Apa yang dimaksud dengan απόλυτη τιμή dalam Yunani?

Apa arti kata απόλυτη τιμή di Yunani? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan απόλυτη τιμή di Yunani.

Kata απόλυτη τιμή dalam Yunani berarti nilai absolut, Nilai absolut. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata απόλυτη τιμή

nilai absolut

Nilai absolut

Lihat contoh lainnya

Για τηv απόλυτη τιμή.
Untuk kehormatan tertinggi.
Το μέγεθος κάθε αριθμού είναι συνήθως ονομάζεται "απόλυτη τιμή" ή "μέτρο", που συμβολίζεται με |x|.
Besaran suatu bilangan biasanya disebut "nilai mutlak", "nilai absolut" atau "modulus", dilambangkan dengan |x|.
Για παράδειγμα, η απόλυτη τιμή των 7 και -7 είναι 7.
Misalnya, nilai mutlak bilangan 7 maupun bilangan −7 sama-sama adalah 7.
Η απόλυτη τιμή ή το μέτρο του z μπορεί να θεωρηθεί ως η απόσταση του P από την αρχή του χώρου.
Nilai absolut atau modulus dari z dapat dipandang sebagai jarak P dari titik origin ruang itu.
Πρώτον, η απόσταση μεταξύ των x και y ορίζεται ως η απόλυτη τιμή |x − y|, όπου η απόλυτη τιμή | z | ορίζεται ως το μέγιστο των Ζ και − Ζ, συνεπώς ποτέ αρνητική.
Pertama-tama, jarak antara x dan y didefinisikan sebagai nilai mutlak |x − y| dengan nilai mutlak |z| didefinisikan sebagai nilai terbesar z dan −z, sehingga ia tidak pernah negatif.
Τέτοιου είδους μελέτη με προσευχή βοηθάει έναν Χριστιανό να γίνει «πλήρως ικανός, απόλυτα εξοπλισμένος» να βοηθάει άλλους. —2 Τιμ.
Mempelajari Firman Allah yang disertai doa bisa membantu seorang Kristen menjadi ”cakap sepenuhnya, diperlengkapi secara menyeluruh” untuk membantu orang lain. —2 Tim.
Αυτό θα μας βοηθήσει να είμαστε ‘απόλυτα εξαρτισμένοι για κάθε αγαθό έργο’. —2 Τιμ.
Ini akan membantu kita ”diperlengkapi untuk setiap perbuatan baik.” —2 Tim.
Το χρώμα και το σχέδιο φαίνονται να σου ταιριάζουν απόλυτα, και η ετικέτα με την τιμή δείχνει ότι πρόκειται για πραγματική ευκαιρία.
Warna dan modenya terlihat cocok sekali untuk kamu, dan harganya pun benar-benar terjangkau.
Αλλά επωφελούμαστε στο πλήρες από όλη αυτή την ύλη προκειμένου να γίνουμε “πλήρως ικανοί, απόλυτα εξοπλισμένοι για κάθε καλό έργο”;—2 Τιμ.
Namun, apakah kita memanfaatkan semua ini dng tujuan menjadi ”cakap sepenuhnya, diperlengkapi secara menyeluruh untuk setiap pekerjaan yg baik”?—2 Tim.
Οι τιμές που σημειώνονται με # δεν είναι απόλυτα τεκμηριωμένες από πειραματικά δεδομένα, αλλά προέρχονται, τουλάχιστον εν μέρει, από συστηματικά μοντέλα.
Nilai yang ditandai # tidak murni berasal dari data eksperimen, namun setidaknya sebagian dari tren sistematis.
Τίμησα το αίτημα του κ. Λούθορ για απόλυτη διακριτικότητα.
Saya menghargai permintaan tuan Luthor untuk keleluasaan yang mutlak
Συνεπώς τιμούμε τον Ιεχωβά Θεό με το να έχουμε απόλυτη εμπιστοσύνη σε ό,τι λέει.
Maka kita menghormati Allah Yehuwa dengan bersandar kepada kata-kata-Nya.
3:5) Καθώς βασιζόμαστε στον Ιεχωβά και κάνουμε με πιστότητα καλή χρήση των στοργικών του προμηθειών, θα “είμαστε πλήρως ικανοί, απόλυτα εξοπλισμένοι για κάθε καλό έργο”. —2 Τιμ.
3:5) Seraya kita mengandalkan Yehuwa dan dng setia memanfaatkan berbagai persediaan-Nya yg pengasih, kita akan ”menjadi cakap sepenuhnya, diperlengkapi secara menyeluruh utk setiap pekerjaan yg baik”. —2 Tim.
Αυτοί δίδουν απόλυτη προτεραιότητα σε πράγματα που δεν φέρνουν αληθινή ή μόνιμη τιμή, αλλά που τελικά καταλήγουν σε ατιμία γι’ αυτούς.
Orang bebal mengutamakan hal-hal yang tidak menghasilkan kehormatan yang sejati atau bertahan lama, tetapi yang akhirnya, mengakibatkan cela atas dirinya.
Αυτή η βαθιά ανάλυση της Γραφής μάς ωφελεί τόσο στην προσωπική μας ζωή όσο και στη διδασκαλία μας, ώστε να γίνουμε “πλήρως ικανοί, απόλυτα εξοπλισμένοι για κάθε καλό έργο”. —2 Τιμ.
Pembahasan itu juga membantu kita mengajar dengan baik. Hasilnya, kita akan ”benar-benar sanggup dan siap mengerjakan setiap hal yang baik”. —2 Tim.
