Apa yang dimaksud dengan τονίζω dalam Yunani?

Apa arti kata τονίζω di Yunani? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan τονίζω di Yunani.

Kata τονίζω dalam Yunani berarti memberatkan, mementingkan, memonten. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata τονίζω

memberatkan

verb

Για να τονίσει την αμεροληψία του Θεού προς Ιουδαίους και Έλληνες.
Untuk menandaskan bahwa Allah tidak berat sebelah terhadap orang-orang Yahudi dan Yunani.

mementingkan

verb

Η Αγία Γραφή τονίζει ότι πρέπει να δείχνη κανείς ανιδιοτέλεια και αγάπη όσον αφορά τα συζυγικά καθήκοντα.
Maka Alkitab menganjurkan untuk menunjukkan sifat pengasih dan tidak mementingkan diri dalam menjalankan kewajiban perkawinan.

memonten

verb

Lihat contoh lainnya

Πρέπει να συνδέσετε τις σκέψεις που τονίζονται στο εδάφιο με το εισαγωγικό σας επιχείρημα.
Saudara harus menghubungkan buah-buah pikiran yang ditandaskan dalam ayat dengan argumen pengantar saudara.
Αυτά τα γεγονότα τονίζουν πόσο υπερέχει η Αγία Γραφή ως πηγή αξιόπιστης γνώσης, αληθινών πληροφοριών και ασφαλούς κατεύθυνσης.
Keunggulan Alkitab sebagai sumber pengetahuan yang dapat diandalkan, informasi yang benar, dan bimbingan yang pasti ditandaskan oleh fakta-fakta ini.
Τώρα όμως η σημασία της τονίζεται από τη μεγαλοπρέπεια του ουράνιου αγγέλου, επειδή η δόξα του φωτίζει ολόκληρη τη γη!
Tetapi, kali ini arti pentingnya ditandaskan oleh keagungan malaikat surgawi tersebut, karena kemuliaannya menerangi seluruh bumi!
(Ησαΐας 6:3) Αυτή η περιγραφή τονίζει την υπέρτατη αγνότητα και καθαρότητα του Θεού.
(Yesaya 6:3) Gambaran ini menandaskan bahwa Allah itu murni dan bersih pada tingkat tertinggi.
Όταν διαβάζετε εδάφια, να έχετε τη συνήθεια να τονίζετε τις λέξεις που υποστηρίζουν άμεσα το λόγο για τον οποίο αναφέρεστε σε αυτά.
Sewaktu membacakan ayat-ayat Alkitab, biasakanlah untuk menandaskan kata-kata yang langsung mendukung alasan Saudara merujuk ayat-ayat itu.
Η αφήγηση ενδιαφέρει και εμάς επίσης διότι τονίζει τις ευλογίες που απορρέουν από την υπακοή στον αληθινό Θεό καθώς και τις συνέπειες της ανυπακοής.
Narasi dalam buku itu juga menarik bagi kita karena menonjolkan berkat-berkat yang dihasilkan oleh ketaatan kepada Allah yang benar dan konsekuensi-konsekuensi karena ketidaktaatan kepada-Nya.
Πώς τονίζουν τα λόγια της Μαρίας . . .
Kata-kata mana yang menunjukkan bahwa Maria . . .
Τονίζουν πως, όταν η εβραϊκή λέξη που αποδίδεται «σπέρμα» (ζέρα‛) χρησιμοποιείται αναφορικά με τους απογόνους κάποιου, δεν αλλάζει ποτέ αριθμό.
Mereka menyatakan bahwa kata Ibrani untuk ”benih” (zeʹraʽ), apabila digunakan untuk keturunan, tidak pernah berubah bentuknya; hal ini mirip dengan kata bahasa Indonesia ”gandum”.
Αν οι πρεσβύτεροι παρατηρήσουν ότι μερικοί έχουν την τάση να ντύνονται με αυτόν τον τρόπο στις ώρες της αναψυχής τους, θα ήταν κατάλληλο να δώσουν καλοσυνάτη αλλά και σταθερή συμβουλή πριν από τη συνέλευση, τονίζοντας ότι αυτή η ενδυμασία δεν είναι κατάλληλη, ειδικά για εκπροσώπους που παρευρίσκονται σε μια Χριστιανική συνέλευση.
