Cosa significa legal in Inglese?
Qual è il significato della parola legal in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare legal in Inglese.
La parola legal in Inglese significa legale, lecito, legale, legale, lecito, ammesso, consentito, appena maggiorenne, da poco maggiorenne, chimica forense, separazione giudiziale, ordinamento giuridico, maggiore età, aborto legale, azione legale, maggiore età, accordo legale, assistenza legale, difesa d'ufficio, gratuito patrocinio, autorizzazione ufficiale, autorizzazione formale, autorizzazione legale, capacità giuridica, controversia, diritto legale, diritto, assistente legale, contratto legale, assistenza legale, moneta legale, affidamento disposto dal giudice, decisione legale, ufficio legale, documento legale, documento con valore legale, avvocato, entità giuridica, persona giuridica, codice deontologico degli avvocati, prova giudiziaria, dirigente del settore legale, legal executive, esperto legale, onorario, motivazioni legali, custodia legale, festa nazionale, questione legale, materia legale, proprietario legale, taccuino di solito giallo e a righe, autorizzazione ufficiale, autorizzazione formale, autorizzazione legale, professionista legale, professionista in area legale, precedente, procedimento giudiziario, procedimento legale, iter giudiziario, procedimento giudiziario, professione legale, tutela legale, rappresentante legale, diritto per legge, separazione, accordo legale, sistema legale, valuta legale, tutore legale, in formato 22 × 36 cm, legalizzare, abuso di processo, abuso di diritto, extralegale, nome completo, rischio, consulente legale senior. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola legal
legale, lecitoadjective (lawful) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") It is legal to say what you like in a public space. È lecito dire quello che si vuole in pubblico. |
legaleadjective (concerning the law) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The company's policies caused some legal issues. Le politiche aziendali hanno causato alcuni problemi legali. |
legaleadjective (type of profession) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Amy works as a legal assistant at a law firm. Amy lavora come assistente legale presso uno studio. |
lecito, ammesso, consentitoadjective (in game, by rules) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") That move isn't legal in this game. Questa mossa non è ammessa nel gioco. |
appena maggiorenne, da poco maggiorenne(informal (girl: just past age of consent) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") She was barely legal when they first slept together. Quando sono andati a letto insieme la prima volta, lei era appena maggiorenne. |
chimica forensenoun (law) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
separazione giudizialenoun (US, Can (legal separation) (USA: procedimento) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ordinamento giuridiconoun (written system of laws) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
maggiore etànoun (dated (law: for full legal responsibility) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
aborto legalenoun (lawful termination of pregnancy) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
azione legalenoun (court proceeding) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I've decided to take legal action against my neighbour. Per la questione della recinzione ho deciso di intraprendere un'azione legale contro il mio vicino. |
maggiore etànoun (law: age at which you can do [sth]) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The government should consider raising the legal age for driving from 17 to 18. Il governo sta considerando di alzare la maggiore età per la patente da 17 a 18. |
accordo legalenoun (contract) (legale) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) If you rent a flat you need to get a legal agreement with your landlord. Se prendi in affitto un appartamento, devi stipulare un accordo legale con il padrone di casa. |
assistenza legalenoun (service of a lawyer) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) This is a complicated matter, so I would advise you to seek legal aid. |
difesa d'ufficionoun (free or subsidized legal assistance) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The migrant worker's family received pro bono assistance from legal aid attorneys. La famiglia del lavoratore immigrato ricevette assistenza pro bono dagli avvocati della difesa d'ufficio. |
gratuito patrocinionoun (free or subsidized legal assistance) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
autorizzazione ufficiale, autorizzazione formale, autorizzazione legalenoun (official permission) (legale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) James had to obtain legal authorisation from the council to hold a rave party in his garden. James dovette ottenere un'autorizzazione ufficiale dal comune per tenere un rave party nel suo giardino. |
capacità giuridicanoun (law: legal capability) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
controversianoun (dispute brought to a court) (giudiziaria) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
diritto legale, dirittonoun (right, [sth] demanded by law) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
assistente legalenoun (law: administrative assistant) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) While in law school, he worked summers as a legal clerk. Mentre frequentava giurisprudenza, d'estate lavorava come assistente legale. |
contratto legalenoun (written agreement binding by law) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The two companies signed a legal contract to regulate their partnership. |
assistenza legalenoun (lawyer) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) In the US, everyone who is arrested has a right to legal counsel. Negli Stati Uniti, chiunque venga arrestato ha diritto all'assistenza legale. |
moneta legalenoun (law: official currency) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
affidamento disposto dal giudicenoun (law: of child) (di minore) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
decisione legalenoun (law: judgement) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We don't agree with the court's legal decision and are going to appeal against it. |
ufficio legalenoun (part of company for legal issues) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
documento legalenoun (document about a matter of law) (argomento) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
documento con valore legalenoun (document granting a legal right) (che sancisce un diritto) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
avvocatonoun (figurative, informal (expert lawyer) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
entità giuridica, persona giuridicanoun (law: group with legal standing) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
