Hvað þýðir posate í Ítalska?
Hver er merking orðsins posate í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota posate í Ítalska.
Orðið posate í Ítalska þýðir mataráhöld, Mataráhöld, þakinn, klæða, stærð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins posate
mataráhöld(cutlery) |
Mataráhöld(cutlery) |
þakinn
|
klæða
|
stærð
|
Sjá fleiri dæmi
Ci sono le posate e... Ūađ er silfurborđbúnađur... |
96 Poiché io, l’aOnnipotente, ho posato le mie mani sulle nazioni per bflagellarle per la loro cmalvagità. 96 Því að ég, hinn aalmáttugi, hef lagt hendur mínar yfir þjóðirnar til að brefsa þeim fyrir cranglæti þeirra. |
C’è chi dice, però, che per ogni mina eliminata ne vengono posate altre 20, e che il numero delle mine sepolte in tutto il mondo potrebbe raggiungere i 60 milioni. Sumir segja hins vegar að 20 nýjum jarðsprengjum sé komið fyrir á móti hverri einni sem fjarlægð er, og að hugsanlega liggi 60 milljónir jarðsprengna grafnar í jörð í heiminum. |
Nel 1994 ne furono rimosse circa 100.000, mentre ne furono posate altri 2 milioni”. Árið 1994 voru fjarlægðar um 100.000 sprengjur en 2 milljónum komið fyrir.“ |
Emily: “Ho posato la forchetta e ho iniziato a non sentirmi bene. Emily: „Ég lagði frá mér gaffalinn því að mér var farið að líða illa. |
Forse è stata su una roccia su cui era stato Lui o ha guardato una montagna su cui Lui aveva posato lo sguardo. Kannski hefur hún staðið á sama bjargi og hann stóð á eða horft yfir fjallsgarð sem hann horfði yfir. |
Delle tranquille casalinghe inglesi che hanno posato nude per un calendario Þær lifðu rósömu lífi í breskum sveitabæ en urðu svo berar dagatalsstelpur |
Infatti i familiari di persone affette da AIDS hanno usato gli stessi asciugamani, posate e perfino spazzolini da denti senza contrarre il virus. Ættingjar alnæmissmitaðra hafa meira að segja deilt með þeim handklæðum, hnífapörum og jafnvel tannburstum án þess að smitast. |
Queste posate sono tutte per me? Á ég að nota allt þetta? |
Quando vi sedete nuovamente, posate le dita sulla tastiera, mantenendo la stessa curvatura naturale. Setjist aftur, setjið fingurna á nótnaborðið og haldið sömu eðlislægu stöðu lófanna. |
Tuttavia, essendo sinceramente cordiali e fornendo in modo posato una spiegazione breve e diretta, sarà molto più facile mettere il padrone di casa a suo agio. En með því að vera vingjarnlegur og skýra heiðarlega frá því í stuttu máli hvert erindi þitt er geturðu ef til vill unnið traust húsráðanda. |
Qui tutti sembrano molto posati e cortesi. Hér virðist fólk vera mjög rólegt og kurteist. |
So che c' era Swanson perché mi ha posato le tette sulla schiena Ég þekkti swanson því ég fann brjóstin á henni á bakinu á mér |
Soddisfatti di sé, quegli apostati si erano posati come la feccia in fondo a una botte. Þessir sjálfumglöðu fráhvarfsmenn hafa komið sér vel fyrir líkt og dreggjar í ámubotni. |
Dopo che l’imbarcazione si fu posata sul monte Nisir, Utnapishtim fece uscire una colomba che, non trovando un luogo dove posarsi, tornò all’imbarcazione. Eftir að skipið tók niðri á Nisírfjalli sleppti Útnapistím dúfu sem sneri aftur til skipsins er hún fann engan hvíldarstað. |
Se cercate un coltello O un'altra posata Ef ūú leitar ađ gaffli eđa hníf |
Come modella ha posato per Playboy e per Playmen. Hún hefur unnið mikið fyrir Playboy sem fyrirsæta og leikkona. |
Per alleggerire il carico ai 576 volontari che lavavano i piatti, i fratelli si portarono le proprie posate. Mótsgestir komu með hnífapör að heiman til að létta undir með þeim 576 sem unnu við uppvaskið. |
Era come se una mano buona si fosse posata sul suo cuore. Það var einsog góð hönd væri lögð á hjarta hans. |
Nel novembre 2006, ha posato nuovamente per CKM per promuovere il suo nuovo album. Í desember 2006 gaf hún út nokkur lög til þess að vekja athygli á nýju plötunni sinni. |
Consideriamo di nuovo l’illustrazione del foglio di gomma e supponiamo che un oggetto posato sul foglio riceva un improvviso scossone. Við skulum aftur hugsa okkur alheiminn sem gúmmídúk og ímynda okkur að ýtt sé skyndilega við einhverjum hlut, sem liggur á honum, þannig að hann sveiflist til og frá. |
Dopo aver posato il massetto, aspettavamo che si asciugasse. Eftir að steypan var komin í mótin biðum við þess að hún harðnaði. |
Quando l'ha restituita, mancavano tre posate. Ūegar ūú skilađir ūví vantađi ūrjá gripi í umbúđirnar. |
Un commentario biblico dichiara: “Probabilmente 73 giorni dopo che l’arca si era posata si videro le cime dei monti, cioè le cime dell’altopiano armeno, che erano tutt’intorno all’arca”. — Keil-Delitzsch Commentary on the Old Testament, vol. 1, p. 148. Bókin Keil-Delitzsch Commentary on the Old Testament segir í 1. bindi á blaðsíðu 148: „Það var líklega 73 dögum eftir að örkin settist að fjallatindarnir sáust, það er að segja tindar armeníska hálendisins sem voru umhverfis hana.“ |
So che c'era Swanson perché mi ha posato le tette sulla schiena. Ég ūekkti swanson ūví ég fann brjķstin á henni á bakinu á mér. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu posate í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð posate
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.