アイスランド語のþjónnはどういう意味ですか?

アイスランド語のþjónnという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのþjónnの使用方法について説明しています。

アイスランド語þjónnという単語は,ウエーター, サーバ, ウエイターを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語þjónnの意味

ウエーター

noun

サーバ

noun

ウエイター

noun

その他の例を見る

,Sá sem mikill vill verða meðal ykkar sé þjónn ykkar‘: (10 mín.)
「だれでもあなた方の間で偉くなりたいと思う者はあなた方の奉仕者......でなければなりません」(10分)
Svo segir [Jehóva], sá er þig hefir skapað og þig hefir myndað frá móðurkviði, hann sem hjálpar þér: Óttast þú eigi, þjónn minn Jakob, og þú Jesjúrún, sem ég hefi útvalið.“
あなたを造った方,あなたを形造った方,あなたを腹の時から助けたエホバはこのように言われた。『 わたしの僕ヤコブよ,わたしの選んだエシュルンよ,あなたは恐れてはならない』」。(
Þjónn er ekki meiri en herra hans.
奴隷はその主人より偉くは[ありません]。
Hann er „helgiþjónn [á grísku leitúrgos, „þjónn í þágu almennings,“ NW] helgidómsins og tjaldbúðarinnar, hinnar sönnu, sem [Jehóva] reisti, en eigi maður.“
イエスは,「聖なる場所,そして,人間ではなくエホバの立てた真の天幕の公僕[レイトゥールゴス]」です。(
Ég er þjónn þinn.
わたしはあなたの僕です。
8 Gríska orðið, sem þýtt er „þjónn“ í Biblíunni, lýsir manni sem leggur sig allan fram við að þjóna öðrum.
8 聖書で「仕える者」または「奉仕者」と訳されているギリシャ語の言葉は,他の人のために仕えようとたゆまず勤勉に努力する人を指します。
Húsbóndinn og þjónn hans
主人とその奴隷
4 Þjónn Abrahams var bænheyrður þegar Rebekka brynnti úlföldum hans.
4 アブラハムの僕の祈りは聞き入れられ,リベカがその僕のらくだたちに水を飲ませました。
Hún giftist Ísraelsmanni og eignaðist soninn Bóas sem reyndist einstaklega góður þjónn Guðs. — Jós.
イスラエル人と結婚して,生まれた息子ボアズを,神の傑出した人となるよう育てたのです。
Þjónn Drottins á ekki að eiga í ófriði,“ áminnti Páll síðar, „heldur á hann að vera ljúfur við alla, góður fræðari, þolinn í þrautum, hógvær er hann agar þá, sem skipast í móti.“
後にパウロは,「主の奴隷は争う必要はありません。 むしろ,すべての人に対して穏やかで,教える資格を備え,苦境のもとでも自分を制し,好意的でない人たちを温和な態度で諭すことが必要です」と訓戒しました。(
Peningar geta verið þarfur þjónn. Lærðu að spara og fara skynsamlega með þá.
米国の若者たちは,わずか1年間で391億ドルものお金を使う
Biblíunemandi þarf sömuleiðis á formlegra og reglulegra námskeiði að halda til að verða þroskaður þjónn Guðs. — Hebr.
同様に,聖書研究生が神の円熟した僕になるには,より本格的で定期的な研究を行なうことが必要です。
Láttu það ekki viðgangast að þjónn þinn fái ekki yfirhöfn sína.“
あなたの僕に衣がないのに,黙ったままではいないでください」。
3 Og enn fremur gef ég kirkjunni þau fyrirmæli, að mér þykir nauðsynlegt að þeir safnist saman í aOhio fram að þeim tíma, er þjónn minn Oliver Cowdery kemur aftur til þeirra.
3 さらに また、一つ の 戒 いまし め を わたし は 教 きょう 会 かい 員 いん に 与 あた える。 わたし が 必 ひつ 要 よう と して いる の は、わたし の 僕 しもべ オリバー・ カウドリ が 彼 かれ ら の もと に 帰 かえ る とき に 備 そな えて、 彼 かれ ら が 1オハイオ に 集 あつ まる こと で ある。
115 Og sannlega segi ég yður enn: Vilji þjónn minn Robert D.
115 さらに また、わたし は あなたがた に 言 い う。
Hinn trúi og hyggni þjónn hefur þetta skýrt í huga og heldur áfram að taka forystuna í að ávaxta eigur konungsins og er þakklátur fyrir dyggan stuðning hins mikla múgs.
それを念頭に置いて,忠実で思慮深い奴隷は,王の商売を行なう点で大群衆の献身的な成員の支援に感謝しつつ,引き続き指導の任に当たります。
Núna er nauðsynlegt að halda áfram að innbyrða kjarnmikla andlega fæðu til að varðveita stöðugt hjarta sem vígður þjónn Jehóva.
豊かな霊的食物を今も取り入れつづけることは肝要です。 それにより,エホバに献身した僕として揺るぎない心を保てます。
Þá tóku þeir sér nafnið vottar Jehóva og öxluðu fúslega þá ábyrgð sem fylgdi því að vera þjónn Guðs á jörð.
そして,エホバの証人という名称を採用し,地上における神の僕であることに伴う責任を心から受け入れました。
Engu að síður átti þjónninn í dæmisögu Jesú að hafa svipað hlutverk og „þjónn“ Guðs í Ísrael til forna hvað varðar fræðslu um vilja Jehóva.
とはいえ,霊的に教え諭す役割という点で,イエスの例えに出てくる奴隷の働きは,古代イスラエルにおける神の「僕」の働きに似ています。
Við báða þessa þjóna sagði húsbóndinn: „Gott, þú góði og trúi þjónn.“
この奴隷のそれぞれに対して主人は,「よくやった,善良で忠実な奴隷よ!」 と言いました。
Helaman, sonur Helamans, verður yfirdómari — Gadíanton verður leiðtogi flokks Kiskúmens — Þjónn Helamans drepur Kiskúmen og flokkur Gadíantons flýr út í óbyggðirnar.
ヒラマン の 息 むす 子 こ ヒラマン、 大 だい さばきつかさ に なる。 ガデアントン、キシクメン の 団 だん を 率 ひき いる。 ヒラマン の 僕 しもべ が キシクメン を 殺 ころ し、ガデアントン の 団 だん は 荒 あ れ 野 の へ 逃 に げる。
7:8, 9) Þeir myndu líka þurfa að fá andlega fæðu, og hinn samsetti „þjónn,“ andasmurðir þjónar Krists, myndu bera hana fram.
啓示 7:9,10)これらの人々もまた,霊的な食物を必要とするので,それはキリストの霊によって油そそがれた僕たちである複合の「奴隷」によって彼らに供給されることになります。
3 Skírnin er þó enginn endapunktur heldur upphaf heilagrar þjónustu við Guð sem vígður þjónn hans.
3 しかし,バプテスマは終わりではなく,神に神聖な奉仕を献げる生活の始まりです。
Hann ákvað að iðrast og biðja um að vera þjónn í húsi föður síns.
そこで,くいあらためて父親の家でめしつかいとしてはたらかせてもらおうと心にきめました。
Þegar ekki er gefið upp heimildarefni er það undir nemandanum sjálfum komið að viða að sér efni úr ritum sem hinn trúi og hyggni þjónn hefur látið í té.
参照資料が指示されていなければ,生徒は,忠実で思慮深い奴隷級が備えた出版物を調査してこの割り当てのための資料を集める必要があります。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語þjónnの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。