Cosa significa live in Inglese?

Qual è il significato della parola live in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare live in Inglese.

La parola live in Inglese significa abitare, vivere, vivere, essere vivo, essere vivo, esistere, vivo, vivente, in diretta, dal vivo, ardente, carico, sotto tensione, in gioco, dal vivo, in diretta, vivere, vivere, vivere, rivivere, vivere, vivere separati, smetterla di sentirsi imbarazzato per, non essere più imbarazzato per, vivere per, residente, vivere di, vivere con, campare, continuare a vivere, vivere per sempre, vivere, trascorrere, vivere per conto proprio, vivere fuori, realizzare, vedere, essere all'altezza, pollo, quercia, andare in onda, <div>vivere nel lusso, vivere nel lusso sfrenato</div><div>(<i>verbo intransitivo</i>: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "<b>Dormivo</b> quando mi ha telefonato" - "<b>Passate</b> pure di qua")</div>, abitare da soli, vivere solo per, vivere di, vivi e impara, vivi e lascia vivere!, vivere come una coppia di fatto, vivere come marito e moglie, abitare da, abitare a casa di, vivere da, bambino nato vivo, trasmissione in diretta, vivere, vivere di, vivere di espedienti, vivere freneticamente, vivere in maniera spericolata, vivere per l'oggi, vivere per sempre, vivere in eterno, essere eterno, essere imperituro, alla giornata, vivere intensamente, vivere in modo spericolato, vivere nell'agiatezza, vivere nel lusso, vivere in pace, vire in armonia, vivere in povertà, vivere nel peccato, godersela, festeggiare, carico accidentale, musica dal vivo, esibizione dal vivo, quercia sempreverde, legno di quercia sempreverde, vivere alla grande, avere i giorni contati, vivere di solo..., vivere sul filo del rasoio, vivere da solo, vivere per conto proprio, spettacolo dal vivo, trasmissione in diretta, programma in diretta, spettacolo dal vivo, vivere in modo semplice, fare la bella vita, vivere nel lusso, superare, farcela, live ticker, convivere, vivere insieme, vivere assieme, essere all'altezza delle aspettative di, essere all'altezza delle aspettative, vivere bene, passarsela bene, cavo sotto tensione, attivo, vivace, pieno di vita, abitare con, abitare insieme a, coabitare con, convivere con, vivere senza, che abita nella casa in cui lavora, viva …!, lunga vita a …!. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola live

abitare, vivere

intransitive verb (reside)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Luca lives on the second floor.
Luca abita al secondo piano.

vivere

intransitive verb (manage your life)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Two full time jobs is no way to live.
Con due lavori a tempo pieno non c'è tempo per vivere.

essere vivo

intransitive verb (be alive)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The king is not dead! He lives!
Il re non è morto! È vivo!

essere vivo

intransitive verb (remain alive)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Yes, he still lives. He must be ninety years old.
Sì, è ancora vivo. Dovrebbe avere novant'anni.

esistere

intransitive verb (exist)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Cockroaches have lived for millions of years.
Gli scarafaggi esistono da milioni di anni.

vivo, vivente

adjective (living)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
We bought live crabs for dinner.
Abbiamo comprato granchi vivi per cena.

in diretta

adjective (broadcast: direct)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Is this broadcast live or pre-recorded?
Questa trasmissione è in diretta o è registrata?

dal vivo

adverb (perform: in front of people)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
The comedian loved performing live.
Al comico piaceva recitare dal vivo.

ardente

adjective (coals: burning)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Don't touch the coals from the fire; they are still live.
Non toccare i carboni del fuoco, sono ancora ardenti.

carico

adjective (weapons) (munizioni)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
In training, the army uses blanks instead of live ammunition.
Durante le esercitazioni l'esercito usa le cartucce invece di munizioni cariche.

sotto tensione

adjective (electrical: with current) (elettrotecnica)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Don't touch the wires; they are still live with electricity.
Non toccare i fili; sono ancora sotto tensione.

in gioco

adjective (sports: in play)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The ball was still live because it had not gone out of bounds.
La palla era ancora in gioco perché non era uscita dal campo.