codice deontologico degli avvocatiplural noun (moral code of practice for lawyers) (formale, legale) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The lawyer started an affair with a witness, which is completely against legal ethics. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il codice deontologico degli avvocati prevede che non si possano avere relazioni sentimentali con gli assistiti. |
prova giudiziarianoun (testimony admissible in court) (legale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Dr. Schwartz was called on to give legal evidence about the defendant's injuries. Il Dottor Schwartz fu chiamato a fornire una prova giudiziaria sulle lesioni dell'imputato. |
dirigente del settore legale, legal executivenoun (law: professional in legal field) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
esperto legalenoun (specialist in law) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) These sections should be reviewed by a legal expert prior to publication. |
onorarioplural noun (law: paid to attorney) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
motivazioni legaliplural noun (legitimate reasons) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) The judge quickly became impatient with their case when they failed to give any legal grounds for their claim. Il giudice divenne subito impaziente riguardo al caso quando non riuscirono a fornire le motivazioni legali per le loro rivendicazioni. |
custodia legalenoun (official custody, care of a dependant) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) After Suzanne's brother was killed in Iraq, she claimed legal guardianship of her orphaned nephew. The child's mother was unable to care for him properly, so legal guardianship was awarded to his father. Dopo che suo fratello fu ucciso in Iraq, Suzanne richiese la custodia legale della nipote orfana. La madre del bambino non era in grado di prendersi adeguatamente cura di lui, quindi la custodia legale fu affidata al padre. |
festa nazionalenoun (national non-working day) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
questione legalenoun (subject of court proceedings) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) When their dispute became a legal matter, she hired the best lawyer she could find. Quando la loro disputa divenne una questione legale, lei assunse il miglior avvocato in circolazione. |
materia legalenoun (topic relating to law) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
proprietario legalenoun (lawful proprietor) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
taccuino di solito giallo e a righe(ruled writing tablet) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
autorizzazione ufficiale, autorizzazione formale, autorizzazione legalenoun (official authorization) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Have you got legal permission to run the event here? Legal permission must be obtained before importing foodstuffs into Australia. Hai un'autorizzazione ufficiale per tenere qui l'evento? Bisogna ottenere un'autorizzazione legale prima di importare cibo in Australia. |
professionista legale, professionista in area legalenoun (formal ([sb] who practices law) (persona che pratica la professione) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
precedentenoun (law: decision influencing future cases) (diritto) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) When a case sets a legal precedent, it is often referred to by the parties involved, such as Roe v. Wade. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Questo caso potrebbe costituire un precedente, dobbiamo essere cauti nell'emettere la sentenza. |
procedimento giudiziarionoun (law: method of enforcing rights) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
procedimento legaleplural noun (court case) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The legal proceedings dragged on for over a year. |
iter giudiziario, procedimento giudiziarionoun (court procedure) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The legal process to get squatters out of a property can take a long time. L'iter giudiziario per sfrattare degli abusivi da una proprietà può durare molto tempo. |
professione legalenoun (law: law-related employment field) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tutela legalenoun (safeguard against problems) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
rappresentante legalenoun ([sb] who handles legal matters for [sb]) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
diritto per leggenoun (entitlement granted by law) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
separazionenoun (official agreement to separate) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The couple decided to try a legal separation before getting a divorce. La coppia decise di provare con la separazione prima di chiedere il divorzio. |
accordo legalenoun (settling of a lawsuit) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The injured worker withdrew his lawsuit after reaching a legal settlement with his employer. L'impiegato infortunato ritirò la denuncia dopo aver raggiunto un accordo legale con il suo datore di lavoro. |
sistema legalenoun (judicial structures and processes: law) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Our legal system seems to place more value on property than on human life. Il nostro sistema legale sembra attribuire più valore alla proprietà che non alla vita umana. |
valuta legalenoun (money: valid currency) (economia) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A lot of people mistakenly believe that Scottish banknotes aren't legal tender in England. Though they're very uncommon, $2 bills are in fact legal tender in the US. Molte persone pensano erroneamente che le banconote scozzesi non siano valuta legale in Inghilterra. Sebbene siano molto rare, le banconote da 2 $ sono effettivamente valuta legale negli Stati Uniti. |
tutore legalenoun (child in care of a guardian) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
in formato 22 × 36 cmadjective (long paper) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
legalizzaretransitive verb (legalize, decriminalize) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Do you think marijuana should be made legal? Pensi che la marijuana dovrebbe essere legalizzata? |
abuso di processo, abuso di dirittonoun (improper use of law) (in forma intenzionale, dolosa) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
extralegaleadjective (not established by law) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
nome completonoun (person's official full name) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Please use your proper legal name when filling out this form. Si prega di usare il proprio nominativo completo in questo modulo. |
rischionoun (law: chance of loss) (giuridico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The attorney evaluated the risk with his client. |
consulente legale seniornoun (highly-qualified attorney or barrister) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di legal in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di legal
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.