O que significa book em Inglês?

Qual é o significado da palavra book em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar book em Inglês.

A palavra book em Inglês significa livro, lista telefônica, livro, reservar, fichar, contábil, tomo, livro, libreto, registro de aposta, livro, livro, cartela, em livros, contratar, dar entrada, marcar, fazer reserva em, vazar, transferir para outro hotel, reservar, livro de contabilidade, livro de contabilidade, agenda de endereços, livro de respostas, livro de presença, audiolivro, livro azul, tabela, livro de papelão, mochila, queima de livros, clube do livro, clube do livro, capa de livro, capa de livro, capa de livro, aparador de livro, feira de livros, capa de livro, conhecimento acadêmico, Livro dos Juízes, resenha, valor contábil, valor contabilístico, contabilidade, ex-líbris, suporte para um livro aberto, estante para livros, ao pé da letra, talão de cheques, livro infantil, hinário, livro fechado, livro de mesa, livro para colorir, revista em quadrinho, cartunista, livro de receitas, livro de receitas, livro de texto, agenda, devorar um livro, pasta com plástico, Não julgue um livro pela capa., fazer duas reservas simultaneamente, e-book, leitor de e-book, livro de exercícios, livro de exercícios, livro de visitas, livro de visitas, livros guia, como fazer, hinário, na minha opinião, diário de bordo, diário de voo, livro aberto, lista telefônica, lista telefônica, manual de conversação, livro de ilustrações, livro de bolso, caderneta, carteira, recursos, caderno de bolso, livro de bolso, livro pop-up, livro de orações, livro promocional de imprensa, citar o regulamento, livro caixa, livro de registro, obra de referência, livro de autoajuda, evento de autógrafos, livro de músicas, cartilha, seguir o exemplo de alguém, catálogo telefônico, livro didático, livro escolar, típico, clássico, livro comercial. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra book

livro

noun (bound printed work)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I'm reading a very good book. She has many books in her shelves.
Estou lendo um livro muito bom. Ela tem muitos livros nas prateleiras.

lista telefônica

noun (dated, informal (telephone directory) (arcaico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I needed the number of a plumber, so I looked in the book.
Precisava do número de um encanador, então olhei na lista telefônica.

livro

plural noun (accounts) (contábil)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The accountant is checking the books.
O contador está conferindo os livros.

reservar

transitive verb (reserve: seat, place, flight)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We're going to book seats on the early flight.
Vamos reservar lugares no primeiro voo.

fichar

transitive verb (informal (police: charge [sb] officially)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The police booked the suspects for murder.
A polícia registrou os suspeitos do assassinato.

contábil

adjective (finance: pro forma) (finanças: valor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The merchandise should sell at book value.
A mercadoria deve ser vendida ao valor contábil.

tomo

noun (part of a written work) (divisão de uma obra literária)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The last book of the novel is very exciting.
O último tomo do romance é muito empolgante.

livro

noun (part of the Bible)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The Bible begins with the Book of Genesis.
A bíblia começa com o livro Gênesis.

libreto

noun (music: libretto) (ópera, oratório, etc.)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The producer liked the book for the musical, and decided to stage it.
O produtor gostou do libreto do musical e decidiu encená-lo.

registro de aposta

noun (betting: record)

Let's open a book on whether John and Jane will actually get married next week.
Vamos fazer uma aposta se John e Jane vão mesmo se casar na semana que vem.

livro

noun (set of samples)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Geoff was looking through a book of wallpaper samples.
Geoff estava olhando um mostruário de papel de parede.

livro

noun (electronic text)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The software allows you to download a book.
O software permite que você baixe um livro.

cartela

noun (pack or set of [sth]) (selos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I purchased a book of stamps at the post office.
Comprei uma cartela de selos nos correios.

em livros

noun as adjective (of or about books)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Sidney is a book expert.
Sidney é um especialista em livros.

contratar

transitive verb (hire, engage)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The parents are going to book a clown for the party.
Os pais vão contratar um palhaço para a festa.

dar entrada

phrasal verb, intransitive (check in: at hotel) (em hotel)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

marcar

phrasal verb, transitive, separable (make appointment)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I've booked you in at midday for a cut and blow dry.

