프랑스 국민의 chargé은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 chargé라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 chargé를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민chargé라는 단어는 짐을 실은, 짐, 장전한, 부담, 부담감, 책임, 어지러운, 요란한, 짐, 적재량, 지시, 명령, 공격, 습격, 하중, 장전, 배터리 잔량, 혐의, 폭발물, 탄약, 짐, 붐비는, 직위, 충전된, 대전된, 실은, 부담, 짐, 부담, 갑갑한, 답답한, 보호, 위탁, 적재량, 부담, 짐, 수송량, 복잡한, 정신없는, 과중한 부담, 부형제, 책임, 의무, 정신없는, 몹시 바쁜, 공격, 습격, 에너지, 의무, 책임, 무거운 부담, 짐, ~을 ~에 싣다, 적재하다, ~에 ~을 싣다, ~을 ~로 채우다, 앞으로 뛰어가다, 달려가다, 돌진하다, 불러오다, 로딩하다, ~ 쪽으로 돌진하다, ~을 장전하다, 채우다, ~을 불러오다, ~을 로딩하다, ~을 ~로 채우다, ~을 싣다, ~을 적재하다, ~에 짐을 지우다, ~가 짐을 지게 하다, 한꺼번에 우르르 도망치다, ~을 싣다, 버퍼링하다, ~에 ~을 끼우다, ~에 ~을 걸다, 러시하다, ~을 싣다, ~을 태클하다, ~을 과장하다, ~에 짐을 싣다, ~을 공격하다, 작업량, 담당 학생, 담당 환자, 본인이 부담하는, 담당의인, 주치의인, ~을 수락하다, 강사, 엘리베이터, 승강기, ~을 다루다, ~을 처리하다, 책임을 맡은, 담당한, 승강기, 리프트, 기대하고 있는, 기다리는, 강한 전하를 띤, 유명한, 유료 하중, 반장, 데릭; 기중기, 노인의료, 교통 신호기, 장학금을 받는 대학원생 조교, 입증 책임, 영업 담당 이사, 영업 책임자, 특정 고객을 담당하는 매니저, 바이러스 양, (배터리가) 다 되다, ~을 책임지다, 가득한, 열띤, 말을 타고, ~을 관리하다, ~을 통제하다, ~을 제어하다, 작업량, 유도탄 탄두, (배 한개 분량의) 화물용량, 적재용량, 입증 책임, 분류, 책임지다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 chargé의 의미

짐을 실은

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La voiture chargée était visiblement plus basse du fait du poids.

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'âne peut porter une lourde charge.
그 당나귀는 무거운 짐을 질 수 있다.

장전한

adjectif (arme) (총 따위를)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le fusil était chargé et enfermé à clé dans un coffre-fort.

부담, 부담감

(figuré : pression psychologique) (정신적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La charge émotionnelle était trop lourde pour qu'elle puisse se détendre correctement.
그녀는 정서적으로 많은 부담을 지니고 있어서 적절히 긴장을 풀 수가 없다.

책임

(responsabilité) (정신적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La responsabilité de la famille est une charge pour lui.

어지러운, 요란한

adjectif (décoration) (패턴)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le papier peint de cette pièce est trop chargé.

짐, 적재량

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cela représente une charge considérable pour une si petite voiture.

지시, 명령

nom féminin (mission)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le soldat n'était pas impressionné par la charge qui lui incombait de nettoyer toute la caserne.

공격, 습격

nom féminin (Militaire : attaque) (군사)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La charge de Pickett fut un événement important de la guerre de Sécession.

하중

nom féminin (물리)

Les piliers du bâtiment supportent la charge des étages supérieurs.

장전

nom féminin (d'une arme) (군사)

Le garçon prépara la prochaine charge du soldat.

배터리 잔량

nom féminin (dispositif électrique)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La charge de mon téléphone est basse (or: Mon téléphone est presque déchargé).

혐의

nom féminin (Droit)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
John était innocent des charges (or: des accusations) portées contre lui.
존은 그 혐의에 대해 무죄였다.

폭발물, 탄약

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La police pense que le poseur de bombe a fait exploser une charge qu'il portait.

(objet lourd)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Elle a porté tout le chargement en haut de la colline.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그는 그녀에게 고백함으로써, 마음의 짐을 덜었다.

붐비는

(endroit, rue)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

직위

(hiérarchie)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'est un homme très important. Il occupe une position élevée au sein de l'entreprise.

충전된, 대전된

adjectif (Électricité) (전기)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

실은

adjectif (짐을)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
짐을 실은 트럭이 가파른 언덕을 올라갔다.

부담, 짐

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ne prends pas plein de bagages : ils ne seront qu'une charge quand tu voyageras en train.

부담

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
C'est à l'État que revient la charge de prouver la culpabilité de l'accusé.

갑갑한, 답답한

adjectif (figuré : atmosphère)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'atmosphère de la pièce était chargée.

보호, 위탁

nom féminin

Je lui ai confié mes affaires.

적재량

nom féminin (d'un bateau)

Le chaland a une charge de trente tonnes.

부담, 짐

nom féminin (수고스러운)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les dépenses de courrier sont une charge importante sur nos ressources.

수송량

nom féminin (quantité)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le camion a apporté une grosse charge de bois de charpente en ville.

복잡한, 정신없는

adjectif (motif) (디자인이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La tapisserie était couverte de motifs chargés.

과중한 부담

nom féminin

La surcharge du serveur était due au nombre trop élevé de visites sur le site ce jour-là.

