Что означает vorrei в итальянский?
Что означает слово vorrei в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vorrei в итальянский.
Слово vorrei в итальянский означает хотелось бы, я хотел бы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vorrei
хотелось бы
|
я хотел бы
|
Посмотреть больше примеров
Vorrei dire a Finn cosa mi rode, ma non posso parlargli di Malvern. Мне хочется рассказать Финну, что именно грызет меня изнутри, но я не могу упомянуть о Малверне. |
Voglio dire che vorrei andare dove c'e'bisogno di me. Мне кажется, что я должна пойти туда, где во мне нуждаются. |
Per lui vorrei pure morire e fare grandi sacrifici, ma più di tutto mi piacerebbe salvarlo. И еще мне хотелось бы умереть за него или принести ему большую жертву. |
Vorrei che tu e Thumbs mi abbracciaste per un minuto. Я бы хотел, чтобы ты и Тамбс обнимали меня минуту. |
Comunque, vorrei tanto parlare, ma ho un appuntamento. Я бы с тобой поболтал, но у меня свидание, и мне очень нужно, чтобы оно удалось. |
Vorrei proprio qualcosa da mangiare! Мне хочется чего-нибудь съесть! |
Per quanto vorrei fosse cosi'... devo domandarmi se abbia qualcosa a che vedere con la vera defunta, Kara Stanton. Как бы мне не хотелось этого, я боюсь, что тишина связана с недавно покинувшей нас Карой Стентон. |
Vorrei anche ringraziarla, Mister Smithson...per la sua offerta di aiuto. — Еще я хотела поблагодарить вас, мистер Смитсон, за то... за то, что вы желали мне помочь. |
«Prima che ve ne andiate» disse Will «vorrei scrivere una lettera. — Прежде чем вы уйдете, — сказал Уилл, — я бы хотел написать письмо. |
Vorrei sapere di che si tratta. Интересно, в чем он запутался. |
Vorrei aver tenuto la bocca chiusa. Лучше бы я молчала. |
«Senti, mamma, vorrei non discutere di Rick. Потому что мне бы не хотелось обсуждать Рика. |
Raylan, vorrei aiutarti ma non posso. Рэйлан, я бы и хотел помочь, но не могу. |
E io vorrei levargli quel sorriso dalla faccia. И мне так хочется стереть эту улыбку с его лица. |
Vorrei avere quella qualità. Я б тоже хотела уметь так. |
Non sapete quanto vorrei! Не буду, но желания хоть отбавляй. |
Prima di lasciarmi, Thomas mi aveva chiesto un favore: «Vorrei che incontrassi una persona. Прежде чем попрощаться, Томас попросил меня об услуге: «Я хотел бы, чтобы ты кое с кем встретился. |
Anche se Geova non ricompensasse i suoi servitori fedeli con la vita eterna, vorrei ugualmente una vita di santa devozione. Даже если бы Иегова не обещал наградить своих верных служителей вечной жизнью, я все равно желал бы всегда сохранять преданность ему (1 Тимофею 6:6; Евреям 11:6). |
«Le vorrei presentare il signor Dubbio. Разрешите представить вам мистера Сомнение. |
«Vorrei dedicarmi di nuovo ai miei studi.» – Я хочу вернуться к моим исследованиям. |
Con questo, vorrei citare quello che Jack Lord disse quasi 10 anni fa. Я просто скажу то, что было сказано Джеком Лордом почти 10 лет назад. |
Se non ti dispiace, Vorrei aspettarlo. Ну, в таком случае, я могу подождать, если Вы не будете против. |
Susan, vorrei che lo scrivesse lo stesso. Сьюзан, я бы всё равно хотела, чтобы Вы это напечатали. |
«Vorrei poterti dire che non ti sei persa molto, ma non è così.» – Хотела бы я сказать, что ты не много потеряла, но это не так. |
Io vorrei la costoletta grigliata con 6 pezzi di pollo al limone, anzi 8 pezzi. Я буду обжаренные ребрышки и 6 кусочков курицы в лимоне, хотя, 8 кусочков. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vorrei в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова vorrei
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.