Hvað þýðir compensazione í Ítalska?
Hver er merking orðsins compensazione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota compensazione í Ítalska.
Orðið compensazione í Ítalska þýðir jöfnun, uppbót; bætur; laun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins compensazione
jöfnunnoun |
uppbót; bætur; launnoun |
Sjá fleiri dæmi
'Allora?'Ho detto, la compensazione gola, ́non c'è niente in esso.' 'Jæja? " Sagði ég, hreinsa háls minn, " það er ekkert í henni. " |
La generosa compensazione elargita dal Padre Celeste per il fatto che viviamo in tempi difficili è di farci vivere nella pienezza dei tempi. Af gæsku sinni þá gerir himneskur faðir okkur kleift að lifa í fyllingu tímanna, til að vega upp á móti hinum örðugu tíðum. |
In questo campo, non ci sono rimborsi, cambi sconti, compensazioni dirette. Í ūessum bransa er engin endurgreiđsla, skil, afslættir eđa endurkaup. |
Se lo apre la camera di compensazione si depressurizza Ef þú opnar lúguna fellur þrýstingurinn í Ioftklefanum. |
Operazioni di compensazione [cambio] Greiðslumiðlanir, fjárhagsleg |
Possiamo sopportare avversità e prove se impariamo ad avere il senso dell’umorismo, cerchiamo la prospettiva eterna, comprendiamo il principio della compensazione e ci avviciniamo al nostro Padre Celeste. Ef við höfum skopskyn, leitum hins eilífa samhengis, skiljum lögmál umbunar og nálgumst okkar himneska föður, getum við staðist erfiðleika og raunir. |
Una volta lo scambio avveniva fisicamente in una stanza o camera convenuta: la camera di compensazione. Oft voru þessi söfn í einu herbergi eða í skáp, enda nefnd á þýsku Wunderkammer - undraherbergi. |
John Bellingham era un mercante che era stato ingiustamente imprigionato in Russia e richiedeva una compensazione dal governo, ma la sua istanza era stata più volte rigettata. Morðinginn var kaupmaður að nafni John Bellingham, sem taldi sig hafa verið fangelsaðan án laga og réttlætis í Rússlandi og vildi fá sárabætur frá ríkisstjórninni. |
I Suoi giudizi sono giusti; la Sua misericordia è senza limiti; il Suo potere di compensazione va al di là di ogni paragone umano. Dómar hans eru réttvísir; miskunn hans takmarkalaus; máttur hans til að umbuna án jarðneskrar hliðstæðu. |
Ma il [prezzo della sposa], più che il prezzo pagato per la donna, è una compensazione data alla famiglia”. En [brúðarverðið] virðist frekar vera fébætur til fjölskyldunnar en greiðsla fyrir konuna.“ |
Per i giusti, compensazione per le iniquità di questa vita (vedere Predicare il mio Vangelo [2004], 51). Umbun fyrir hina réttlátu fyrir ranglæti þessa lífs (sjá Boða fagnaðarerindi mitt [2004], 52). |
Piantagione di alberi a fini di compensazione dell'anidride carbonica Plöntun trjáa fyrir kolefnisuppbætingu |
Che succede se apre la camera di compensazione? Hvað gerist ef hann sprengir Ioftklefann? |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu compensazione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð compensazione
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.