Vad betyder insistente i Italienska?
Vad är innebörden av ordet insistente i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder insistente i Italienska.
Ordet insistente i Italienska betyder ihärdig, ihärdig, krävande, påträngande, enträgen, högröstad, tydlig, bestämd, oavbruten, som kräver ngt, krävande, envis, angelägen, hävda, framhärda, framhärda, jobba dubbelt så hårt, insistera, göra ngt för sakens skull, be, kämpa på, uppmana, driva på, vädjan, vädjan, prånglare, påprackare. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet insistente
ihärdig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Non mi piacciono i venditori troppo insistenti. |
ihärdig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
krävandeaggettivo invariabile (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I dirigenti dell'azienda ignorarono le insistenti richieste di cambiamento dei dipendenti. |
påträngandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Gemma vuole sempre fare a modo suo e non ascolta nessuno: è così insistente. |
enträgenaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il suono insistente dell'allarme svegliò gli abitanti della via. |
högröstadaggettivo (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Odio comprare le macchine perché i discorsi insistenti dei venditori mi infastidiscono. |
tydlig, bestämdaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Era insistente nella sua richiesta di parlare con il direttore del negozio. |
oavbruten
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
som kräver ngt(krav) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) La folla urlante diventava sempre più facinorosa con il passare dei minuti. |
krävandeaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
envis
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
angelägenaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Sophie non voleva proprio uscire a cena con Mark e ha ignorato i suoi inviti insistenti. |
hävdaverbo intransitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non voglio andare alla festa, ma lei continua a insistere. |
framhärdaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) "Devo venire con te", insistette lei. |
framhärdaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Se insisto con lui quanto basta, alla fine riesco a ottenere ciò che voglio. |
jobba dubbelt så hårt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Quando fu criticato per le sue idee, lui rincarò la dose e i suoi commenti causarono ancora più indignazione. |
insisteraverbo intransitivo (asserire) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Sembra molto pallida ma continua a insistere di stare bene. |
göra ngt för sakens skull(nel fare o dire qualcosa) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
be
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
kämpa påverbo intransitivo (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
uppmana(vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'insegnante di Helen la incoraggiò a fare domanda per un posto all'università. Helens lärare uppmanade henne att ansöka om en plats på universitetet. |
driva på(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Non sono d'accordo! Smettila di fare pressioni. |
vädjan(formell) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il comitato di beneficenza si è dovuto mettere in regola con il fisco prima di iniziare i solleciti per le donazioni. |
vädjan
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
prånglare, påprackare(slang) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il promotore stava facendo pressione su Peter per comprare da lui. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av insistente i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av insistente
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.