fazer reserva em

phrasal verb, transitive, separable (check into: hotel, etc.) (hotel, etc.)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

vazar

phrasal verb, intransitive (slang (leave quickly) (gíria)

transferir para outro hotel

phrasal verb, transitive, separable (hotel: transfer a guest to another hotel)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

reservar

phrasal verb, transitive, separable (reserve fully)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
There was no room at the hotel; they were completely booked up for the summer.

livro de contabilidade

noun (UK (finance ledger)

livro de contabilidade

noun (US (accounting ledger)

The bookkeeper kept two sets of account books: one for the tax man, and another for his investors.

agenda de endereços

noun (book of contact details)

My address book used to be an actual book, but now it's a file on my computer.

livro de respostas

noun (solutions to exercises)

I purchased the math textbook, but did not buy the answer book.

livro de presença

noun (register of those present)

Students need to sign the attendance book at the beginning of class.
Os estudantes precisam assinar o livro de presença no início de todas as aulas.

audiolivro

noun (spoken recording of a book) (livro falado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I like listening to audiobooks as I do my household chores.

livro azul

noun (figurative (guide, almanac) (almanaque)

tabela

noun (US (price list: esp. cars) (lista de preços)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Never buy a used car until you have checked its blue book value.

livro de papelão

noun (with hard pages)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mochila

noun (satchel)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
My homework was in my book bag, but now I can't find it.

queima de livros

noun (ideological: destroying books)

The book burnings were motivated by the Church's objection to scientific thinking.
As queimas de livros foram motivadas pela oposição da igreja ao pensamento científico.

clube do livro

noun (reading group)

My book club meets the first Monday of every month to discuss a new book.

clube do livro

noun (subscription service)

The book club sends a book of its choosing to its subscribers.

capa de livro

noun (outer binding)

There are few bookbinders who can repair the gilt lettering on leather book covers.

capa de livro

noun (design on front, back)

capa de livro

noun (protective jacket)

aparador de livro

noun (support that keeps books in place)

Bob gave me a matching pair of wooden book ends as a present.

feira de livros

noun (fair for selling books)

There is a large book fair in the main square of La Habana.

capa de livro

noun (removable paper covering of a book)

The library covers book jackets with plastic so they will look nice longer.

conhecimento acadêmico

noun (theory) (teoria)

Livro dos Juízes

noun (7th book of the Bible) (bíblia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

resenha

noun (critique of a book) (crítica sobre um livro)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Alexandra writes the book reviews for a national newspaper.

valor contábil, valor contabilístico

noun (business: net worth)

Buying that car at far less than book value was a great bargain.

contabilidade

noun (maintaining financial records)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Kevin is in charge of the company's bookkeeping.

ex-líbris

noun (name label affixed inside a book)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

suporte para um livro aberto

noun (support for an open book)

estante para livros

noun (shelf for holding books)

ao pé da letra

adverb (figurative (according to rules)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
My boss likes to do things by the book.

talão de cheques

noun (banking) (BRA)

I need to pay bills, but I can't find my checkbook.

livro infantil

noun (book intended for children)

During his career, the artist illustrated several children's books.

hinário

noun (book containing hymns) (livro de hinos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

livro fechado

noun (figurative ([sb], [sth] hard to know) (figurativo - algo, alguém sigiloso)

Whilst he lived, the singer carefully guarded his privacy; his personal life remained a closed book until after his death.

livro de mesa

noun (large illustrated hardback book) (livro ilustrado de capa dura)

livro para colorir

noun (picture outlines)

I always take colouring books on long journeys to keep the children amused.

revista em quadrinho

noun (magazine, book: comic strip) (BRA)

I loved to read comic books as a kid. Superman comic books were my favorite.
Em criança, eu adorava ler revistas em quadrinho. As revistas em quadrinho de Super-Homem eram as minhas favoritas.

cartunista

noun (artist: comic strips)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

livro de receitas

noun (book of recipes)

Betty has a large collection of international cookbooks.

livro de receitas

noun (UK (cookbook: book of recipes)

I never use cookery books: I prefer to improvise.

livro de texto

noun (textbook used for study)

The recommended course book for this semester is available at all good book shops.

agenda

noun (diary, daily log book)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I would be completely lost without my day book, my whole life is in there.

devorar um livro

verbal expression (figurative (read eagerly)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Cynthia often sets aside an hour or two each weekend to devour a book.

pasta com plástico

noun (document folder with clear sleeves)

You can display 20 separate pages of information in a 10-pocket display book.

