Hvað þýðir gosse í Franska?

Hver er merking orðsins gosse í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota gosse í Franska.

Orðið gosse í Franska þýðir barn, krakki, sveinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins gosse

barn

nounneuter

Mon ami est mort et j'ai hérité d'un gosse.
Vinur minn dķ og skyndilega var ég međ heimili og barn.

krakki

nounmasculine

C'est un gosse de riche qui a sauvé des âmes.
Carpetbagging ríkur krakki sem vistað nokkrar sálir nokkur ár.

sveinn

noun

Sjá fleiri dæmi

On doit effrayer ce gosse pour qu'il redevienne un bon petit Blanc?
Eigum viđ ađ hræđa strákinn til ađ verđa hvítur aftur?
Ils envoient des gosses pour se faire du blé.
Ūeir senda krakka til ađ afla meiri tekna.
Alors, t'as fini par trouver un beau gosse, hein?
Svo ūú fannst einn sætan eftir allt saman?
Suffit, les gosses!
Hættið þessu, krakkar
Elle a fait tomber ma gosse!
Þessi brá stelpunni minni
T'as juste l'air d'un gosse ordinaire.
Þú lítur út eins og venjulegur krakki.
Mes gosses viennent de rentrer.
Börnin mín voru ađ koma inn um dyrnar.
Attends d'avoir un gosse et qu'une cinglée en voiture lui brise la jambe donnée par Dieu.
Bíddu ūar til ūú eignast barn og einhver klikkhaus á bíl brũtur fķtinn sem Guđ gaf honum.
Prenons une gosse de dix ans sur lnternet sur son iMac qui cherche " copines " et obtient " combat de lesbiennes dans la boue. "
Segjum ađ 10 ára stelpa sé á netinu og leiti ađ " vinkona " og fær ūá " lesbíuglíma ".
Vous étiez en ltalie avec le gosse
Ég frétti að þú hefðir verið með syni Temples á Ítalíu
Pour lui dire que mes gosses étaient morts.
Ég hringdi til ađ segja henni ađ börnin mín væru dáin.
Ses gosses n' ont pas trouvé # $... en cherchant des œufs de Pâques dans le jardin
Hafa börnin hans fundið #. # dali og stóra skammbyssu þegar þau leituðu páskaeggja?
Il y a trois gosses là-dessus.
Hér eru ūrír krakkar.
Et le tigre affamé dévora les sales gosses.
Svo át hungrađi tígurinn litlu leiđinda krakkana.
C'est un bon gosse, mais il gâche sa vie.
Hann er gķđur strákur en hann kastar lífinu á glæ.
Tu crois qu'il y a plusieurs gosses?
Ūađ eru ekki margir krakkar ūarna.
Satanés gosses.
Ūessi krakkafífl.
Susan peut s'occuper des gosses?
Getur Susan tekiđ börnin?
J'ai été en maison de redressement quand j'étais gosse, c'est tout.
Čg var í betrunarhúsi sem krakki, annađ ekki.
Ces gosses...
Þessir krakkar.
Faut être prudent, à cause du gosse
Maður getur ekki farið of varlega þegar um erfðir er að ræða
Pauvre gosse, pourquoi as-tu fait ça?
Hey, fífliđ ūitt af hverju gerđirđu ūetta?
Ramène le gosse.
Taktu strákinn međ.
Les gosses l'adoraient, et il est mort pauvre.
Hann gladdi fjölda barna og dķ örsnauđur.
Wales et le gosse sont les derniers.
Wales og drengurinn eru ūeir síđustu.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu gosse í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.