Что означает facilità в итальянский?
Что означает слово facilità в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию facilità в итальянский.
Слово facilità в итальянский означает лёгкость, легкость, ловкость. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова facilità
лёгкостьnoun (простота) che la facilità con cui modifichiamo una rappresentazione что лёгкость, с которой мы можем изменить образ, |
легкостьnoun Lei ha finito il lavoro con facilità. Она с легкостью закончила работу. |
ловкостьnoun (Proverbi 30:28) In effetti le zampe di questo piccolo rettile assomigliano a delle mani, che gli consentono di aderire a superfici lisce con estrema facilità. В Библии говорится, что геккон «цепляется лапками» (Притчи 30:28). Лапки этой ящерицы, похожие на руки человека, цепляются за гладкие поверхности с удивительной быстротой и ловкостью. |
Посмотреть больше примеров
Se avessi sbattuto le palpebre, avrei potuto fingere con tutta facilità che non fosse mai accaduto. Если бы я на миг закрыла глаза, то с легкостью могла бы делать вид, что его и не было. |
La penna, per inciso, scriveva con grande facilità e precisione. Перо, кстати, писало очень тонко и легко. |
Michael I sacerdoti si abituano alle faccende inerenti la morte, ma questo non facilita il loro compito. Майкл Священники свыкаются с обрядами смерти, но легче от этого не становится. |
All’università scoprii questo di me stesso: comprendevo con grande facilità il denaro e la sua strana logica. А в колледже оказалось, что мне не стоит усилий понимать движение денег, их своеобразную логику. |
Ogni marxista può dimostrarvi con estrema facilità che la libertà di pensiero “borghese” è un’illusione. Любой марксист сумеет без малейшего труда доказать, что буржуазная свобода мысли – не более чем иллюзия. |
Lei non ci facilita le cose, anche a quelli di noi che l'hanno in simpatia. Нелегко с вами – даже тем из нас, кто вам сочувствует. |
«Questa... persona ha una tale vitalità... probabilmente partorirà un bambino sano, con facilità e al giusto termine». Эта... особь обладает такой живучестью, что наверняка родит здорового ребенка, причем легко и в срок». |
Sarà capace di camminare e di parlare con facilità. Вы сможете с легкостью ходить и разговаривать. |
Dapprima venne con facilità, ma più si avvicinava, più difficile risultava spostarla. Поначалу он шел легко, но чем ближе становился, тем тяжелее было его тянуть. |
È un lavoro che richiede ancora tempo e sacrificio, ma tutti possono svolgerlo con relativa facilità, rispetto a quanto avveniva solo pochi anni fa. Эта работа все еще требует времени и жертв, но ею могут заниматься все, причем относительно легко по сравнению с тем, как это было всего несколько лет назад. |
Non mi piace l’idea che i peccati di mio padre vengano perdonati con tanta facilità Мне не слишком нравится, что грехи нашего отца прощаются так легко |
Una volta identificati i geni si può determinare con una certa facilità quando sono apparse le loro mutazioni e perché. Если гены идентифицированы, достаточно легко определить, где и когда произошли соответствующие изменения. |
Sardelle correva con sorprendente facilità e rapidità. Сардинка бежала с поразительными легкостью и быстротой. |
Era un uomo ricco quasi quanto i reali; manteneva con facilità tre mogli e quattordici figli. Он был почти так же богат, как члены королевской семьи, и без труда содержал трёх жен и четырнадцать детей. |
Non hai rimorsi per averlo arpionato con tanta facilità?». И вас теперь не мучает совесть, что вы так легко его загарпунили? |
«E come pensi di riuscirci, se gli incantesimi di ricerca possono essere bloccati con tanta facilità?» — А как тебе это удастся, если так легко помешать применению поисковой магии? |
Così il problema rimane: perché viene accettata con tanta facilità un'evidente contraddizione? Таким образом, вопрос остается в силе: почему вопиющее противоречие принимается столь охотно? |
Ponete fine a questa situazione senza clamori e con facilità, una volta per tutte. Покончим с этим тихо, быстро и навсегда. Пошла! |
Bosch piegò il terzo dito, poi abbassò la gamba destra e colpì la porta, che si spalancò con facilità. Босх опустил третий палец, поднял правую ногу и ударил в дверь. |
Il balcone seguente apparteneva alla suite di Harry Sandler; Gallatin lo raggiunse con relativa facilità. Следующий балкон принадлежал номерам Гарри Сэндлера, и он добрался до него сравнительно легко. |
Non dimenticate che questo ambiente può uccidervi con la stessa facilità di qualsiasi zombi. 8. Помните, что раскалённые пески могут убить вас так же легко, как и зомби. 8. |
Potrei portarla in braccio con facilità, ma ha il retro delle gambe così do-lorante che per lei è meglio camminare. Мне было бы проще отнести Келли на руках, но ноги её сзади так болят, что ей легче идти самой. |
Sembrano ritenere con più facilità soltanto perché si ricordano con meno discernimento. Они, по-видимому, легче запоминают только потому, что менее разборчиво вспоминают. |
Ma, come sai, di recente mi stanco con molta facilità. Но сам знаешь, как быстро я устаю в последнее время. |
Io non posso sopportare la facilità della finzione. Не переношу условности вымысла. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении facilità в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова facilità
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.