Hvað þýðir sirena í Ítalska?
Hver er merking orðsins sirena í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sirena í Ítalska.
Orðið sirena í Ítalska þýðir hafmey, hættumerki, Hafmey. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sirena
hafmeynounfeminine Lo sai, una volta ho visto una sirena. Ég sá hafmey einu sinni. |
hættumerkinoun |
Hafmeynoun (figura leggendaria) Lo sai, una volta ho visto una sirena. Ég sá hafmey einu sinni. |
Sjá fleiri dæmi
Non vedeva l'ora di scappare, quando ha sentito quelle dannate sirene. Hann forđađi sér ūađan ūegar hann heyrđi í sírenunum. |
Sirene, clacson, grida Sírenur, flaut, öskur |
Le sirene sono tutte femmine, figliolo, e belle come un sogno. Hafmeyjar eru allar kvenkyns og undurfallegar. |
Se lo faccio, mi farà rimanere sirena per sempre? Myndir þú þá gera mig að hafmeyju að eilífu? |
Nel 1974 a Darwin, in Australia, fervevano i preparativi per le feste natalizie quando le sirene diedero l’allarme: si stava avvicinando un ciclone. Íbúar borgarinnar Darwin í Ástralíu voru í óða önn að undirbúa hátíðarhöld árið 1974 þegar sírenur tóku að gjalla til merkis um að fellibylur væri yfirvofandi. |
Sirene, Capitano. Hafmeyjar, kapteinn. |
MENTRE predichi di casa in casa, senti una sirena in lontananza. ÞÚ ERT að boða fagnaðarerindið hús úr húsi þegar þú heyrir sírenuvæl í fjarska. |
E non hanno nemmeno le nostre belle sirene! Ūeir hafa ekki sírenur eins og viđ. |
Sono la sirena dei sette mari Ūiđ ūekkiđ mig sem sírenu hinna sjö sæva |
Pesci volanti come nastri d'argento e sirene che cantano nella notte. Fljúgandi, silfurglitrandi fiskar og hafmeyjur sem syngja á nķttunni. |
Poi l’orologio della città batté le dodici e le navi entrarono in porto suonando le sirene. Síðan sló klukka borgarinnar tólf og skipin blésu á höfninni. |
Uno dei ricordi più inquietanti della mia infanzia inizia con il suono distante delle sirene dei raid aerei che mi svegliava nel sonno. Ein af mínum áleitnu æskuminningum hefst á fjarlægu loftvarnar-sírenuvæli sem vekur mig upp af svefni. |
La lacrima luccicante di una sirena. Glitrandi tár hafmeyjar. |
Sirene Sírenur |
Non ha sentito ia sirena? Heyrđirđu ekki í sírenunni? |
Dicono che il bacio di una sirena protegga un marinaio dall'affogare. Ég heyrđi ađ koss hafmeyjar komi í veg fyrir ađ sjķmađur drukkni. |
Le sirene suoneranno due minuti prima. Sírenur munu hljķma tveimur mínútum áđur. |
Così decise di imbarcarsi prima che la sirena suonasse per la terza volta. Svo hann ákvað að fara um borð áðuren skipið blési í þriðja sinn. |
Melody non deve sapere niente né di sirene, né di Atlantica e nemmeno di te, papà. María má ekkert vita um haffólkið eða Atlantíku, ekki einu sinni um þig, pabbi. |
Speriamo di non avere ulteriori interruzioni da quelle dannate sirene, Sir. Vonandi trufla bannsettar loftvarnarflauturnar okkur ekki. |
Lo sai, una volta ho visto una sirena. Ég sá hafmey einu sinni. |
La sirena dell’ambulanza fu 1’ultima cosa che sentii prima di entrare nell’oblio che sarebbe durato per parecchi giorni. Sírenur sjúkrabílsins voru það síðasta sem ég heyrði áður en ég missti alveg meðvitund, sem varði í nokkra daga. |
Mi puoi trasformare in una sirena? Geturðu breytt mér í hafmeyju? |
Le sirene sono partite pochi secondi prima che arrivasse. Sírenurnar fķru af stađ nokkrum sekúndum áđur. |
Solcheremo i Mari delle Sirene. Haf, krökkt af hafmeyjum, ūađ verđur braut okkar. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sirena í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð sirena
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.