Hvað þýðir peggiore í Ítalska?
Hver er merking orðsins peggiore í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota peggiore í Ítalska.
Orðið peggiore í Ítalska þýðir verri, slæmur, vondur, en, illur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins peggiore
verri(worse) |
slæmur
|
vondur
|
en
|
illur
|
Sjá fleiri dæmi
8 Oggi la situazione è anche peggiore di quella che c’era prima del diluvio dei giorni di Noè, quando “la terra si riempì di violenza”. 8 Ástandið er orðið verra en það var fyrir flóðið á dögum Nóa þegar „jörðin fylltist glæpaverkum.“ |
Lo spirito lascia un uomo, ma se questi non riempie con cose buone il vuoto rimasto, lo spirito torna con altri sette e la condizione di quell’uomo diventa peggiore della precedente. Andinn fer út af manni, en þegar hann fyllir ekki tómið með því sem gott er snýr andinn aftur og tekur með sér sjö aðra þannig að maðurinn er verr settur en áður. |
La situazione peggiorò nel 1917 sotto la presidenza di Venustiano Carranza. Ný stjórnarskrá var samþykkt árið 1917 af „maderistanum“ Venustiano Carranza forseta. |
Alcuni la considerano una disgrazia peggiore della morte! Sumum finnst það verra en dauðinn að þurfa að flytja ræðu! |
UNO dei paradossi della storia è che alcuni dei peggiori crimini contro l’umanità — eguagliati solo dai campi di concentramento del XX secolo — furono commessi da domenicani o francescani appartenenti a due ordini di frati predicatori che asserivano d’essere dedicati a predicare il messaggio d’amore di Cristo. EIN af þverstæðum mannkynssögunnar er sú að sumir af verstu glæpum gegn mannkyninu — sem eiga sér samjöfnuð aðeins í fangabúðum 20. aldarinnar — voru framdir af Dóminíkusar- eða Fransiskumunkum sem tilheyrðu tveim trúarreglum prédikara, í orði kveðnu helgaðar því að prédika kærleiksboðskap Krists. |
L’uomo che non provvede per i membri della sua casa “ha rinnegato la fede ed è peggiore di uno senza fede”. Sá sem ekki sér fyrir heimilisfólki sínu hefur „afneitað trúnni og er verri en vantrúaður.“ |
Zitto, ci siamo trovati in situazioni ben peggiori di questa. Ūegiđu, viđ höfum lent í erfiđari málum en ūessum. |
● “Paradossalmente le nazioni con un forte sentimento religioso sono spesso piagate dai peggiori mali sociali. . . . ● „Heittrúaðar þjóðir búa oft við verstu þjóðfélagsmeinin, svo fáránlegt sem það er . . . |
E'un male peggiore degli uomini di Wyatt. Hann er verri en menn Wyatts. |
Secondo me dobbiamo chiederci cos' è meglio: saperne un po ' di più sui broccoli rispetto alla settimana prima o dare un po ' di conforto agli altri nell' ora peggiore della loro vita? Við verðum að spyrja hvort geri meira gagn, að fræðast meira um spergilkál viku eftir viku eða að hugga manneskju á raunastund |
Quel che fa paura della fuga, però è poter finire in un posto peggiore. En verst er viđ ađ flũja... ađ mađur getur hafnađ á miklu verri stađ. |
Diamo sfogo alla parte peggiore delle nostre anime! Dragið upp okkar hræðilegustu hlið. |
Lei sa cosa significa essere salvati, perché nel 1945 fu tra i sopravvissuti, insieme al marito, a una delle peggiori sciagure della storia: l’affondamento del transatlantico di lusso Wilhelm Gustloff. Hún veit hvað það þýðir að vera bjargað því að hún og eiginmaður hennar björguðust úr einu versta sjóslysi sögunnar þegar farþegaskipið Wilhelm Gustloff sökk árið 1945. |
13 Isaia a questo punto allude a una delle peggiori catastrofi che si abbatteranno sui discendenti di Abraamo: “L’oscurità non sarà come quando il paese fu nella costrizione, come nel tempo precedente quando uno trattò con disprezzo il paese di Zabulon e il paese di Neftali e quando nel tempo posteriore uno lo fece onorare: la via presso il mare, nella regione del Giordano, Galilea delle nazioni”. Fyrrum lét hann vansæmd koma yfir Sebúlonsland og Naftalíland, en síðar meir mun hann varpa frægð yfir leiðina til hafsins, landið hinumegin Jórdanar og Galíleu heiðingjanna.“ |
Purtroppo certa pornografia è molto peggiore di scene di nudo o che mostrano un uomo e una donna nell’atto di commettere fornicazione. Því miður er til klám sem gengur miklu lengra en nektarmyndir eða myndir af karli og konu við siðlaus kynmök. |
E quando chiediamo a Karajan, lui ammette: "Sì, il danno peggiore che possa fare alla mia orchestra è dare istruzioni nette. Og þegar Karajan er spurður um þetta svarar hann í alvöru: "Já, mesti skaðinn sem ég get gert hljómsveitinni minni er að gefa þeim skýr skilaboð. |
I peggiori--looking e si ottiene più bello, ed è così fottutamente ingiusto. Ég verđ sífeIIt ķfríđari og hann verđur sífeIIt myndarIegri, og ūađ er svo ķsanngjarnt. |
Fu la peggiore grandinata che ci fosse mai stata in Egitto. Það var hið versta haglveður sem komið hafði yfir Egyptaland. |
Se la portiamo ora, sarà il giorno peggiore della sua vita! Ef viđ förum međ hana núna verđur ūetta versti dagur lífs hennar! |
No, amico, il barista fa la fine peggiore di tutti Nei, maður, barþjónninn fékk verri útreið en allir hinir |
“La situazione peggiora in fretta”, ha detto un portavoce di un gruppo detto Gamblers Anonymous, un’organizzazione che aiuta i giocatori a togliersi il vizio. „Það fer hríðversnandi,“ segir talsmaður hóps sem kallast Gamblers Anonymous. |
“Una delle cose peggiori”, ammette Jennie, una ragazza inglese, “era che un mio compagno mi vedesse vestita di tutto punto, con la gonna e la borsa piena di libri, molto più elegante che a scuola”. Bresk unglingsstúlka, Jennie að nafni, viðurkennir: „Eitt af því versta sem ég gat hugsað mér var að einn af skólafélögunum sæi mig uppáklædda, í pilsi, með skjalatösku, miklu fínni en í skólanum.“ |
Era la cosa peggiore che potesse farmi. Ūetta var ūađ versta sem hann gat gert mér. |
Adesso il suo paese era coinvolto nella peggiore guerra che l’uomo avesse mai visto fino ad allora. Þjóð hans var nú flækt í hræðilegustu styrjöld sem maðurinn hafði þekkt til þessa. |
L’AIDS è una malattia unica nel suo genere, oppure potrebbero insorgere epidemie di altre malattie e provocare una strage simile o anche peggiore? Er alnæmi einstæður sjúkdómur, einn sinnar tegundar, eða er hugsanlegt að aðrir sjúkdómar verði að faraldri og valdi sams konar eyðileggingu eða verri? |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu peggiore í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð peggiore
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.