意大利语 中的 disposizione 是什么意思?

意大利语 中的单词 disposizione 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 disposizione 的说明。

意大利语 中的disposizione 表示布局图,设计图, 自由使用, 整理, 可使用权, 安排,布置, 心意, 陈设, 部署, 态度, 安排, 规范,规定, 做某事的倾向, 结构, 规定,条款, 位置, 性格, 措施, 命令, 设计, 习惯, 安排, 安排, 要求, 安排, 才能, 分布方式, 可用的, 待命, 处于待命状态, 开窗,安窗, 保留的,储备的,留作专用的, 供你自由使用, 随叫随到, 错位, 粗略的布局图, 供货范围, 座位安排,排位表, 座位安排, 享有, 掌握,控制, 使…可以得到, 没有时间了, 拼凑,匆忙组装, 可供你自由使用, 随时为您服务, 长期有效的命令, 排版过密, 现成可用的,有空暇的, 拨出(资金),拨(款), 可分配的, 把…交给…,允许…使用…。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 disposizione 的含义

布局图,设计图

sostantivo femminile (piano, disegno)

L'architetto ha tracciato la disposizione su carta prima che i lavori cominciassero.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 不同国家的键盘布局不同。

自由使用

sostantivo femminile

Il college ha dei fondi a disposizione per borse di studio per gli studenti meno benestanti.
大学有可以自由使用的资金,能为贫困学生提供助学金。

整理

sostantivo femminile (ordine)

可使用权

sostantivo femminile

Il college ha dei fondi a disposizione per borse di studio per gli studenti meno benestanti.
大学有可以自由使用的资金,能为贫困学生提供助学金。

安排,布置

sostantivo femminile (家具等的)

La disposizione dei mobili nella stanza era molto gradevole.

心意

Non ho una disposizione negativa nei suoi confronti nonostante ciò che ha fatto.

陈设

sostantivo femminile (un luogo e ciò che contiene) (口语)

Quando entrarono iniziarono a studiare la disposizione del luogo.
进来以后,他们就开始打量这个地方的陈设。

部署

sostantivo femminile

Il generale ha escogitato con saggezza la disposizione delle truppe.

态度

sostantivo femminile

Sarah piace a tutti per la sua disposizione all'allegria.
莎拉的性情欢快,人们都很喜欢她。

安排

sostantivo femminile

规范,规定

做某事的倾向

sostantivo femminile

William ha una pericolosa indole al gioco d'azzardo.
威廉有危险的赌博倾向。

结构

Abbiamo provato diverse disposizioni dei mobili nella stanza.

规定,条款

sostantivo femminile (合同等法律文件的)

Per favore leggi le disposizioni contrattuali riguardo agli orari di lavoro e all'uso delle risorse della ditta.
请熟悉合同中关于工作时限和公司资源使用的条款。

位置

sostantivo femminile

È importante che familiarizzi con la posizione del terreno.

性格

Ha un'inclinazione piuttosto malinconica.

措施

Questo provvedimento è necessario per garantire la sicurezza di tutti i lavoratori.
这项措施对于确保所有员工的安全是很必要的。

命令

Il soldato seguì gli ordini dell'ufficiale in comando.
士兵执行了他指挥官的命令。在开始组装家具之前,一定要先仔细阅读指示。

设计

L'uso di colori scuri fa parte della combinazione scelta per questa stanza.
深颜色的运用是该房间设计的一部分。

习惯

Jamie ha l'abitudine di grattarsi un orecchio ogni volta che dice una bugia.
珍娜每次撒谎时都有搔耳的习惯。

安排

sostantivo femminile

La sistemazione (or: disposizione) dei banchi permetteva a tutti gli studenti di vedere l'un l'altro.
课桌如此这般的布置正好能让学生们看到彼此。

安排

Hai proprio una bella sistemazione qui per lavorare da casa.
你家中办公室的布置非常好。

要求

sostantivo femminile

Una condizione del corso è la conoscenza basilare della geometria.

安排

才能

莎拉在摄影上的才能让她找到了一份工作。

分布方式

L'amministrazione locale deve assicurare la corretta distribuzione di scuole nella città per venire incontro alle necessità di ogni quartiere.
当地职能机构需要保证,镇子上的学校位置分配方式合适,以满足所有小区的需要。

可用的

aggettivo

待命, 处于待命状态

Le ambulanze erano pronte ai bordi del campo.

开窗,安窗

(建筑术语)

保留的,储备的,留作专用的

aggettivo

Ci sono otto tavoli riservati per stasera e solo due liberi.
餐厅今晚有八张桌子已经留作专用,只剩两张桌子空闲。

供你自由使用

(formale)

我会把电脑留给你,供你自由使用。

随叫随到

Sarò a sua completa disposizione.

错位

粗略的布局图

sostantivo femminile

Questa è solo una bozza approssimativa; alla prossima riunione porterò il progetto completo.

供货范围

sostantivo maschile

座位安排,排位表

sostantivo femminile

座位安排

sostantivo femminile

享有

verbo transitivo o transitivo pronominale

La proprietà ha a disposizione un porticciolo e un campo da tennis.

掌握,控制

verbo transitivo o transitivo pronominale

Se non hai una macchina a disposizione è molto difficile trovare un lavoro.

使…可以得到

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il governo metterà a disposizione 50 milioni di sterline per sostenere il progetto.

没有时间了

verbo transitivo o transitivo pronominale

拼凑,匆忙组装

verbo transitivo o transitivo pronominale

可供你自由使用

(formale)

随时为您服务

(formale)

一旦我做完这个工作,就随时听候您的差遣。

长期有效的命令

排版过密

verbo transitivo o transitivo pronominale (印刷)

现成可用的,有空暇的

(人)

Ho tre persone libere per iniziare il lavoro domani.
我这边有三人有空暇,可以明天开工。

拨出(资金),拨(款)

verbo transitivo o transitivo pronominale

La nostra scuola dovrebbe mettere a disposizione dei fondi per l'acquisto di nuovi computer.
我们学校应该拨款购买新电脑。

可分配的

Il consiglio non ha fondi disponibili per gli interventi edilizi proposti.

把…交给…,允许…使用…

verbo transitivo o transitivo pronominale

Durante la guerra l'università mise a disposizione le proprie aule per dare spazio a un numero maggiore di pazienti.

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 disposizione 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。