Não julgue um livro pela capa.

interjection (proverb (appearances can be deceptive)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
She definitely looks trustworthy, but don't judge a book by its cover.

fazer duas reservas simultaneamente

transitive verb (make two simultaneous reservations)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

e-book

noun (electronic book) (livro eletrônico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

leitor de e-book

noun (electronic device)

E-book readers are popular among people who commute to work by bus or train.

livro de exercícios

noun (UK (school notebook)

livro de exercícios

noun (US (book with exercises for students to do)

livro de visitas

noun (book signed by visitors) (livro assinado por visitantes)

Please sign our guestbook before leaving the hotel.

livro de visitas

noun (webpage signed by visitors) (site assinado por visitantes)

The artist's webpage has a guestbook for visitors to record their names and comments.

livros guia

noun (book of tourist information)

Michelin and Lonely Planet are two famous companies that publish guidebooks for travelers. The guidebook recommended taking a boat to Kew Gardens.

como fazer

noun (instructional book, manual) (manual, guia)

I wanted to save money and service my own car so I bought a how-to book on car mechanics.

hinário

noun (book of religious songs) (livro de hinos religiosos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The church provides everyone with a hymn book so they can sing along.

na minha opinião

expression (informal (in my opinion)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

diário de bordo, diário de voo

noun (record book)

We checked the logbook to see when the instrument was last maintained.

livro aberto

(figurative (easily understood) (figurado, sem segredos)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

lista telefônica

noun (telephone directory)

You'll find their number in the phone book. Our new local phone book's over three inches thick.

lista telefônica

noun (personal list of telephone numbers)

Mrs. Johnson looked for her physician's number in her phonebook.

manual de conversação

noun (foreign language guide)

Thelma took a Portuguese phrasebook on her trip to Brazil.

livro de ilustrações

noun (child's storybook with pictures)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My first picture book was Mother Goose's Tales.

livro de bolso

noun (US (book: small paperback)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

caderneta

noun (UK (notebook)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

carteira

noun (US (woman's handbag) (carteira de dinheiro)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The woman reached into her pocketbook for a mint.

recursos

noun (US, figurative (money, ability to pay) (recursos financeiros, meios)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
The BMW is too expensive for my pocketbook.

caderno de bolso

noun (small notebook)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

livro de bolso

noun (small paperback book)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

livro pop-up

noun (book: illustrations open out)

livro de orações

noun (book containing prayers) (livro contendo rezas)

livro promocional de imprensa

noun (promotional publication) (publicação promocional)

The press book contains background information about the film.

citar o regulamento

verbal expression (figurative (remind [sb] of rules)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

livro caixa

noun (book containing receipt slips) (livro contendo anotações de receitas)

I should have a record of that purchase somewhere in my receipt book.

livro de registro

noun (log) (registro)

Have you written it down in the record book?

obra de referência

noun (book consulted for information) (livro consultado para informações)

Sales of expensive reference books have fallen now that the internet's so widely available.

livro de autoajuda

noun (personal development resource)

evento de autógrafos

noun (event: writer autographs books)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My favorite author is going to have a signing for her new book.

livro de músicas

noun (book of lyrics and music) (livro com letras e música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

cartilha

noun (dated (spelling textbook)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Gertrude bought an antique speller at the flea market.

seguir o exemplo de alguém

verbal expression (figurative (follow [sb]'s example)

catálogo telefônico

noun (directory of phone numbers) (catálogo de números telefônicos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Do you know where I can find a telephone book? I need to look up a number.

livro didático, livro escolar

noun (book for study)

My physics textbooks cost over £100.

típico, clássico

noun as adjective (informal (typical, characteristic) (típico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The doctor said I had a textbook case of shingles. Irena is a great tennis player; her serve is always textbook.

livro comercial

(not a limited edition)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de book em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de book

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.