Que signifie cosy dans Anglais?
Quelle est la signification du mot cosy dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cosy dans Anglais.
Le mot cosy dans Anglais signifie douillet, douillette, bien au chaud, en privé, housse, se mettre à l'aise, se pelotonner contre , se blottir contre, faire ami-ami avec, se rapprocher, se mettre à l'aise, faire ami-ami avec, cosy. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot cosy
douillet, douilletteadjective (place: comfortable) (endroit) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) A cold wind was blowing, but the house was warm and cozy inside. Un vent glacial soufflait, mais à la maison, c'était douillet et il faisait chaud. |
bien au chaudadjective (warm, comfortable) (personne) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") The little boy was cozy in his warm coat. Le petit garçon était bien au chaud dans son épais manteau. |
en privéadjective (friendly, intimate) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") My old friend and I had time for a cozy chat. Ma vieille amie et moi avons eu une discussion en privé. |
houssenoun (cover) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I'm going to knit a cozy for my phone. Je vais tricoter une housse pour mon téléphone. |
se mettre à l'aisephrasal verb, intransitive (informal (get comfortable) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") They cosied up on the sofa to watch a movie. Ils s'installèrent confortablement sur le canapé pour regarder un film. |
se pelotonner contre , se blottir contrephrasal verb, transitive, inseparable (informal (snuggle) |
faire ami-ami avecphrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (ingratiate yourself) He's trying to get a promotion and has been cosying up to the boss. Il essaie toujours de faire ami-ami avec le patron pour obtenir une promotion. |
se rapprocherphrasal verb, intransitive (figurative, informal (get intimate) (devenir plus intime) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") It looks like Mike and Susan have really been cosying up lately! On dirait que Mike et Susan se sont vraiment rapprochés ces derniers temps ! |
se mettre à l'aise(make yourself comfortable) |
faire ami-ami avecverbal expression (figurative, informal (ingratiate yourself with [sb]) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
cosynoun (cover for teapot) (anglicisme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The tea cozy kept the tea warm while we talked. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cosy dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de cosy
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.