Hvað þýðir rinunciare í Ítalska?

Hver er merking orðsins rinunciare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rinunciare í Ítalska.

Orðið rinunciare í Ítalska þýðir hætta við, yfirgefa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rinunciare

hætta við

verb

Anziché rinunciare al progetto l’uomo si adopera per assicurare il completamento dei lavori.
En í stað þess að hætta við bygginguna gerir maðurinn ráðstafanir til að ljúka við hana.

yfirgefa

verb

Quando Gesù era sulla terra, i suoi seguaci rinunciarono di buon grado ai loro interessi e lo seguirono.
Þegar Jesús var á jörðinni voru fylgjendur hans fúsir til að yfirgefa fyrri iðju og fylgja honum.

Sjá fleiri dæmi

Non mi dispiace tanto quando mi ha fatto rinunciare a uno dei miei nuovi, perché, è Jeeves giudizio sulla adatta è il suono.
Ég vissi ekki svo mikið huga þegar hann gerði mig að gefa upp einn af nýju föt mín, vegna þess, er Jeeves dóm um föt er hljóð.
Willems (1970) identifica la “redenzione” con il “rinunciare al nostro egoismo e spalancare il cuore gli uni verso gli altri”.
Willems (1970) leggur „endurlausn“ að jöfnu við það „að snúa baki við sjálfselsku og opna hjörtu okkar hver fyrir öðrum.“
Ma le nazioni della terra, perfino quelle della cristianità, non vollero riconoscere che quello era il tempo di rinunciare alle rispettive sovranità terrene a favore del “Figlio di Davide” appena intronizzato.
En þjóðir jarðar, jafnvel kristna heimsins, neituðu að viðurkenna að núna væri kominn tíminn fyrir þær til að afsala sér jarðneskum völdum í hendur hinum nýkrýnda ‚syni Davíðs.‘
▪ Sarei disposto a rinunciare a maggiori responsabilità, sul lavoro o in altri ambiti, per le necessità della mia famiglia?
▪ Myndi ég afþakka aukna ábyrgð (í vinnu eða annars staðar) ef fjölskyldan þyrfti á mér að halda?
Abbiamo la legge dalla nostra parte, e la potere, e così via, così è meglio rinunciare pacificamente, si vede, perché vi sarà certamente devono rinunciare, finalmente. "
Við höfum lög um hlið okkar, og völd, og svo framvegis, svo þú vilt betri gefa upp góðu, sjá þig, því þú munt örugglega að gefast upp, loksins. "
D’altra parte, se mi diceste di voler rinunciare perché il compito va ben al di là delle vostre capacità, allora vorrei aiutarvi a capire che il Signore rende migliori e rafforza i detentori del Suo sacerdozio affinché facciano cose che non avrebbero mai potuto fare da soli.
Ef þið hins vegar segðuð mér að þið vilduð helst gefast upp, því verkið væri langt utan getu ykkar, þá mundi ég vilja hjálpa ykkur að skilja hvernig Drottinn eflir og styrkir prestdæmishafa sína til að gera það sem þeir hefðu aldrei getað gert á eigin spýtur.
La conversione comprende la decisione consapevole di rinunciare alle vecchie abitudini e di cambiare per diventare discepolo di Cristo.
Trúskipti fela í sér meðvitaða ákvörðun um að láta af fyrri hætti og breytast til að verða lærisveinn Krists.
Secondo l’articolo del Toronto Star, significa “riconoscere di aver subìto un torto, rinunciare a ogni conseguente risentimento e infine reagire mostrando compassione e addirittura amore all’offensore”.
Dagblaðið The Toronto Star skilgreinir hana sem „viðurkenningu á því að manni hafi verið gert rangt til, að losa sig við alla gremju sem af því hlýst og loks að sýna hinum brotlega umhyggju og jafnvel ást.“
Ascolta, io so che non è il tipo di ruolo che sei abituato a fare, ma non puoi semplicemente rinunciare perchè hai paura di fallire.
Ūetta er ekki hlutverk sem Ūú ert vanur en Ūú mátt ekki gefast upp Ūķ Ūú sért hræddur viđ mistök.
Chi “acquista la verità” deve per forza rinunciare a parte del suo tempo.
Það er gjald sem allir þurfa að greiða til að geta keypt sannleika.
La moglie di Davy, Jane Apreece, rifiutò di trattare Faraday come un parigrado e rese la condizione di Faraday così miserevole che egli considerò l'idea di tornare da solo nel Regno Unito e di rinunciare completamente alle scienze.
Jane Apreece, kona Davy, neitaði að líta á Faraday sem jafningja og gerði Faraday lífið svo leitt að hann íhugaði að fara aftur til Englands og gefast alfarið upp á vísindum.
Essere altruisti significa rinunciare al proprio vantaggio o alle proprie comodità per il bene degli altri.
Að vera fórnfús merkir að fórna eigin hag eða þægindum fyrir aðra.