Jika para penatua mengamati bahwa beberapa sdr memiliki kecenderungan untuk berpakaian spt ini selama kegiatan di waktu senggang, selayaknyalah memberikan nasihat yg ramah namun tegas sebelum pesta bahwa pakaian semacam itu tidak pantas, terutama sbg delegasi yg menghadiri suatu pesta Kristen.
11 Τονίζοντας την πρακτική αξία της ύλης.
11 Nilai praktis dari bahan ditonjolkan.
Το έργο Σύστημα Τέχνης—Μια Γενική Ιστορία της Τέχνης (Summa Artis—Historia General del Arte) τονίζει ότι «ο άνθρωπος μπορεί να οριστεί ως το ζώο που έχει αισθητική ικανότητα».
Karya Summa Artis —Historia General del Arte (Pembahasan Lengkap Tentang Seni —Sejarah Umum Tentang Seni) menunjukkan bahwa ”manusia dapat didefinisikan sebagai hewan yang memiliki kemampuan estetis”.
Εγώ είμαι νέος, όπως σου αρέσει να τονίζεις.
Aku masih muda, seperti yang selalu kau katakan.
Αναφερθείτε στην εικόνα 62 και διαβάστε το εδάφιο Ιωάννης 3: 16, τονίζοντας ότι είναι αναγκαίο να δείχνουμε υπακοή.
Perlihatkan gambar 62, dan bacakan Yohanes 3:16, dng menegaskan pentingnya ketaatan.
Σύμφωνα με κάποιον λόγιο, η λέξη χαρίζομαι του πρωτότυπου ελληνικού κειμένου, η οποία αποδίδεται “συγχωρώ ανεπιφύλακτα”, «δεν είναι η συνηθισμένη λέξη για την άφεση ή τη συγχώρηση . . . αλλά μια λέξη με βαθύτερο περιεχόμενο που τονίζει το σπλαχνικό χαρακτήρα της συγνώμης».
Menurut seorang ahli, kata Yunani yang diterjemahkan menjadi ”ampuni dengan lapang hati” ”bukanlah kata yang sekadar berarti pembebasan atau pengampunan . . . tetapi kata yang maknanya dalam, yang menonjolkan kemurahan hati dari pengampunan itu”.
Και η Αγία Γραφή τονίζει ότι ο Ιεχωβά Θεός επιφυλάσσει κάτι πολύ καλύτερο για κείνους που τον αγαπούν και τον υπηρετούν.
Dan Alkitab memperlihatkan bahwa Allah Yehuwa memang menyediakan sesuatu yang lebih baik bagi orang yang mengasihi dan melayani Dia.
Τονίζοντας την επιτυχία που είχαν τα μαθήματα ξένων γλωσσών, το γραφείο τμήματος αναφέρει ότι 34 Ινδιάνοι Μπλάκφουτ παρακολούθησαν το 2006 την Ανάμνηση που διεξάχθηκε στη δική τους γλώσσα!
Sebagai bukti keberhasilan kelas bahasa, kantor cabang melaporkan bahwa 34 orang Blackfoot menghadiri Peringatan pada tahun 2006 yang diadakan dalam bahasa mereka sendiri!
Αλλά αυτό το άγγελμα δεν έδειχνε συγκεκριμένα το δρόμο που έπρεπε να ακολουθήσει κανείς για να φτάσει σ’ αυτό το προνόμιο της επιβίωσης, αλλά τόνιζε μόνο το ότι, σε γενικές γραμμές, αυτό θα επιτελούνταν μέσω της δικαιοσύνης.
Akan tetapi berita itu tidak menunjukkan dengan pasti jalan ke arah hak istimewa untuk diselamatkan, hanya menjelaskan pentingnya hidup benar secara umum.
Όμως, τονίζει επίσης ότι η πιο εξέχουσα απαίτηση του Νόμου ήταν ότι εκείνοι που λάτρευαν τον Ιεχωβά θα έπρεπε να τον αγαπάνε με όλη τους την καρδιά, τη διάνοια, την ψυχή και τη δύναμη· δηλώνει επίσης ότι δεύτερη σε σπουδαιότητα ήταν η εντολή σύμφωνα με την οποία έπρεπε να αγαπάνε τον πλησίον τους όπως τον εαυτό τους.—Δευτερονόμιον 5:32, 33· Μάρκος 12:28-31.