부형제

nom féminin

책임, 의무

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Vous avez la responsabilité du succès de ce projet.

정신없는, 몹시 바쁜

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
크리스마스를 앞두면 가게는 언제나 정신없었다(or: 몹시 바빴다).

공격, 습격

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'attaque de l'ennemi fut soudaine et brutale.

에너지

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cette pile a encore de la charge.
이 건전지에는 아직 에너지가 남아있다.

의무, 책임

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

무거운 부담, 짐

(figuré) (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 ~에 싣다, 적재하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils ont chargé le camion de livraison de marchandises.

~에 ~을 싣다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ils ont chargé le camion en ajoutant encore plus de poids.

~을 ~로 채우다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
On a chargé la brouette de briques.

앞으로 뛰어가다, 달려가다, 돌진하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le taureau chargea, encore et encore.

불러오다, 로딩하다

verbe intransitif (page Internet)

Autrefois, une page Internet mettait souvent longtemps à charger.
예전에는 웹 페이지를 불러오는 (or: 로딩하는) 데 시간이 오래 걸렸다.

~ 쪽으로 돌진하다

verbe transitif (Rugby, ...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'équipe adverse a chargé le quarterback.

~을 장전하다, 채우다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les soldats ont chargé le canon et ont fait feu.

~을 불러오다, ~을 로딩하다

verbe transitif (Informatique)

J'ai reçu un message d'erreur quand j'ai essayé de charger la page.
페이지를 불러오려던 (or: 로딩하려던) 중 오류 메시지가 떴다.

~을 ~로 채우다

verbe transitif (poids)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le camion était complètement chargé et ne pouvait rien porter d'autre.

~을 싣다, ~을 적재하다

verbe transitif (짐 등)

~에 짐을 지우다, ~가 짐을 지게 하다

verbe transitif

한꺼번에 우르르 도망치다

verbe intransitif (animal)

Les buffles chargeaient dans ces plaines.

~을 싣다

verbe transitif (une charge à transporter)

Je dois aider à charger les bagages pour notre voyage en camping.

버퍼링하다

(Informatique, courant) (컴퓨터)

J'essaie de regarder une vidéo mais l'ordinateur continue à charger.

~에 ~을 끼우다, ~에 ~을 걸다

verbe transitif (Cinéma, Photographie)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Elle chargea le film dans le projecteur de cinéma.

러시하다

verbe intransitif (Football américain) (미식 축구)

L'équipe charge en moyenne deux cents mètres par match.

~을 싣다

verbe transitif (le coffre, la voiture)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Je dois charger la voiture avant que nous partions.

~을 태클하다

locution verbale (Football américain) (미식 축구)

Il a chargé le joueur avec le ballon.

~을 과장하다

Oh, tu exagères ! Je n'ai que deux minutes de retard !

~에 짐을 싣다

verbe transitif

Nous avons chargé (or: rempli) la voiture et sommes partis à la plage.

~을 공격하다

verbe transitif (Militaire)

L'armée chargea (or: attaqua) l'ennemi.

작업량

J'ai un travail fou ce semestre !

담당 학생, 담당 환자

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

본인이 부담하는

(argent)

담당의인, 주치의인

(médecin, à l'hôpital)

~을 수락하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sa première erreur a été d'assumer la direction.

강사

(université) (대학)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les deux étudiants ont discuté de leurs dissertations avec le professeur.
두 학생들은 강사와 그들의 논문에 대해 이야기했다.

엘리베이터, 승강기

nom masculin (pour objets)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 다루다, ~을 처리하다

(machine)

책임을 맡은, 담당한

승강기, 리프트

nom masculin

Mets le plateau dans le monte-charge.

기대하고 있는, 기다리는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Avec un regard chargé d'espoir, James s'est renseigné sur l'événement.

강한 전하를 띤

locution adjectivale (Électricité)

Les rayons cosmiques sont des particules fortement chargés qui se déplacent très rapidement dans l'espace.

유명한

(passé) (역사, 전설, 이야기 등으로)

유료 하중

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le bateau transportait une charge utile de pièces électroniques.

반장

(Royaume-Uni, Scolaire) (영국; 학교)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

데릭; 기중기

nom masculin (기계)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le mât de charge était complètement embourbé après l'énorme tempête.

노인의료

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

교통 신호기

(미국)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

장학금을 받는 대학원생 조교

(Université)

입증 책임

nom féminin

영업 담당 이사, 영업 책임자

La fonction de chargé de clientèle demande un profond goût du service.

특정 고객을 담당하는 매니저

Nous embauchons un chargé de clientèle pour l'industrie des télécoms.

바이러스 양

nom féminin

(배터리가) 다 되다

(batterie)

~을 책임지다

가득한

(figuré) (분위기가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
그 커플의 최근 다툼 때문에 긴장된 공기가 가득했다.

열띤

말을 타고

L'entreprise a annoncé qu'il y aurait bientôt un nouvel homme aux commandes.

~을 관리하다, ~을 통제하다, ~을 제어하다

작업량

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le capacité de travail du service a augmenté de 20 % l'année dernière.

유도탄 탄두

nom féminin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La charge explosive de ces bombes peut détruire des villes entières.

(배 한개 분량의) 화물용량, 적재용량

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

입증 책임

nom féminin

분류

(Médecine : personnel)

책임지다

locution verbale

Notre organisation prend en charge l'acheminement des vivres aux victimes.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 chargé의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

chargé 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.