dal vivo

adjective (audience: present at performance)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The comedian loved performing in front of a live audience.
L'attore di commedia adorava recitare di fronte a un pubblico dal vivo.

in diretta

adverb (broadcast: direct)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
We are broadcasting live from the scene of the protest.
Stiamo trasmettendo in diretta dalla scena della protesta.

vivere

intransitive verb (subsist)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Many people around the world live on less than a dollar per day.
Molte persone al mondo vivono con meno di un dollaro al giorno.

vivere

intransitive verb (enjoy life) (godere la vita)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
You can't work all your life; you have to live!
Non puoi lavorare tutta la vita; devi anche vivere!

vivere

transitive verb (lead a certain life)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Many monks live a Spartan life.
Molti monaci vivono una vita spartana.

rivivere

transitive verb (experience)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He still lives the war in his imagination.
Nella sua immaginazione rivive la guerra.

vivere

transitive verb (way of life) (condurre l'esistenza)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He lives a moral life, as he speaks a moral life.
Vive una vita morale così come la predica.

vivere separati

phrasal verb, intransitive (not cohabit)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They are still married, but they live apart, in different towns.
Sono ancora sposati, ma adesso vivono separati, in città diverse.

smetterla di sentirsi imbarazzato per, non essere più imbarazzato per

phrasal verb, transitive, separable (informal (embarrassment: get over)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
His friends ensured that he could never live down the day he accidentally wore his sister's pants.
Secondo i suoi amici non smise mai di sentirsi imbarazzato per il giorno in cui indossò per sbaglio i pantaloni della sorella.

vivere per

phrasal verb, transitive, inseparable (take as one's reason for living)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

residente

phrasal verb, intransitive (reside in your workplace) (abitante sul luogo di lavoro stesso)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The hotel staff live in so they don't have to travel home after work.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Una volta, per le famiglie più abbienti era normale avere del personale di servizio residente.

vivere di, vivere con

phrasal verb, transitive, inseparable (survive on, be supported by) (fonti di reddito)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The widow lives off her late husband's pension and Social Security checks.
La vedova vive della pensione di reversibilità del marito e di assegni sociali.

campare

phrasal verb, transitive, inseparable (use for money)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
My mother gives me a monthly allowance but I couldn't live on just that.
Mia madre mi passa un tanto al mese, ma non mi basta per campare.

continuare a vivere, vivere per sempre

phrasal verb, intransitive (continue to exist indefinitely)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Although a great performer has died today, his memory will live on.
Oggi è morto un grande artista, ma il suo ricordo continuerà a vivere.

vivere, trascorrere

phrasal verb, transitive, inseparable (live for the duration of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She lived out her last years in the same small town.
Ha trascorso i suoi ultimi anni nella stessa cittadina.

vivere per conto proprio, vivere fuori

phrasal verb, intransitive (US (domestic, etc; not reside in house of employer) (personale domestico)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Granddad's caregiver lives out, but she spends 12 hours a day at his home.
La badante di mio nonno vive per conto suo, ma trascorre dodici ore a casa di mio nonno ogni giorno.

realizzare

phrasal verb, transitive, inseparable (enact, fulfill)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He urged his students to live out their dreams.
Incoraggiava i suoi studenti a realizzare i loro sogni.

vedere

phrasal verb, transitive, inseparable (experience or endure) (vivere un evento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Our grandparents lived through the War and know what it is like to lose everything.
I nostri nonni hanno visto la guerra e sanno cosa significa perdere tutto.

essere all'altezza

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (be as good as)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
She made every effort to live up to her ideals.
Ce la metteva tutta per essere all'altezza dei propri ideali.

pollo

noun (figurative, informal (gullible person) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

quercia

noun (evergreen tree) (quercus agrifolia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

andare in onda

intransitive verb (be broadcast directly, go on air)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The new website went live last week.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. il nuovo talk show è andato in onda la scorsa settimana.