Namun Alkitab juga menekankan bahwa tuntutan yang paling utama dari Hukum (Taurat) adalah bahwa orang-orang yang beribadat kepada Yehuwa harus mengasihi-Nya dengan sepenuh hati, pikiran, jiwa, dan kekuatan; dan dinyatakan bahwa hal penting berikutnya adalah perintah bahwa mereka mengasihi sesama mereka seperti diri mereka sendiri.—Ulangan 5:32, 33; Markus 12:28-31.
Oμως, όλα θα τελειώσουν, το τονίζω, αν δεν πάρω άδεια.
Semua akan berakhir kalau aku tidak mendapatkan ijin.
Μπάτρικ, 1962, Τόμ. 4, σ. 874) υποδεικνύει την απόδοση «κατοίκους (του κόσμου) της κατάπαυσης», ενώ τονίζει ότι οι περισσότεροι λόγιοι κλίνουν υπέρ του κειμένου κάποιων εβραϊκών χειρογράφων που έχουν τη λέξη χέλεδ αντί της λέξης χέδελ.
Buttrick, 1962, Jil. 4, hlm. 874) menyarankan terjemahan ”penduduk (dunia) perhentian”, seraya menunjukkan bahwa kebanyakan pakar lebih memilih naskah-naskah Ibrani yang menggunakan kheʹledh daripada kheʹdhel.
Αλλά ο Πάριντερ τονίζει ότι «αν κάποιος εξισώνει όλες τις δοξασίες», υπάρχει ο «κίνδυνος να μην καταφέρει να ξεχωρίσει το καλό από το κακό».
Namun Parrinder mengemukakan bahwa ”dengan menyamaratakan semua kepercayaan”, ada ”bahaya [seseorang] tidak dapat membedakan antara baik dan buruk”.
• Ποια είναι μερικά πράγματα που τονίζονται στο 37ο και στο 38ο κεφάλαιο του Ιώβ τα οποία δεν μπορεί να εξηγήσει πλήρως η επιστήμη;
• Hal-hal apa saja yang ditonjolkan di Ayub pasal 37 dan 38 yang tidak dapat dijelaskan sepenuhnya oleh sains?
Τι τονίζει, όσον αφορά τις κρίσεις του Θεού, η ακριβής εκπλήρωση των προφητειών του Αββακούμ κατά του Ιούδα και της Βαβυλώνας;
Penggenapan yang tepat dari nubuat Habakuk mengenai Yehuda dan Babel menandaskan apa sehubungan dengan hukum-hukum Yehuwa?
Έτσι, μια άποψη τονίζει τη σπουδαιότητα της γενετικής κληρονομιάς προκειμένου να διασφαλιστεί η διαιώνιση της ανθρώπινης οικογένειας.
Itu sebabnya, salah satu pandangan menekankan pentingnya warisan genetika untuk memastikan kelestarian keluarga manusia.
Μιλώντας στον Βασιλιά Αγρίππα, ο Παύλος άσκησε διάκριση, τονίζοντας σημεία στα οποία ο ίδιος και ο Αγρίππας συμφωνούσαν.
Sewaktu berbicara kepada Raja Agripa, Paulus bersikap bijaksana, menekankan pokok-pokok yang mereka setujui bersama.

Ayo belajar Yunani

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti τονίζω di Yunani, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Yunani.

Apakah Anda tahu tentang Yunani

Bahasa Yunani adalah bahasa Indo-Eropa, dituturkan di Yunani, Asia Kecil Barat dan Timur Laut, Italia Selatan, Albania dan Siprus. Ini memiliki sejarah terpanjang yang tercatat dari semua bahasa yang hidup, mencakup 34 abad. Alfabet Yunani adalah sistem penulisan utama untuk menulis bahasa Yunani. Yunani memiliki tempat penting dalam sejarah Dunia Barat dan Kekristenan; Sastra Yunani kuno memiliki karya yang sangat penting dan berpengaruh pada sastra Barat, seperti Iliad dan Odýsseia. Bahasa Yunani juga merupakan bahasa di mana banyak teks menjadi dasar ilmu pengetahuan, terutama astronomi, matematika dan logika, dan filsafat Barat, seperti yang dimiliki Aristoteles. Perjanjian Baru dalam Alkitab ditulis dalam bahasa Yunani. Bahasa ini dituturkan oleh lebih dari 13 juta orang di Yunani, Siprus, Italia, Albania, dan Turki.