvungen att göra hans jobb åt honom.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av trappola i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.