<div>vivere nel lusso, vivere nel lusso sfrenato</div><div>(<i>verbo intransitivo</i>: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "<b>Dormivo</b> quando mi ha telefonato" - "<b>Passate</b> pure di qua")</div>

verbal expression (live life of luxury)

abitare da soli

intransitive verb (not cohabit)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
After many years of flat-sharing, it is a luxury to live alone.
Dopo tanti anni in cui sono stato in appartamento con dei coinquilini, abitare da soli è un vero lusso.

vivere solo per, vivere di

verbal expression (figurative (be passionately interested in [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
When I was a teenager I lived and breathed ballet. Her boyfriend lives and breathes football; nothing else seems to interest him.
Il suo ragazzo vive di calcio, sembra che non gli interessi nient'altro.

vivi e impara

verbal expression (gain knowledge and experience) (imparare dall'esperienza)

Live and learn is my motto; we all learn from our own mistakes. I never knew that was possible! Well, you live and learn.
Mai avrei pensato che fosse possibile! Beh, si impara dall'esperienza.

vivi e lascia vivere!

verbal expression (be tolerant of others) (idiomatico)

Those two men used to fight a lot, but now they have decided to live and let live.
Quei due uomini litigavano molto, ma adesso hanno deciso di lasciarsi in pace a vicenda.

vivere come una coppia di fatto, vivere come marito e moglie

verbal expression (cohabit as a couple)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They might as well be married; they've been living for years as husband and wife.
È come se fossero sposati: vivono assieme come marito e moglie.

abitare da, abitare a casa di, vivere da

(reside at) (a casa altrui)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
George lives at his mom's house because he is not able to afford an apartment for himself yet.
Giorgio abita da sua madre perché non può permettersi un appartamento da solo.

bambino nato vivo

noun (birth: baby is born alive)

trasmissione in diretta

noun (media broadcasted in real time)

vivere

(figurative (take as a rule for life)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Never give up is a good rule to live by if you hope to have success in life.
Mai darsi per vinti è una buona regola di vita se si vuole avere successo.

vivere di

(use for survival)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

vivere di espedienti

verbal expression (earn living by ingenuity)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

vivere freneticamente, vivere in maniera spericolata

verbal expression (informal, figurative (behave recklessly)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

vivere per l'oggi

verbal expression (informal, figurative (make the most of the moment)

vivere per sempre, vivere in eterno

verbal expression (be immortal, never die)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Elvis è morto molti anni fa, ma vivrà per sempre nel cuore dei suoi fan.

essere eterno, essere imperituro

verbal expression (figurative (be enduring)

Classic movies like "Casablanca" will live forever in the hearts of movie-goers. Elvis died years ago but to the fans who still listen to his music, he will live forever.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il suo amore per lei è imperituro, non la dimenticherà mai.

alla giornata

verbal expression (be poor) (in povertà)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Though they appeared wealthy, they actually lived from hand to mouth.
Sembrano benestanti, ma in realtà vivono alla giornata.

vivere intensamente, vivere in modo spericolato

verbal expression (informal (behave recklessly and decadently)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Rock stars are known for living hard and dying young.
Le rock star sono note per vivere intensamente e morire giovani.

vivere nell'agiatezza, vivere nel lusso

verbal expression (live extravagantly)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
They lived high while in Thailand because everything was so cheap there.
Vivevano nell'agiatezza quando stavano in Thailandia perché era tutto meno caro.

vivere in pace, vire in armonia

verbal expression (coexist harmoniously)

Can't you just live in peace with your neighbors?

vivere in povertà

verbal expression (be very poor)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Half the world lives in poverty while the other half throws away good food.
Metà popolazione mondiale vive in povertà e l'altra metà spreca il cibo.

vivere nel peccato

verbal expression (unmarried couple: live together)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Jacob and Polly aren't married; they're living in sin.

godersela

verbal expression (slang (lead hedonistic life) (informale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Live it up while you are still young and beautiful.
Goditela finché sei ancora giovane e bella.

festeggiare

verbal expression (slang (celebrate extravagantly)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
It's all right to live it up once in a while; a few beers won't hurt you.
Non c'è niente di male a festeggiare una volta ogni tanto; bere qualche birra non ti farà nulla.

