Hvað þýðir orientamento í Ítalska?
Hver er merking orðsins orientamento í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota orientamento í Ítalska.
Orðið orientamento í Ítalska þýðir rathlaup, ratleikur, stefna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins orientamento
rathlaupnoun (sport dove si va da un punto al successivo utilizzando mappa e bussola) |
ratleikurnoun |
stefnanoun |
Sjá fleiri dæmi
Promozione della parità tra uomini e donne e contributo alla lotta contro tutte le forme di discriminazione fondate sul sesso, la razza o l'origine etnica, la religione o le convinzioni persona li, la disabilità, l'età o l'orientamento sessuale Stuðla að jafnrétti karla og kvenna og kljást við hvers kyns mismunun á grundvelli kynferðis, kynþáttar eða þjóðernis, trúarbragða, fötlunar, aldurs eða kynhneigðar |
In base al regolamento, le attività dell'ECDC nell' ambito della comunicazione sanitaria hanno tre orientamenti: Starfsemi Samskiptadeildar heilsufarsmálefna hefur samkvæmt reglugerðinni þrennskonar hlutverk í tengslum við upplýsingagjöf um heilsufarsmálefni: |
Attaccare la fotocamera direttamente all'aquilone può introdurre difficoltà nel suo orientamento. Bakflæði magasafans upp um magaopið í vélindað getur valdið brjóstsviða. |
Sono il dottor Mark Wickmund, e questo e'il filmato di orientamento della stazione 5 della Dharma Initiative. Ég er Mark Wickmund, læknir, og Þetta er kynningarmynd fyrir stöð 5 vegna Dharma verkefnisins. |
Fai perdere l'orientamento. Þú ruglar mig í ríminu. |
Si rivolgono per lo più agli operatori della sanità pubblica che lavorano nel contesto delle malattie trasmissibili. I documenti tecnici dell'ECDC offrono un orientamento su questioni operative ad es. strumenti completi per la raccolta dei dati di sorveglianza e la formazione nel settore dell'epidemiologia delle malattie infettive. Tæknileg skjöl ECDC eru að stórum hluta ætluð lýðheilsusérfræðingum sem vinna á sviði smitsjúkdóma og er þeim ætlað að veita leiðsögn um aðgerðir, eins og hvaða verkfæri þarf til að safna saman eftirlitsgögnum, og þjálfun á sviði faraldsfræði smitsjúkdóma. |
Orientamento professionale Starfsþjálfun [fræðsla eða þjálfunarráðgjöf] |
“QUANDO capirò il mio orientamento sessuale?” „HVENÆR veit ég hver kynhneigð mín er?“ |
Ogni tappa, una nuova sfida... che mette alla prova agilità, senso d'orientamento e resistenza. Í hverjum áfanga leynast nũjar ūrautir sem reyna á snerpu, ratvísi og ūrek keppenda. |
Non discriminazione sulla base dell'orientamento sessuale Útrýming mismununar vegna kynhneigðar |
Sto perdendo l'orientamento su chi vive dove. Ég gleymi hverjir búa hér. |
Orientamento ECDC Leiðbeiningar Sóttvarnastofnunar Evrópu |
Rispecchia l’atteggiamento di molti secondo cui la gente è libera di seguire l’orientamento sessuale che preferisce. Spurning hennar endurómar viðhorf margra sem finnst að fólki sé frjálst að velja sér hvaða lífsstíl sem því sýnist í kynferðismálum. |
E devo dire che l’orientamento sessuale di questo figlio non è cambiato in qualche modo miracoloso — nessuno si aspettava che succedesse. Ég verð líka að segja að kynhneigð þessa sonar breyttist ekki eins og fyrir kraftavek – engin átti von á því. |
Perché questo “orientamento più o meno condiscendente all’evoluzionismo” da parte degli ecclesiastici cattolici? Hver er ástæðan fyrir því sem kallað hefur verið „nánast yfirlætislegur snúningur [leiðtoga kaþólskra] á sveif með þróunarkenningunni“? |
Di conseguenza, il contesto degli orientamenti e delle procedure viene definito dai focolai epidemici di rilevanza europea, ivi compresi i focolai epidemici che coinvolgono più Stati membri e quelli che pur essendo al di fuori dei confini UE potrebbero colpire la Comunità europea. Þar af leiðir að innihald viðkomandi leiðbeinandi reglna og ferla fer eftir því hve mikil hættan er sem að Evrópu steðjar, hvort um það er að ræða að sóttin hafi komið upp í mörgum aðildarríkjum, hvort hún hefur komið upp utan marka ESB en kann hugsanlega að valda búsifjum í Evrópubandalaginu o.sv.frv. |
- Orientamenti e procedure - Leiðbeinandi reglur - ferli |
POSITIVISMO: Orientamento in base al quale tutte le idee di natura religiosa sono assurdità non verificabili e il fine della filosofia è quello di unire le scienze positive per formare un tutto unico. RAUNHYGGJA: Það sjónarmið að allar hugmyndir af trúarlegum toga séu ósannanlegar, hrein vitleysa, og að markmið heimspekinnar sé að sameina niðurstöður raunvísindanna í eina heild. |
Richard Pillard: “Ritenere che l’orientamento sessuale abbia una componente genetica è come dire: ‘Non è una colpa, e tanto meno colpa tua’”. Richard Pillard: „Ef kynhneigð okkar stjórnast af genunum eru skilaboðin þessi: ‚Þetta er ekki villa og það er ekki þér að kenna.‘ |
Naturalmente alcuni diranno che non c’è ragione di fare tutto questo, che dovresti semplicemente seguire il tuo orientamento sessuale e accettare quello che sei. Sumir segja auðvitað að það sé til lítils að leggja þetta allt á sig og að maður ætti ekki að afneita kynhneigð sinni heldur sætta sig við hvernig maður er. |
- fornire orientamenti, valutazioni del rischio e consulenza scientifica; - ECDC veitir leiðbeiningar, hættumat og vísindalega ráðgjöf |
Un ricercatore ha persino definito questo orientamento capovolto “assurdo dal punto di vista funzionale”. Vísindamaður nokkur talar um að hún sé „heimskulega öfugsnúin frá starfrænu sjónarmiði“. |
Gli orientamenti e le procedure operative standard costituiscono strumenti operativi per garantire che gli allarmi di sanità pubblica internazionali, causati da malattie trasmissibili e che minacciano l’UE siano esaminati in modo efficace e coordinato. Leiðbeinandi reglum og stöðluðum verkferlum er beitt til að tryggja að smitsjúkdómar sem ógna ESB og leiða til alþjóðlegra viðvarana verði rannsakaðir rækilega og með samræmdum hætti. |
Analogamente, in questo viaggio terreno, la benedizione patriarcale può darvi consigli e orientamento per la vostra vita. Á líkan hátt, þá er patríarkablessun leiðarvísir og veitir ykkur leiðsögn fyrir þessar jarðnesku ferð. |
L'ECDC dispone di un programma strategico pluriennale che fornisce un orientamento alle sue attività e priorità dal 2007 fino al 2013. Ogni anno il Consiglio di amministrazione del Centro approva un piano di lavoro annuale per l'ECDC. ECDC býr yfir fjölára áætlun sem þjónar tilgangi leiðarvísis fyrir starfsemi hennar og forgangsröðun frá 2007 til 2013. Á hverju ári samþykkir framkvæmdastjórn stofnunarinnar árlega vinnuáætlun fyrir EDC. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu orientamento í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð orientamento
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.