프랑스 국민의 affecté은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 affecté라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 affecté를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민affecté라는 단어는 ~인 척하다, ~에 영향을 미치다, ~을 담보하다, ~에 영향을 주다, ~을 병에 걸리게 하다, ~을 감염시키다, ~을 배분하다, 무력하게 하다, 무능하게 하다, 못쓰게 하다, ~을 책정하다, ~을 강요하다, ~의 의무를 지우다, ~을 억지로 하게 하다,, ~을 ~의 결과로 생각하다, ~을 ~덕분이라고 생각하다, ~을 따로 모아 두다, ~을 위해 책정하다, ~을 위해 배정하다, ~을 괴롭히다, ~을 시달리게 하다, ~에 영향을 미치다, ~에 피해를 주다, ~을 괴롭히다, ~을 손상시키다, 흠집 내다, 가식의, 가식적인, 거짓의, 허세 부리는, 젠체하는, 과장되고 우습게 꾸민, 약체의, 나약한, 극적인, 영향을 받은, 심란한, 인위적인, 거짓의, 가짜의, 점잔빼는, 지나치게 꾸민, 의식적인, ~을 ~에게 주다, ~을 ~에게 맡기다, ~에게 ~을 맡기다, ~에 ~을 할당하다, ~에게 ~을 시키다, 부과하다, ~을 ~에 배속시키다, ~에게 ~ 직위를 맡기다, ~을 ~로 발령내다, ~을 ~에 배속시키다, ~을 ~에 소속시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 affecté의 의미

~인 척하다

verbe intransitif (feindre)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pierre affecte parfois d'avoir un accent du Sud.

~에 영향을 미치다

Le plan gouvernemental va affecter un grand nombre de gens.
정부 계획이 많은 사람에게 영향을 미칠 것이다.

~을 담보하다

verbe transitif (de l'argent en garantie)

~에 영향을 주다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les difficultés financières de la société ont affecté le lancement de nouveaux projets.

~을 병에 걸리게 하다, ~을 감염시키다

(soutenu)

Il a été affecté par une mystérieuse maladie.

~을 배분하다

verbe transitif (des fonds)

Nous attendons que la finance confirme comment les fonds seront affectés (or: alloués).
우리는 재무 부서에서 재정을 배분하기만을 기다리고 있다.

무력하게 하다, 무능하게 하다, 못쓰게 하다

verbe transitif

Le village a été rudement affecté par la fermeture de l'usine.
공장이 문을 닫자 도시는 매우 무력해졌다.

~을 책정하다

verbe transitif (de l'argent, un budget) (예산)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Notre école devrait affecter des fonds à l'achat d'ordinateurs.

~을 강요하다, ~의 의무를 지우다, ~을 억지로 하게 하다,

(격식)

Les enfants ne feront pas les tâches ménagères par eux-mêmes ; il faut les y obliger.

~을 ~의 결과로 생각하다, ~을 ~덕분이라고 생각하다

A quoi attribues-tu ton succès précoce de chanteur ?
가수로서의 빠른 성공을 무엇의 결과라고 (or: 덕분이라고) 생각하십니까?

~을 따로 모아 두다, ~을 위해 책정하다, ~을 위해 배정하다

verbe transitif (비유, 주로 피동: 자금 등을 목적을 위해)

Le comité a-t-il des fonds qu'il n'a pas encore affecté (or: assigné) ?

~을 괴롭히다, ~을 시달리게 하다

verbe transitif

~에 영향을 미치다

~에 피해를 주다, ~을 괴롭히다

Ce pays a été rongé par le malheur.

~을 손상시키다, 흠집 내다

(temps)

Je n'aime pas faire mes courses le samedi parce que ça empiète sur mon week-end.

가식의, 가식적인, 거짓의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Bob fit un sourire un pincé et les encouragea à entrer d'un geste affecté.
밥은 딱딱하게 미소지으며 가식적인 몸짓으로 그들에게 들어오라고 했다.

허세 부리는, 젠체하는

과장되고 우습게 꾸민

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

약체의, 나약한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

극적인

adjectif (action, geste)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le jeu affecté (or: très théâtral) des acteurs a grandement amusé le public.

영향을 받은

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les équipes de sauvetage sont en route vers la zone affectée. Les résidents touchés peuvent appeler ce numéro d'assistance téléphonique.

심란한

(tristesse surtout)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle était contrariée (or: affectée) par l'attitude de ses amis.
그녀는 그녀 친구의 행동에 화가 났다.

인위적인

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Sa façon de parler n'est vraiment pas naturelle, tu ne trouves pas ?

거짓의, 가짜의

(personne)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il m'a regardé avec l'un de ses faux sourires habituels.

점잔빼는, 지나치게 꾸민

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Doit-on absolument inviter David à dîner ? Il est tellement précieux !

의식적인

adjectif

Edward fit un rire guindé (or: affecté).

~을 ~에게 주다

~을 ~에게 맡기다

~에게 ~을 맡기다

(à une tâche)

Ils ont affecté Cheri à la préparation de gâteaux pour le déjeuner.
그들은 셰리에게 오찬에 낼 쿠키 굽는 일을 맡겼다.

~에 ~을 할당하다

(des fonds)

Le comité allouera des fonds au projet caritatif.
위원회는 그 자선 사업에 기금을 할당할 것이다.

~에게 ~을 시키다, 부과하다

~을 ~에 배속시키다

L'engagé était assigné (or: affecté) à une unité de snipers près de la ville.

~에게 ~ 직위를 맡기다, ~을 ~로 발령내다

Elle a été affecté du siège à un poste sur le terrain.

~을 ~에 배속시키다, ~을 ~에 소속시키다

(à un poste, à une tâche) (군대)

Le sergent a affecté Rick à une unité spéciale.
하사관은 릭을 특수 부대에 배속시켰다(or: 소속시켰다).

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 affecté의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

affecté 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.