Hvað þýðir spese í Ítalska?
Hver er merking orðsins spese í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota spese í Ítalska.
Orðið spese í Ítalska þýðir kostnaður, verð, útgjöld, gjald, tilkostnaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins spese
kostnaður(expense) |
verð(charge) |
útgjöld(expenditure) |
gjald(charge) |
tilkostnaður(expenses) |
Sjá fleiri dæmi
Però non a spese della nostra causa. En ūađ má ekki koma niđur á málstađ okkar. |
O ancora, potremmo venire informati della necessità di fondi per ristrutturare la filiale, coprire le spese del nostro congresso o aiutare i fratelli colpiti da una calamità naturale. Okkur gæti verið tilkynnt um að þörf sé á framlögum vegna endurbóta á deildarskrifstofunni okkar, vegna umdæmismóts sem við sækjum eða til að aðstoða trúsystkini í kjölfar náttúruhamfara. |
eliminando le spese non necessarie skera niður ónauðsynleg útgjöld. |
Lasciare i possedimenti ereditari per trasferirsi a Gerusalemme avrà comportato delle spese e certi svantaggi. Einhver kostnaður og óþægindi fylgdu því að fara frá erfðagóssi sínu og flytjast til Jerúsalem. |
6. Altre spese direttamente connesse con la realizzazione del progetto 6. Annar kostnaður í beinum tengslum við framkvæmd verkefnisins |
Ora centinaia di persone sono disoccupate e non sono in grado di far fronte alle proprie spese. Hundruð manna ganga nú atvinnulausir og geta ekki greitt heimilisreikningana. |
28 E ancora, in verità vi dico: è mia volontà che la mia ancella Vienna Jaques riceva del denaro per sostenere le sue spese e salga alla terra di Sion, 28 Og enn, sannlega segi ég ykkur: Það er vilji minn að ambátt mín Vienna Jaques fái fé fyrir útgjöldum sínum og fari til Síonarlands — |
In tal caso forse è utile fare le spese in un unico negozio centrale. Ef til vill er hyggilegt að kaupa inn til heimilisins á einum stað. |
Prendiamo il 650 / o dei costi di trasporto, il 10 del lordo e spese. Viđ tökum 65% af öllum flutningskostnađi, 10% af brúttķhagnađinum og allan kostnađ. |
5 Dovremmo tenere presente questo specialmente quando richiediamo articoli la cui produzione comporta notevoli spese per la Congregazione Centrale. 5 Við ættum sér í lagi að hafa þetta hugfast þegar við pöntum vörur sem eru verulega dýrar í framleiðslu fyrir Félagið. |
Al governo è stato imposto il risarcimento dei danni e delle spese legali dei 17 Testimoni. Ríkinu var gert að greiða bætur og sakarkostnað mannanna 17. |
Le spese di trasporto si possono ulteriormente ridurre percorrendo a piedi i territori vicini. Hægt er að draga enn meir úr ferðakostnaði með því að ganga í nálæg starfssvæði. |
(Galati 2:9) Dimostrò inoltre di essere pronto a collaborare con gli anziani della congregazione di Gerusalemme accompagnando quattro giovani uomini al tempio e pagando le loro spese mentre adempivano un voto. — Atti 21:23-26. (Galatabréfið 2:9) Auk þess sýndi hann fúsleika sinn til samvinnu við öldunga safnaðarins í Jerúsalem með því að taka fjóra unga menn með sér til musterisins og bera kostnaðinn fyrir þá er þeir uppfylltu heit sín. — Postulasagan 21: 23-26. |
Dice: “Di solito vado con mia madre a fare spese e lei mi ha insegnato a cercare le svendite per sfruttare meglio il mio denaro”. Hún segir: „Venjulega fer ég út að versla með móður minni og hún hefur kennt mér að fá meira fyrir peningana með því að hafa augun opin fyrir útsölum.“ |
Occorre presentare una risoluzione quando si devono prendere decisioni su questioni importanti come l’acquisto di una proprietà, la ristrutturazione o la costruzione di una Sala del Regno, l’invio di contribuzioni speciali alla Congregazione Centrale o il rimborso delle spese del sorvegliante di circoscrizione. Ályktunartillaga skal borin upp þá er taka þarf ákvörðun um mikilvæg mál, eins og kaup fasteignar, endurnýjun eða byggingu ríkissalar, að senda sérstök framlög til Félagsins eða að annast útgjöld farandhirðisins. |
La società potrebbe anche fare leggi o costringere i genitori a non trasmettere certi caratteri a motivo delle spese sanitarie cui si potrebbe andare incontro”. Þjóðfélagið gæti jafnvel sett í lög eða þvingað foreldra til að fæða ekki í heiminn börn með ákveðin einkenni, vegna þess kostnaðar sem það mun líklega hafa í för með sér fyrir heilbrigðiskerfið.“ |
Oltre metà dei ricoverati non avevano un’assicurazione sulla salute, e molti di loro non potevano o non volevano pagare le spese. Meira en helmingur þeirra sem lagðist inn á sjúkrahús hafði enga sjúkratryggingu og margir þeirra gátu ekki eða vildu ekki greiða kostnaðinn. |
Se lavori, partecipi volontariamente alle spese domestiche? Hjálpar þú til við að standa undir útgjöldum fjölskyldunnar ef þú vinnur úti? |
1 Se state organizzando un pranzo speciale per familiari o amici, un pranzo che richiede grandi preparativi e spese non indifferenti, probabilmente sarete entusiasti nell’invitarli. 1 Segjum að þú sért að undirbúa veglegt matarboð fyrir vini og vandamenn. Þú hefur lagt hart að þér við undirbúninginn og kostað miklu til. Þegar þú síðan býður gestunum til veislunnar ertu eflaust fullur eftirvæntingar. |
Perciò prendetevi il tempo di programmare con cura le vostre spese in modo da evitare la tentazione di prendere denaro a prestito. Taktu þér því tíma til að skipuleggja innkaup vandlega og láttu ekki þvinga þig eða lokka til að taka lán. |
“Nessun altro secolo può uguagliare il XX per quanto riguarda la barbarie della violenza civile, il numero di conflitti armati, le orde di rifugiati, i milioni di morti in guerra e le enormi spese per la ‘difesa’”, afferma il rapporto World Military and Social Expenditures 1996. „Engin önnur öld jafnast á við þá tuttugustu í taumlausu ofbeldi almennra borgara, í fjölda átaka, flóttamanna og milljóna sem drepnar hafa verið í stríði, og í gríðarlegum útgjöldum til ‚varnarmála,‘ “ að sögn ritsins World Military and Social Expenditures 1996. |
Come vengono coperte queste spese? Hvernig er staðið undir þessum útgjöldum? |
È andata a fare spese con Martin? Er hún að versla með Martin núna? |
Inoltre, le normali spese di gestione della Sala del Regno, come per l’acquisto di prodotti per le pulizie, illuminazione, riscaldamento, ecc., non richiedono una risoluzione. Venjuleg rekstrarútgjöld ríkissalarins, eins og vegna ljóss, hita og ræstingar, kalla ekki heldur á slíka ályktun. |
È importante anche suddividere le spese annuali, ad esempio tasse o vacanze, in modo da includere la quota mensile. Það er einnig mikilvægt að taka með í dæmið útgjöld sem falla til aðeins einu sinni á ári, eins og sumar skattgreiðslur eða jafnvel sumarleyfisferð. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu spese í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð spese
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.