Что означает en alternance в французский?
Что означает слово en alternance в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию en alternance в французский.
Слово en alternance в французский означает поочерёдно, попеременно, переменный, чередующийся, поочередно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова en alternance
поочерёдно(alternately) |
попеременно(alternately) |
переменный(alternating) |
чередующийся(alternating) |
поочередно(alternately) |
Посмотреть больше примеров
ar “véhicule à bicarburation”, un véhicule fonctionnant au GPL ou au GN en alternance avec l'essence.» "Транспортное средство, работающее на двух видах топлива" означает транспортное средство, которое может часть времени работать на бензине и часть времени- либо на СНГ, либо на ПГ" |
Deux sessions par an tenues en alternance à New York et à Vienne Две сессии в год, проводятся поочередно в Нью-Йорке и Вене |
· Que les programmes en alternance soient bénéfiques pour les employés comme pour les professionnels. · программы обучения и работы приносят пользу как работодателям, так и работникам; |
Une stratégie viable de gestion de la résistance consiste à utiliser en alternance les différents insecticides efficaces Жизнеспособная стратегия преодоления резистентности заключается в поочередном применении различных эффективных инсектицидов |
Ce congé parental peut être partagé en alternance avec le père en deux occasions Положенный отпуск для родителей может также вместо матери брать отец в двух случаях |
L’onyx présente des couches blanches en alternance avec des couches noires, brunes, rouges, grises ou vertes. В ониксе белые слои чередуются с черными, коричневыми, красными, серыми или зелеными слоями. |
Mais ma mère a appelé le lycée et ils proposent vraiment une formation en alternance dans la restauration. Правда, мама позвонила в колледж, и оказалось, что у них на самом деле есть программа по кулинарной практике. |
Il sera par ailleurs présidé par l'un des membres du Bureau en alternance Руководить ее работой будет один из членов Бюро на основе принципа ротации |
Le salarié peut prendre un nouveau congé en alternance après une nouvelle période d'emploi de cinq ans Проработав пять лет, сотрудник может взять еще один отпуск в рамках этой системы |
Les participants sont également convenus de tenir des réunions ministérielles conjointes, en alternance, tous les deux ans. Кроме того, было достигнуто соглашение о проведении раз в два года совместного совещания на уровне министров, поочередно, в странах каждого из блоков. |
Il se réunit en session ordinaire et en session extraordinaire tous les deux ans en alternance. Совет управляющих проводит свои очередные сессии раз в два года и свои специальные сессии в те годы, когда не проводится очередных сессий. |
Elle a été violée par derrière, vaginalement et analement, en alternance apparemment, pendant une heure. Ее насиловали и спереди, и сзади, обычным и извращенным способом в течение часа. |
Les PMV ne doivent pas afficher de défilement de messages en alternance ou séquentiels. На ЗИС не следует использовать прокручиваемые, чередующиеся или последовательно идущие сообщения. |
Ils préparaient le repas du soir en alternance et faisaient comme si tout allait pour le mieux. Вечерами они попеременно готовили ужин и старательно делали вид, что всё в порядке вещей. |
Il a également été proposé d’envisager que chaque Commission tienne une session tous les deux ans, en alternance. Было также высказано мнение, что следует рассмотреть возможность проведения сессий этих Комиссий поочередно раз в два года, причем в каждом году будет организовываться сессия только одной из комиссий. |
En cas de garde partagée, les parents pourront bénéficier deux fois, en alternance, de l'allocation de garde d'enfant Родители могут два раза меняться в качестве бенефициаров пособия по уходу за ребенком |
Par “véhicule à bicarburation”, un véhicule fonctionnant au GPL ou au GN en alternance avec l’essence.». Под "транспортным средством, работающим на двух видах топлива", подразумевается означает транспортное средство, которое может часть времени работать на бензине и часть времени - либо на СНГ, либо на ПГ". |
S’afficher automatiquement en alternance; ou либо передаваться автоматически с повторным чередованием, либо |
Selon une théorie courante, les deux hémisphères cérébraux domineraient en alternance plusieurs fois par jour. Современная теория основана на представлении о том, что в повседневности мы многократно меняем господствующее полушарие. |
Si vous importez deux ensembles de même taille, les annonces sont diffusées en alternance. Если загрузить два набора креативов одинакового размера, объявления будут чередоваться. |
Une session était prévue aujourd'hui à Istanbul (elles sont organisées en alternance en Turquie et en Russie). На сегодня в Стамбуле была запланирована ее очередная сессия (они поочередно проводятся в Турции и в России). |
[Réunions en alternance avec le Forum]; [следует проводить раз в два года попеременно с Форумом]; |
Entre # et la fin de # personnes ont recouru au congé en alternance За период с # года по конец # года отпуска в рамках системы подмены работника в течение отпуска взяли # лиц |
Au départ, elle générait des cycles en alternance, totalisant 100 ^ 20 unités Waltham. При первом замере, вырабатывались переменные циклы в общей сумме 100 уортамов в 20-й степени. |
En alternance. У нас будет совместная опека. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении en alternance в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова en alternance
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.