Quindi, prima di fare la scelta spiritualmente pericolosa di andarvene, vi incoraggio a fermarvi e a pensare attentamente prima di rinunciare a ciò che all’inizio vi ha portato ad avere una testimonianza della Chiesa restaurata di Gesù Cristo.
Áður en þið takið þá háskalegu andlegu ákvörðun að yfirgefa kirkjuna, þá hvet ég ykkur til að staldra við og ígrunda vandlega hvað það í raun var sem vakti ykkur vitnisburð um hina endurreistu kirkju Jesú Krists til að byrja með.
L’esistenza di ordigni nucleari spaventerà finalmente l’umanità quanto basta per convincerla a rinunciare alla guerra?
Ætli kjarnorkuvopnin eigi eftir að fæla menn frá því að heyja stríð?
(Salmo 109:1-3) Non permetteremo mai a quelli che odiano il messaggio biblico di indurci con le intimidazioni a rinunciare alla nostra fede.
(Sálmur 109:1-3) Við munum aldrei leyfa þeim sem hata sannleikann og biblíuboðskap okkar að hræða okkur til að slaka á trúnni.
Gesù fu disposto a rinunciare a tutto quello che aveva, perfino alla vita, perché amava le persone.
Hann var tilbúinn að gefa allt sem hann átti — jafnvel lífið — vegna þess að honum var annt um fólk.
Se erano state fatte delle promesse, o se in qualche modo... ti senti impegnato con lei, anche se per questo lei dovesse divorziare, allora non rinunciare a lei per causa mia
Ef loforð voru gefin eða þú telur þig bundinn henni, jafnvel þótt það þýði að hún þurfi að skilja, skaltu ekki hafna henni mín vegna
Sotto questo aspetto, La Torre di Guardia una volta ha detto: “A volte abbiamo chiesto: Quanti fratelli sarebbero disposti a rinunciare a ciò che sanno della Verità per mille dollari?
Varðturninn sagði einu sinni um þetta: „Við höfum stundum spurt: Hve margir bræður væru fúsir til að selja þekkingu sína á sannleikanum fyrir þúsund dali?
Se siamo oberati di cose materiali o di obblighi, potremmo divenire come il giovane governante ricco che declinò l’invito di Gesù ad essere suo seguace non perché non potesse, ma perché non era disposto a rinunciare ai suoi “molti beni”.
Ef okkur er íþyngt með margs konar efnislegum hlutum eða skyldum gætum við orðið eins og ríki, ungi höfðinginn sem afþakkaði boð Jesú um að verða fylgjandi hans, ekki af því að hann gæti það ekki, heldur af því að hann var ekki fús til að skilja eftir sínar ‚miklu eignir.‘
Alcuni possono venire meno, deviare o semplicemente rinunciare.
Menn geta brugðist, beygt af leið eða hreinlega gefist upp.
Quale ragione per rinunciare a vendicarsi è indicata in Romani 12:19?
Hvaða ástæðu höfum við til að hefna okkar ekki samkvæmt Rómverjabréfinu 12:19?
Tuttavia, quando vide che il suo popolo stava dimenticando Dio e si stava elevando nell’orgoglio e nella contesa, Alma scelse di rinunciare al pubblico ufficio per dedicarsi “interamente al sommo sacerdozio del santo ordine di Dio”3, predicando il pentimento tra i Nefiti.
Þegar Alma sá hins vegar að fólkið hans hafði gleymt Guði og , ákvað hann að hverfa frá sínu opinbera embætti og einskorða sig „einvörðungu við hið háa prestdæmi hinnar heilögu reglu Guðs,“3 og prédika iðrun meðal Nefítanna.
Fu pronto a rinunciare alla gloria celeste per diventare un uomo e dare la sua vita per gli esseri umani peccatori, alcuni dei quali avrebbero ottenuto ricchezze in cielo divenendo coeredi del Regno.
Hann afsalaði sér fúslega þeirri dýrð sem hann hafði á himnum, varð maður og gaf síðan líf sitt fyrir synduga menn. Sumir þeirra áttu síðan eftir að eignast mikil auðæfi á himnum sem samerfingjar hans í Guðsríki.
E in che modo una persona che ha dovuto rinunciare a un privilegio a cui teneva può continuare a essere felice?
Og hvernig er hægt að halda í gleðina þegar maður missir þjónustuverkefni sem er manni kært?
Immaginate cosa deve aver significato per l’unigenito Figlio di Dio rinunciare alla gioia di servire al fianco del Padre e venire sulla terra per dare la sua vita in sacrificio e salvare l’umanità dal peccato e dalla morte!
Reyndu að gera þér í hugarlund hvað það hefur þýtt fyrir einkason Guðs að afsala sér gleðinni sem fylgdi því að þjóna við hlið föður síns, og koma til jarðar til að fórna lífi sínu og bjarga mannkyni frá synd og dauða.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rinunciare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.