पुर्तगाली में grãos का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में grãos शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में grãos का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में grãos शब्द का अर्थ अनाज, खाद्यान्न, मक्का, भुट्टा, दाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

grãos शब्द का अर्थ

अनाज

(corn)

खाद्यान्न

मक्का

(corn)

भुट्टा

(corn)

दाना

(corn)

और उदाहरण देखें

11 E no dia seguinte à Páscoa, nesse mesmo dia, começaram a comer dos produtos da terra, pães sem fermento+ e grãos torrados.
+ 11 फसह के अगले दिन से वे ज़मीन की उपज खाने लगे। उस दिन उन्होंने बिन-खमीर की रोटी+ और भुना हुआ अनाज खाया।
Pois, eu lhes digo a verdade: Se tiverem fé do tamanho de um grão de mostarda, vocês dirão a este monte: ‘Mova-se daqui para lá’, e ele se moverá, e nada lhes será impossível.”
मैं तुमसे सच कहता हूँ, अगर तुम्हारे अंदर राई के दाने के बराबर भी विश्वास है, तो तुम इस पहाड़ से कहोगे, ‘यहाँ से हटकर वहाँ चला जा’ और वह चला जाएगा और तुम्हारे लिए कुछ भी नामुमकिन नहीं होगा।”
Jeová indicou que números enormes estavam envolvidos quando relacionou a quantidade de estrelas com “os grãos de areia que há à beira do mar”. — Gênesis 22:17.
यहोवा भी यही कह रहा था कि तारे “समुद्रतट के रेत-कणों” के समान अनगिनत हैं।—उत्पत्ति 22:17, NHT.
Sem falar com Nabal, ela ‘apressou-se e tomou duzentos pães, duas grandes talhas de vinho, cinco ovelhas preparadas, cinco seás de grãos torrados, cem tortas de passas e duzentas tortas de figos prensados’ e os deu a Davi e seus homens.
उसने नाबाल को बताए बगैर “फुर्त्ती से दो सौ रोटी, और दो कुप्पी दाखमधु, और पांच भेड़ियों का मांस, और पांच सआ भूना हुआ अनाज, और एक सौ गुच्छे किशमिश, और अंजीरों की दो सौ टिकियां” लीं और दाविद और उसके आदमियों को दे दीं।
7 Um senum de prata equivalia a um senine de ouro, e tanto um como outro valiam uma medida de cevada e também uma medida de todos os tipos de grãos.
7 चांदी का एक सेनम सोने के एक सेनिन के बराबर था, जो कि जौ और हर प्रकार के अनाज के नाप-तोल के लिए था ।
Os israelitas em Gilgal ficaram muito agitados com o exército filisteu ajuntado em Micmás, que era “em multidão como os grãos de areia que há à beira do mar”.
जैसे, मिकमाश में इकट्ठी हुई पलिश्तियों की सेना को देखकर गिलगाल में इस्राएली डर के मारे काँपने लगे क्योंकि उनकी गिनती ‘समुद्र के तीर के बालू के किनकों के समान बहुत’ थी।
Pois a terra foi ferida, de modo que secou e não produziu grãos na época de grãos; e toda a terra foi ferida, tanto entre os lamanitas quanto entre os nefitas, de modo que foram atingidos de tal forma que pereceram aos milhares nas partes mais iníquas da terra.
क्योंकि नष्ट किये जाने के कारण धरती सूख गई थी, और उपज के मौसम में अनाज नहीं उगा पाई; और पूरी धरती नष्ट हो गई थी, यहां तक कि लमनाइयों और नफाइयों की भी, इसलिए उनका विनाश हुआ जिससे कि प्रदेश के अधिक दुष्कर्मी हिस्से में हजारों की संख्या में लोग नष्ट हुए ।
Explicou que “o reino dos céus” é semelhante a um grão de mostarda plantado por um homem.
वह समझाते हैं कि “स्वर्ग का राज्य” एक राई के दाने जैसा है, जिसे एक मनुष्य बोता है।
Ao passo que a pedra superior gira sobre a inferior, os grãos de cereais descem e entram entre as duas pedras e são moídos.
जब ऊपरी पत्थर, नीचे के पत्थर को रगड़ते हुए घूमता तो दोनों पत्थरों के बीच अनाज के दाने गिरकर पिसने लगते थे।
As salpas são como aspiradores super eficazes, sorvendo o plâncton e produzindo grãos de dejetos que depressa se afundam - tentem dizer isto 10 vezes mais depressa - grãos de dejetos contendo carbono que se afundam no oceano.
साल्प्स कुशल वैक्यूम क्लीनर हैं प्लैंकटन को खाकर, तेजी से डुबने वाले मलवा-छर्रों का उत्पादन करते हैं 10 गुना तेज कहने का प्रयत्न करें - मलवा-छर्रों के गोले जो कार्बन गहरी सागर में लेजाते हैं।
