Hvað þýðir giocare í Ítalska?
Hver er merking orðsins giocare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota giocare í Ítalska.
Orðið giocare í Ítalska þýðir leika, leika sér, spila. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins giocare
leikaverb (Comportarsi in modo tale da divertirsi; partecipare alle attività, il quale scopo é quello della ricreazione.) Non giocare con la palla in questa stanza. Ekki leika boltaleiki í þessu herbergi. |
leika sérverb (Comportarsi in modo tale da divertirsi; partecipare alle attività, il quale scopo é quello della ricreazione.) Helen sta giocando nel giardino. Helen er að leika sér í garðinum. |
spilaverb Non ho fortuna, per questo non gioco a pachinko o non compro biglietti della lotteria. Mig skortir heppni svo ég spila ekki í spilakössum og kaupi ekki lottómiða. |
Sjá fleiri dæmi
Volevi giocare a football? En langar ūig ađ vera í ruđningi? |
Alcuni ricercatori hanno fatto giocare per una ventina di minuti a videogiochi violenti e non violenti un gruppo di uomini e donne scelti a caso. Vísindamenn völdu karla og konur af handahófi til að spila tölvuleiki, með eða án ofbeldis, í 20 mínútur. |
Vuoi venire a giocare a bowling? Viltu koma í keilu? |
Non avrei dovuto giocare con la copertina. Ég átti ađ fara betur međ forsíđumyndina. |
Era il mio unico modo di giocare da ragazzo a Murmansk. Ūađ var mín eina von ūegar ég var strákur í Murmansk. |
(1 Timoteo 3:8) Chi desidera piacere a Geova si astiene da qualsiasi forma di gioco d’azzardo, quali lotto, bingo, lotterie, scommesse sulle corse dei cavalli e il giocare la schedina. (1. Tímóteusarbréf 3:8) Ef þú vilt þóknast Jehóva muntu vilja forðast hvers kyns fjárhættuspil, þar með talin happdrætti, bingó og veðmál. |
Fuller, io non ho tempo per giocare, chiaro? Ég hef ekki tíma fyrir ūetta. |
Tua madre pensa che tu voglia giocare a football. Viltu spila eđa ekki? |
Giocare insieme Leika saman |
Non puoi venire a giocare Þ ú ferð ekki í spilin |
Signori, noi non vogliamo giocare. Herramenn, viđ skulum ekki fíflast međ ūetta. |
Supponiamo che tu vada a giocare con altri bambini in casa loro. Segjum að þú farir heim til annarra barna til að leika við þau. |
Non voglio giocare adesso. Mig langar ekki ađ leika núna. |
Un infortunio gli impedì di giocare altre partite con la Nazionale per quasi un anno. Þar líkaði honum ekki vel og lék með félaginu aðeins í 1 ár. |
Voi continuate a giocare a carte. Haldiđ ūiđ áfram ađ spila. |
Ti va di giocare? Viltu koma að leika? |
Sono in vendita lunghe liste di numeri usciti in passato per chi spera di avere qualche indicazione sulle future combinazioni da giocare. Langir listar með vinningstölum fortíðarinnar eru til sölu handa þeim sem vonast til að sjá í þeim einhverjar vísbendingar um vinningstölur framtíðarinnar. |
“Fin dal principio poté giocare con tutti gli altri bambini, che impararono a trattarla come una di loro e a includerla in tutte le loro attività”. „Hún gat alveg frá byrjun haft félagsskap við hina nemendurna. Þeir lærðu að koma eðlilega fram við hana og leyfðu henni að taka þátt í öllu sem þeir gerðu.“ |
Soprattutto, potresti riscontrare che giocare in una squadra rende difficile perseguire ciò che la Bibbia definisce le “cose più importanti”, gli interessi spirituali. Það sem verra er, þú gætir uppgötvað að þátttaka þín í keppnisliði gerði þér erfitt um vik að sinna því sem Biblían segir meira „máli skipta“ — það er að segja andlegum hugðarefnum. |
Vuoi giocare? Viltu spila? |
Quando vorrai giocare a football, fatti dare il numero da tua madre Fàðu nùmerið hjà mömmu þinni þegar þù ert til |
Pensi che i bambini capirebbero perché il loro papà è qui fuori in una Chevy invece di giocare con loro in cortile? Heldur ūú ađ börnin skilji af hverju pabbi ūeirra er úti í Chevyinu í stađin fyrir ađ leika viđ ūau í garđinum? |
Trascorrevano le giornate a mangiare caramelle e giocare a biliardo. Ūeir verja deginum í ađ borđa sælgæti og spila pool. |
Vuoi giocare a croquet? Langar ūig ađ spila krikket? |
Emet è molto interessato al calcio, però semplicemente non sa giocare. Emet hefur mikinn áhuga á fótbolta en veit einfaldlega ekki hvernig hann er spilaður. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu giocare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð giocare
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.