40:8) Ναι, τα όσα επέλεξε ο Ιεχωβά να συμπεριλάβει στα 66 Γραφικά βιβλία που έχουμε είναι ακριβώς αυτά που χρειαζόμαστε για να είμαστε “πλήρως ικανοί, απόλυτα εξοπλισμένοι για κάθε καλό έργο”. —2 Τιμ.
40:8) Ya, apa yang Yehuwa pilih untuk dimasukkan dalam 66 buku Alkitab yang kita miliki adalah apa yang persisnya kita butuhkan untuk ”menjadi cakap sepenuhnya, diperlengkapi secara menyeluruh untuk setiap pekerjaan yang baik”.—2 Tim.
8:1, 20· 14:25) Παράλληλα, ο Ιεχωβά θα τιμήσει τους πιστούς υπηρέτες του κάνοντας απόλυτα σαφές ότι εκείνοι ήταν όντως οι εκπρόσωποί του. —Διαβάστε Ιεζεκιήλ 2:5· 33:33.
8:1, 20; 14:25) Pada waktu yang sama, Yehuwa akan memberi kehormatan kepada hamba-hamba-Nya yang setia dengan membuat jelas bahwa mereka sesungguhnya adalah wakil-wakil-Nya. —Baca Yehezkiel 2:5; 33:33.
«Όλη η Γραφή είναι θεόπνευστη και ωφέλιμη για διδασκαλία, για έλεγχο, για τακτοποίηση ζητημάτων, για διαπαιδαγώγηση στη δικαιοσύνη, ώστε ο άνθρωπος του Θεού να είναι πλήρως ικανός, απόλυτα εξοπλισμένος για κάθε καλό έργο». —2 Τιμ.
”Seluruh isi Kitab Suci berasal dari Allah dan bermanfaat untuk mengajar, menunjukkan kesalahan, memperbaiki segala sesuatu, dan mendidik kita untuk melakukan apa yang benar, sehingga hamba Allah bisa benar-benar sanggup dan siap mengerjakan setiap hal yang baik.” —2 Tim.
Η απόλυτη εμπιστοσύνη σας στον Ιεχωβά και η αποφασιστικότητα με την οποία παραμείνατε πιστοί σάς τιμούν.
Keyakinan penuh kalian kepada Yehuwa dan tekad kalian untuk tetap setia membuat kalian dihormati.
Έχω περάσει τη ζωή απλά γενναιοδωρία μου σκέδαση να blighters έκανα δεν με νοιάζει η παύση for? όμως εδώ ήταν τώρα, στάζει doubloons και κομμάτια από οκτώ και λαχτάρα να παραδώσει τα πάνω, και Bicky, κακή ψάρια, απόλυτα από το πάνω μέρος του, και όχι τη λήψη σε οποιαδήποτε τιμή.
Saya hanya menghabiskan kemurahan hidup hamburan saya untuk blighters aku tidak peduli menggantung untuk, namun di sini saya sekarang, menetes doubloons dan potongan delapan dan kerinduan untuk tangan mereka selesai, dan Bicky, ikan miskin, benar- benar pada bagian atasnya, tidak mengambil dengan harga berapa pun.
Πενήντα χρόνια αργότερα, ως φόρος τιμής, ο Διεθνής Διαστημικός Σταθμός, ο οποίος είναι ακόμη εκεί πάνω απόψε, συγχρόνισε την τροχιά του με την τροχιά του Γκαγκάριν, στην ίδια ακριβώς ώρα της ημέρας, και την κινηματογράφησε, κι έτσι μπορείτε να συνδεθείτε και να παρακολουθήσετε πάνω από 100 λεπτά μιας απόλυτα μαγευτικής βόλτας, πιθανώς μοναχικής, ο πρώτος άνθρωπος που είδε κάτι τέτοιο.
50 tahun kemudian, sebagai penghormatan, Stasiun Luar Angkasa Internasional yang masih ada di atas sana sekarang menyesuaikan orbitnya dengan orbit Gagarin pada waktu yang sama dan merekamnya, jadi Anda dapat melihat sekitar 100 menit dari apa yang pasti merupakan perjalanan yang mempesona, mungkin juga perjalanan yang sepi, orang pertama yang melakukan hal seperti itu.

Ayo belajar Yunani

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti απόλυτη τιμή di Yunani, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Yunani.

Apakah Anda tahu tentang Yunani

Bahasa Yunani adalah bahasa Indo-Eropa, dituturkan di Yunani, Asia Kecil Barat dan Timur Laut, Italia Selatan, Albania dan Siprus. Ini memiliki sejarah terpanjang yang tercatat dari semua bahasa yang hidup, mencakup 34 abad. Alfabet Yunani adalah sistem penulisan utama untuk menulis bahasa Yunani. Yunani memiliki tempat penting dalam sejarah Dunia Barat dan Kekristenan; Sastra Yunani kuno memiliki karya yang sangat penting dan berpengaruh pada sastra Barat, seperti Iliad dan Odýsseia. Bahasa Yunani juga merupakan bahasa di mana banyak teks menjadi dasar ilmu pengetahuan, terutama astronomi, matematika dan logika, dan filsafat Barat, seperti yang dimiliki Aristoteles. Perjanjian Baru dalam Alkitab ditulis dalam bahasa Yunani. Bahasa ini dituturkan oleh lebih dari 13 juta orang di Yunani, Siprus, Italia, Albania, dan Turki.