Ao passo que o crescimento do grão de mostarda é facilmente observável, a fermentação de início não é visível.
राई के दाने की बढ़ोतरी साफ दिखायी देती है, जबकि आटे में खमीर का फैलना शुरू-शुरू में नज़र नहीं आता।
É a massa de um grão de areia.
मिट्टी के दाने जितना .
Os sacos contêm grãos de tamanho e qualidade uniformes, prontos para serem vendidos a exportadores ou a compradores locais.
इन थैलियों के सारे के सारे दाने एक ही आकार और क्वालिटी के होते हैं जो अब आयात-निर्यात करनेवालों को या स्थानीय खरीदारों को बेचने के लिए तैयार है।
29 Mas, assim que os grãos ficam maduros, ele passa a foice, porque chegou o tempo da colheita.”
29 फिर जैसे ही फसल पक जाती है, वह हँसिया चलाता है क्योंकि कटाई का वक्त आ गया है।”
Eu vos digo em toda a verdade: A menos que o grão de trigo caia ao solo e morra, permanece apenas um só grão; mas, se morre, então dá muito fruto.”
मैं तुम से सच सच कहता हूं, कि जब तक गेहूं का दाना भूमि में पड़कर मर नहीं जाता, वह अकेला रहता है परन्तु जब मर जाता है, तो बहुत फल लाता है।”
Na Lei que Jeová por fim deu à nação de Israel, os sacrifícios aceitáveis não só incluíam animais ou partes deles, mas também grãos torrados, feixes de cevada, flor de farinha, bolos, pães e vinho.
यहोवा ने बाद में इस्राएल जाति को दी व्यवस्था में बताया था कि सिर्फ जानवरों या उनके अंग ही नहीं, मगर भुना हुआ अन्न, जौ के पूले, मैदा, पकायी गयी चीज़ें और दाखरस भी भेंट में दिए जा सकते हैं।
Isso é comparável ao número de grãos num mero punhado de areia.
यह संख्या समुद्र किनारे की बालू का बस मुट्ठी-भर है।
Alguns grãos de incenso lançados por um devoto sobre um altar pagão era um ato de adoração.”
एक भक्त का धूप के थोड़े बहुत चूर्ण को झूठे देवी-देवताओं की वेदी पर फैंकना, उपासना का एक भाग माना जाता था।”
Apesar de o pólen causar irritação, não se pode deixar de admirar a engenhosidade manifesta no desenho e na forma de dispersão desses minúsculos grãos que propagam a vida.
सच है कि पराग, इंसान की नाक में दम कर देता है, लेकिन जीवन के लिए ज़रूरी इन छोटे-छोटे कणों की रचना और इन्हें बिखेरने का तरीका देखकर हमें मानना पड़ेगा कि यह किसी बुद्धिमान रचनाकार के हाथ का करिश्मा है।
Um relato histórico nos diz: “Judá e Israel eram muitos, em multidão, iguais aos grãos de areia junto ao mar, comendo e bebendo, e alegrando-se.
एक ऐतिहासिक वृत्तांत बताता है: “यहूदा और इस्राएल के लोग बहुत थे, वे समुद्र के तीर पर की बालू के किनकों के समान बहुत थे, और खाते-पीते और आनन्द करते रहे। . . .
Um exército “em multidão como os grãos de areia que há à beira do mar” se levantou contra Saul.
उनकी सेना “समुद्र के तीर की बालू के किनकों के समान” शाऊल के खिलाफ इकट्ठा हुई।
“Fé do tamanho dum [pequeno] grão de mostarda” que pode transferir um monte — Jesus dificilmente poderia ter achado um meio mais eficaz de enfatizar que mesmo um pouco de fé pode realizar muito.
“विश्वास राई के [छोटे] दाने के बराबर भी हो” तो पहाड़ को अपनी जगह से हटा सकता है। थोड़े से विश्वास से बहुत कुछ हो सकता है, इस बात पर ज़ोर देने के लिए यीशु ने सबसे उम्दा और असरदार मिसाल दी।
É possível que os discípulos de Jesus tenham arrancado e comido grãos de trigo como os mostrados aqui.
यीशु के चेलों ने शायद गेहूँ के अनाज की बालें तोड़कर खायी होंगी। यहाँ उसी की तसवीर दिखायी गयी है।
O grão de mostarda é uma semente miúda que pode simbolizar algo bem pequeno.
राई का दाना छोटा होता है, जो किसी बहुत ही छोटी चीज़ को दर्शा सकता है।
Qual é o significado da ilustração de Jesus sobre o grão de mostarda?
यीशु के ज़रिए दी गयी राई के दाने की मिसाल का क्या मतलब है?

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में grãos के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।