Что означает en alternance в французский?

Что означает слово en alternance в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию en alternance в французский.

Слово en alternance в французский означает поочерёдно, попеременно, переменный, чередующийся, поочередно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова en alternance

поочерёдно

(alternately)

попеременно

(alternately)

переменный

(alternating)

чередующийся

(alternating)

поочередно

(alternately)

Посмотреть больше примеров

ar “véhicule à bicarburation”, un véhicule fonctionnant au GPL ou au GN en alternance avec l'essence.»
"Транспортное средство, работающее на двух видах топлива" означает транспортное средство, которое может часть времени работать на бензине и часть времени- либо на СНГ, либо на ПГ"
Deux sessions par an tenues en alternance à New York et à Vienne
Две сессии в год, проводятся поочередно в Нью-Йорке и Вене
· Que les programmes en alternance soient bénéfiques pour les employés comme pour les professionnels.
· программы обучения и работы приносят пользу как работодателям, так и работникам;
Une stratégie viable de gestion de la résistance consiste à utiliser en alternance les différents insecticides efficaces
Жизнеспособная стратегия преодоления резистентности заключается в поочередном применении различных эффективных инсектицидов
Ce congé parental peut être partagé en alternance avec le père en deux occasions
Положенный отпуск для родителей может также вместо матери брать отец в двух случаях
L’onyx présente des couches blanches en alternance avec des couches noires, brunes, rouges, grises ou vertes.
В ониксе белые слои чередуются с черными, коричневыми, красными, серыми или зелеными слоями.
Mais ma mère a appelé le lycée et ils proposent vraiment une formation en alternance dans la restauration.
Правда, мама позвонила в колледж, и оказалось, что у них на самом деле есть программа по кулинарной практике.
Il sera par ailleurs présidé par l'un des membres du Bureau en alternance
Руководить ее работой будет один из членов Бюро на основе принципа ротации
Le salarié peut prendre un nouveau congé en alternance après une nouvelle période d'emploi de cinq ans
Проработав пять лет, сотрудник может взять еще один отпуск в рамках этой системы
Les participants sont également convenus de tenir des réunions ministérielles conjointes, en alternance, tous les deux ans.
Кроме того, было достигнуто соглашение о проведении раз в два года совместного совещания на уровне министров, поочередно, в странах каждого из блоков.
Il se réunit en session ordinaire et en session extraordinaire tous les deux ans en alternance.
Совет управляющих проводит свои очередные сессии раз в два года и свои специальные сессии в те годы, когда не проводится очередных сессий.
Elle a été violée par derrière, vaginalement et analement, en alternance apparemment, pendant une heure.
Ее насиловали и спереди, и сзади, обычным и извращенным способом в течение часа.
Les PMV ne doivent pas afficher de défilement de messages en alternance ou séquentiels.
На ЗИС не следует использовать прокручиваемые, чередующиеся или последовательно идущие сообщения.
Ils préparaient le repas du soir en alternance et faisaient comme si tout allait pour le mieux.
Вечерами они попеременно готовили ужин и старательно делали вид, что всё в порядке вещей.
Il a également été proposé d’envisager que chaque Commission tienne une session tous les deux ans, en alternance.
Было также высказано мнение, что следует рассмотреть возможность проведения сессий этих Комиссий поочередно раз в два года, причем в каждом году будет организовываться сессия только одной из комиссий.
En cas de garde partagée, les parents pourront bénéficier deux fois, en alternance, de l'allocation de garde d'enfant
Родители могут два раза меняться в качестве бенефициаров пособия по уходу за ребенком
Par “véhicule à bicarburation”, un véhicule fonctionnant au GPL ou au GN en alternance avec l’essence.».
Под "транспортным средством, работающим на двух видах топлива", подразумевается означает транспортное средство, которое может часть времени работать на бензине и часть времени - либо на СНГ, либо на ПГ".
S’afficher automatiquement en alternance; ou
либо передаваться автоматически с повторным чередованием, либо
Selon une théorie courante, les deux hémisphères cérébraux domineraient en alternance plusieurs fois par jour.
Современная теория основана на представлении о том, что в повседневности мы многократно меняем господствующее полушарие.
Si vous importez deux ensembles de même taille, les annonces sont diffusées en alternance.
Если загрузить два набора креативов одинакового размера, объявления будут чередоваться.
Une session était prévue aujourd'hui à Istanbul (elles sont organisées en alternance en Turquie et en Russie).
На сегодня в Стамбуле была запланирована ее очередная сессия (они поочередно проводятся в Турции и в России).
[Réunions en alternance avec le Forum];
[следует проводить раз в два года попеременно с Форумом];
Entre # et la fin de # personnes ont recouru au congé en alternance
За период с # года по конец # года отпуска в рамках системы подмены работника в течение отпуска взяли # лиц
Au départ, elle générait des cycles en alternance, totalisant 100 ^ 20 unités Waltham.
При первом замере, вырабатывались переменные циклы в общей сумме 100 уортамов в 20-й степени.
En alternance.
У нас будет совместная опека.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении en alternance в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова en alternance

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.