Vad betyder ricoprire i Italienska?
Vad är innebörden av ordet ricoprire i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ricoprire i Italienska.
Ordet ricoprire i Italienska betyder låta ngt överväxa, dränkning, belägga om, zick-zacka, spackla över, täcka, bilda en film, täcka med tunt lager, täcka över ngt, tynga, klä, inneha, innesluta ngt/ngn i ngt, över, breda ut sig, klä in, sträcka ut sig över, täcka över, hålla ngt övertäckt, täcka, sätta nytt gummi på, isolera, hölja, slå ned på ngt/ngn, överösa ngn med ngt, växa över ngt, täcka, sätta väggpanel, täcka med jord, sockra, befläcka, ta bort ngt/ngn med en sprutpistol, täcka med tjockt lager, snöa över ngt, täcka med mylla, täcka med kompost, sota, täcka ngt/ngn med ngt, ge ngn uppmärksamhet, putsa ngt, rappa ngt, dränka, lägga, täcka, genomdränka ngt med ngt, helt kladda ner ngt, överösa ngn med ngt, även fungera som ngt, överösa ngn med ngt, täcka ngn/ngt med ngt, taklägga, täcka ngt med ngt, bronsera, klä ngt i läder, täcka ngt med buskar, täcka med kol, täcka med spindelväv, täcka ngt med takhalm, pudra ngt med ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet ricoprire
låta ngt överväxaverbo transitivo o transitivo pronominale (vegetazione) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
dränkning(bagnare con un liquido) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Lo chef ricoprì le verdure con aceto balsamico. |
belägga omverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
zick-zacka(di segni incrociati) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Il cortile anteriore era ricoperto da segni di pneumatici |
spackla över
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dawn le ha ricoperto la faccia di trucco. |
täckaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il petrolio ha ricoperto velocemente l'intero lago. |
bilda en film, täcka med tunt lagerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Ricopri la pelle con uno strato fine di crema. |
täcka över ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Emily ha ricoperto il pavimento di linoleum. |
tyngaverbo transitivo o transitivo pronominale (även bildligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Tutti i pavimenti della casa sono ricoperti dalla moquette. |
kläverbo transitivo o transitivo pronominale (beklädnad) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La carta ricopriva i lati della scatola. |
innehaverbo transitivo o transitivo pronominale (formellt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ricopre il ruolo di direttore marketing dell'azienda. |
innesluta ngt/ngn i ngt
Il produttore caseario racchiuse la forma di formaggio in uno strato denso di cera. |
över
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Erano seduti sotto un albero, con i rami che sporgevano sopra. De satt under ett träd med grenar som hängde över. |
breda ut sig(pianta) Il glicine si arrampicava sul graticcio. |
klä in
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
sträcka ut sig över
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
täcka över(letteralmente) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi. |
hålla ngt övertäcktverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il museo ha coperto la statua durante i lavori di restauro. |
täckaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Puoi provare a usare del miele per cospargere la superficie della torta. Du borde pröva att använda honung för att täcka toppen av kakan. |
sätta nytt gummi påverbo transitivo o transitivo pronominale (pneumatici) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
isoleraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La chiglia della barca era rivestita di rame. |
hölja(figurato) (bildligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
slå ned på ngt/ngn(figurato) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Un velo di neve cadde sulla città. |
överösa ngn med ngtverbo transitivo o transitivo pronominale Il re ricoprì i suoi uomini di ricompense. |
växa över ngt
La facciata dell'edificio era ricoperta di edera. |
täckaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il davanti della casa era ricoperto di calcare. |
sätta väggpanelverbo transitivo o transitivo pronominale |
täcka med jord
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) È ora di interrare le patate. |
sockra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
befläckaverbo transitivo o transitivo pronominale (litterärt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
ta bort ngt/ngn med en sprutpistolverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
täcka med tjockt lagerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
snöa över ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
täcka med myllaverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
täcka med kompostverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il nostro giardiniere ricopre di pacciame il terreno una volta al mese. |
sotaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
täcka ngt/ngn med ngtverbo transitivo o transitivo pronominale Quando abbiamo riverniciato il soffitto, abbiamo ricoperto i mobili con dei vecchi lenzuoli. När vi målade taket så täckte vi möblerna med gamla lakan. |
ge ngn uppmärksamhet
Ieri il capo si è portato il cane in ufficio e tutti hanno riempito l'animale di attenzioni. |
putsa ngt, rappa ngt(täcka) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
dränka(liquido) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il cuoco ha cosparso l'insalata di vinaigrette. |
läggaverbo transitivo o transitivo pronominale (pavimentare) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha ricoperto l'ingresso con il linoleum. Han lade linoleum i tamburen. |
täckaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Uno strato di ghiaccio ricoprì le piante. Ett lager av frost täckte växterna. |
genomdränka ngt med ngt(figurato) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
helt kladda ner ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Rick voltò le spalle per un minuto e i bambini sparsero il gelato su tutto il divano. |
överösa ngn med ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) I critici hanno ricoperto l'autore di elogi dopo la pubblicazione del suo primo romanzo. Kritiker överöste författaren med beröm efter publiceringen av hans första roman. |
även fungera som ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il regista è anche un attore in questo film. |
överösa ngn med ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) I suoi fan lo hanno inondato di affetto dopo la sua ultima vittoria. |
täcka ngn/ngt med ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) La foto mostrava lo sposo e la sposa inondati dai coriandoli. |
taklägga
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
täcka ngt med ngtverbo transitivo o transitivo pronominale Sally ha ricoperto di salsa il petto di pollo. |
bronseraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Sheila placcò in bronzo le scarpe da bebè di suo figlio come ricordo. |
klä ngt i läder
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
täcka ngt med buskarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Dovremmo ricoprire la moto di foglie per mimetizzarla. |
täcka med kol(chimica) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
täcka med spindelvävverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
täcka ngt med takhalm(tetti, coperture) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
pudra ngt med ngtverbo transitivo o transitivo pronominale Cospargete la torta con dello zucchero a velo. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av ricoprire i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av ricoprire
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.