carico accidentale

noun (engineering)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

musica dal vivo, esibizione dal vivo

noun (performance by musicians)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There's something special about seeing live music instead of just listening to a recording.
C'è qualcosa di speciale nel vedere un'esibizione dal vivo piuttosto che ascoltare semplicemente una registrazione.

quercia sempreverde

noun (evergreen oak tree)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

legno di quercia sempreverde

noun (wood from a live oak tree)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

vivere alla grande

verbal expression (enjoy plentiful lifestyle) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

avere i giorni contati

verbal expression (figurative (have limited time left) (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
If you continue to smoke, soon you'll be living on borrowed time.

vivere di solo...

verbal expression (have [sth] as only sustenance)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Man cannot live on bread alone.
Non si vive di solo pane.

vivere sul filo del rasoio

verbal expression (informal, figurative (take risks)

Louise likes to take risks and live on the edge.
Louise ama il rischio e vivere sul filo del rasoio.

vivere da solo, vivere per conto proprio

verbal expression (not share one's accommodation)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
After living on his own for many years, he has moved back in with his parents.
Dopo aver vissuto da solo per tanti anni, è tornato a stare con i suoi genitori.

spettacolo dal vivo

noun (before an audience)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The band gave a live performance of their new song.

trasmissione in diretta, programma in diretta

noun (tv, radio: live broadcast)

I prefer edited programs rather than live shows.
Piuttosto delle trasmissioni in diretta preferisco quelle registrate.

spettacolo dal vivo

noun (stage: live performance)

This tape was recorded at his live show in New York.
Questo nastro è stato registrato durante il suo spettacolo dal vivo a New York.

vivere in modo semplice

verbal expression (avoid extravagant spending) (senza lussi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
If you lived simply you wouldn't have to work such long hours.
Se vivessi in modo semplice non dovresti lavorare così tanto.

fare la bella vita, vivere nel lusso

verbal expression (informal (have a luxurious lifestyle)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ever since he won the lottery he's been living the high life.
Da quando ha vinto alla lotteria, vive nel lusso.

superare, farcela

verbal expression (US (experience or endure [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Don't worry - times are hard because of the recession but you'll live through it.
Non preoccuparti, sono tempi duri per via della recessione ma ce la farai.

live ticker

noun (scrolling news bulletin)

convivere, vivere insieme, vivere assieme

(cohabit)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
A year after they started dating, they decided to live together.
Si frequentavano già da due anni quando hanno deciso di andare a convivere.

essere all'altezza delle aspettative di

verbal expression (be as good as anticipated)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I fear I will never live up to my parents' expectations.
Temo che non sarò mai all'altezza delle aspettative dei miei genitori.

essere all'altezza delle aspettative

verbal expression (figurative (be as good as expected)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Let's hope their new player lives up to his billing and scores a few goals!
Speriamo che il nuovo giocatore sia all'altezza delle aspettative e segni qualche gol!

vivere bene, passarsela bene

verbal expression (be comfortably well off)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
We're not rich, but we live well.
Non siamo ricchi, ma ce la passiamo bene.

cavo sotto tensione

noun (cable carrying electricity) (elettricità)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
CAUTION: LIVE WIRES OVERHEAD. Always assume that a fallen wire is a live wire.
ATTENZIONE: CAVI SOTTO TENSIONE IN ALTO.

attivo, vivace, pieno di vita

noun (figurative (lively, outgoing person)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
That kid is such a live wire! He never stays still!
Quel bambino è così vivace, non sta mai fermo!

abitare con, abitare insieme a, coabitare con

(share a home)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I once lived with someone who would never wash the dishes.
Una volta ho abitato insieme a uno che non voleva mai lavare i piatti.

convivere con

(accept or endure: [sth]) (accettare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
His disease is incurable - he'll just have to live with it.
La sua malattia è incurabile; dovrà conviverci.

vivere senza

(be deprived of: [sth] or [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

che abita nella casa in cui lavora

adjective (residing in your workplace)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
My mother is disabled and has to have a live-in carer.

viva …!, lunga vita a …!

expression (cheer in support) (esclamazione di supporto)

The crowd shouted with one voice: "Long live the king!".
La folla gridò all'unisono: "Lunga vita al re!".

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di live in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di live

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.